Выжить любой ценой - [85]
Крис барабанит мне в стенку. Я стучу в ответ.
– Принимай душ! – кричит он. – А потом пойдем и осмотримся!
Когда мы садимся за столик у окна, на улице уже темно. Ресторан расположен рядом с портом, в самой оживленной части города. Но от света фонарей, отражающихся в черной воде, толку мало: на улице не так уж много людей. Тем не менее я оглядываю каждого проходящего.
– Тебе надо поесть, – командует Крис, вручая мне меню. – Давай, закажи себе пиццу.
– Хорошо, что сейчас меньше народа, чем в прошлый раз. Правда? Я почему-то решила, что в толпе у нас больше шансов увидеть Дейзи. Но ведь это не так?
– Нет, не так. А теперь заказывай пиццу, или я сам закажу тебе.
Странное чувство, когда тебе жутко хочется есть и одновременно мутит от страха. Я заказываю овощную пиццу, чесночный хлеб и салат и, как только их приносят, вдруг вспоминаю, как на острове Марк мечтал о пицце с пепперони и халапеньо, чесночном хлебе и салате с соусом ранч. И тут же слышу свой голос: «Овощная пицца с огромной порцией салата, чесночный хлеб и большой бокал белого вина».
Не помню, был ли там такой разговор, или мне только показалось. В любом случае мне страшно повезло, что моя мечта стала реальностью. Преисполнившись оптимизма, я берусь за салат-латук.
Крис начинает с вина. Я же слишком взвинчена, чтобы пить, и боюсь, что алкоголь меня окончательно доконает. Последний раз я пила еще в Райской бухте, за несколько дней до дня рождения, когда мы с Кейти рассказывали друг другу о своей жизни. Тогда все казалось таким безоблачным.
Как причудливы наши жизненные перипетии. Совсем недавно я сидела на необитаемом острове без всякой надежды вернуться в цивилизованный мир. А теперь меня вдруг занесло в приморский городок, где я ем пиццу и смотрю на волны людей в надежде отыскать потерянную дочь.
Мимо окна проходит множество девочек. Кто-то из них ровесник моей Дейзи, у кого-то тот же рост и такие же русые волосы. Я с упрямой одержимостью разглядываю каждую из них. Однако Дейзи среди них нет. Кассандру заметить легче, но и она никак не проявляет себя. Правда, любой прохожий может оказаться их пресловутым «духовным наставником». Да и Моисей вполне может здесь всплыть. Любой пожилой мужчина, а их проходит немало, может оказаться Моисеем. Мое внимание привлекает старик в рыбацком свитере, разговаривающий с какой-то женщиной. У него седые коротко остриженные волосы и подходящий рост. Но он уходит прежде, чем я успеваю разглядеть его лицо.
Ветер треплет одежду и ерошит волосы прохожих. Уже давно стемнело, но улица хорошо освещена.
– Ну где же она?! – восклицаю я. Пицца придает мне сил. – Где Дейзи? Где моя девочка?
Крис кладет вилку:
– Эстер, мы должны позвонить в полицию. Ты сама понимаешь. Это надо было сделать еще в Гемпшире.
– Да, потому что они ее похитили.
– Вот именно. И совсем необязательно, что они в этом городе. Они могли уехать куда угодно. Даже за границу. Дома ты проверяла, где ее паспорт?
Внутри у меня все обрывается:
– Нет.
Я машинально делаю глоток. Кисловатое вино приятно холодит рот. Я делаю еще один глоток.
– Ты прав. Они хотят свалить всю вину на меня. Но я ведь ни в чем не виновата. Это просто их козни. Дейзи наша дочь, и полиция нам обязательно поможет.
Я рассказываю все слегка ошарашенному полицейскому. Он нам сочувствует. Записав все подробности, он просит нас прийти утром, когда его коллеги будут на работе, или позвонить, если мы увидим Дейзи или случится что-нибудь еще.
– Вот видишь, – говорит Крис, когда мы возвращаемся в отель. – Он нам поможет. После завтрака пойдем туда и поговорим с его начальством.
Я чувствую невероятное облегчение.
– Хорошая идея.
Крис сжимает мою руку:
– Иногда и я на что-то гожусь.
Я просыпаюсь от громких криков чаек. На этот раз я сразу понимаю, где нахожусь. Посмотрев на телефон, вижу, что уже восемь.
Я стучу в стену:
– Крис! Уже утро!
За стенкой раздается нечленораздельный звук.
Я стою под горячим душем, наслаждаясь каждой струйкой воды. Мою голову и выливаю на волосы всю бутылочку кондиционера. Тщательно моюсь, скорбя о своей загубленной коже. Теперь я готова к новому дню, хотя вместо чистой и свежей одежды на мне по-прежнему дурацкий офисный наряд, выбранный во вчерашнем полубессознательном состоянии.
– Сегодня я увижу свою дочь, – уверенно произношу я.
Мне так хочется в это верить.
Мы сидим в ресторане отеля, потягивая кофе и ожидая, когда нам принесут завтрак, когда у меня вдруг звонит телефон.
– Марта, – говорю я, посмотрев на дисплей. – Алло!
– Кэтрин.
Сердце у меня падает.
– Филипп?
– Ты где?
– Дома. Жду мою девочку. Крис должен забрать ее сегодня утром. Ведь они так договаривались? Дейзи с Кассандрой должны сегодня вернуться, верно?
Я холодна как лед, ведь на карту поставлено все. Если он догадается, что я в Сент-Айвзе, я потеряю ее навсегда.
– Что ты наговорила Марте?
– Тебя это не касается!
– Ты ее расстроила.
– А разве она не имеет права на чувства?
– Кэтрин!
– Прости. Просто передай Дейзи Крису, когда он приедет. Хорошо?
Я чувствую, как он улыбается.
– Ну разумеется. А почему твой номер у Марты в телефоне?
– А что тут особенного? Марта сказала, что позвонит, когда Дейзи вернется.
Скучающая в провинции замужняя красавица завела роман с симпатичным попутчиком в поезде, сбежала с ним, а потом, после какой-то ссоры, убила?Такова версия полиции, расследующей дело об исчезновении Лары Финч и гибели ее бойфренда Гая.И только тихая, скромная Айрис, подруга Лары, уверена: полиция ошибается. Лара не преступница, а жертва преступления. Не зря она все время кого-то боялась, жила в постоянной тревоге, как будто оглядываясь через плечо и готовясь к бегству…Но как помочь Ларе, пока не стало слишком поздно? C несвойственной ей отвагой Айрис начинает поиски и шаг за шагом продвигается по следу старых грехов и темных, опасных секретов…
Флора Бэнкс необычная девушка.Каждый день для нее испытание. С кем гуляла, куда ходила, о чем разговаривала — все это не задерживается в ее голове. Все, кроме одного момента! Однажды, отдыхая на пляже, она поцеловала Дрейка. И это воспоминание волшебным образом не исчезло из памяти. Может, секрет исцеления Флоры в любви?Но парень, подаривший ей поцелуй, уезжает в холодную и далекую Арктику. И Флора решает: если Дрейк и есть ключ к ее выздоровлению, она готова рискнуть и отправиться следом за ним.
У Эллы Блэк есть все, о чем может мечтать любая семнадцатилетняя девчонка: друзья, любящие родители, учеба в престижной школе. Но это лишь на первый взгляд. Никто не подозревает, что всю свою жизнь Элла скрывает страшную тайну. Внутри нее таится другая, опасная и жестокая личность. Ее зовут Бэлла. Накануне восемнадцатилетия родители неожиданно забирают Эллу из школы и отправляются в Рио-де-Жанейро – город, в котором она узнает шокирующую правду о себе. Справиться с таким открытием не каждому под силу, и помощи ждать неоткуда.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Однажды Айса и ее подруги Тея и Фатима получают смс-сообщение от четвертой из их компании – Кейт. Всего три слова: «Вы мне нужны»… И так уже было однажды, семнадцать лет назад, когда при загадочных обстоятельствах погиб отец Кейт, известный художник Амброуз Эйтагон… Но что могло произойти на этот раз? Четыре лучшие подруги, всегда неразлучные, но снискавшие в школе сомнительную славу благодаря своей «игре в ложь» – легкомысленной забаве, главное правило которой – лгать всем и никогда не лгать друг другу!.. Спустя много лет девушки вынуждены снова собраться в Солтене, где прошли их школьные годы, чтобы понять – главное правило их игры было нарушено.
Роскошный круизный лайнер, плывущий к берегам Норвегии. Северное сияние. Идеальное путешествие.Когда журналистке Ло Блэклок выпадает шанс совершить круиз, она хватается за эту возможность, чтобы написать отличный обзор и подняться по карьерной лестнице. Но все идет не так, как она запланировала…Проснувшись ночью, Ло слышит странный звук, будто за борт выбросили тело. Выбежав на балкон, она видит кровь на стекле соседней каюты № 10 и вызывает охрану… Но записи показывают: никто не заходил в эту каюту, а все пассажиры на борту.
В темном-темном лесуДесять лет назад Нора окончила школу и порвала все связи с друзьями. С тех пор Нора ни разу не видела свою лучшую подругу Клэр…Стоял темный-темный дом…пока однажды ей вдруг не пришло приглашение на девичник Клэр. Что это, как не шанс оставить наконец позади все призраки прошлого?А в темном-темном доме была темная-темная комнатаНо что-то пошло не так. Совсем не так.И в этой темной-темной комнате…Некоторым тайнам лучше оставаться не раскрытыми.
Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма. И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом.