Выстрел в доме с колоннами - [26]

Шрифт
Интервал

Внезапно раздавшийся звонок в дверь заставил экстрасенса вздрогнуть. Николета бросила взгляд на список посетителей, там были три буквы: «Зоя». «Наверняка её зовут иначе», – подумала Ника. Посетители часто называли свои настоящие имена и фамилии, даже приносили медицинские заключения и карточки из поликлиник, где были перечислены почти все их паспортные данные. Многие показывали семейные альбомы с фотографиями всех своих друзей и близких.

Клиентка явно не хотела быть узнанной. Большие тёмные очки закрывали половину лица, за чёрным париком прятались лоб и скулы, ярко красная помада покрывала губы так, что, возможно, выходила за их контур, объёмное платье скрывало очертания фигуры, огромный бюст наверняка был поролоновый.

– Вы – Зоя? – спросила Николета посетительницу.

– Да. Я к Вам записывалась на это время. Слышала, Вы хорошая предсказательница. Некоторые считают Вас настоящей ведьмой, – ответил голос с хрипотцой, который мог принадлежать как женщине, так и мужчине.

– Стараюсь помогать людям, как могу, – произнесла Николета.

– Я не займу у Вас много времени. Дело в том, что мой питомец недавно укусил человека. Скажу сразу, питомец у меня давно и никогда ни на кого не набрасывался так, то есть, так сильно не кусал. Теперь после того, как он познал вкус человеческой крови, я беспокоюсь, не стал ли он более опасным.

– А он и раньше был опасным?

– Любое животное опасно, если с ним не умеешь обращаться, – жёстко ответила посетительница.

– Безусловно, – согласилась Николета. – Я чувствую, Вы любите животных.

– Это так, – губы в яркой помаде расплылись в улыбке, но экстрасенс чувствовала напряжение человека, сидящего напротив неё, человека, который был буквально переполнен страхом. Николете передался этот страх так сильно, что ей стало нехорошо.

Так бывает, когда внешне вроде всё нормально, но что-то омрачает существование, не давая ровно дышать. Обычно это какая-то неопределённость с ожиданием чьего-то решения, когда впереди что-то трудное и пока с этим не покончишь, спокойствия не будет.

– Я не вижу явной опасности, исходящей от животных ни для Вас, ни для тех, кто Вам дорог. Скажу более, питомец привязан к Вам сейчас так же, как и раньше. Конечно, ровно настолько, насколько он может привязаться к человеку и, в любом случае, осторожность не помешает, это серьёзное животное. – Николета говорила мягко, её голос завораживал. Гостья облегчённо вздохнула, услышав вердикт предсказательницы, но уходить не спешила.

– Вы сказали: «Насколько он может»? – насторожилась клиентка.

– Он ведь у Вас гордый и уважает себя?

– Да, – ответила гостья, а про себя с ужасом подумала: «Она всё знает». – Я боюсь спрашивать, но всё-таки спрошу…

– Не надо, – отрезала Николета, – если Вы хорошо подумаете, то поймёте, ни Вам, ни мне это не нужно.

– Да, Вы правы, простите. И спасибо Вам. Возьмите заслуженное вознаграждение, – клиентка встала и положила конверт на стол. Николета взглянула внутрь и сказала:

– Это много.

– В самый раз.

…Николета наблюдала из окна, поглядывая в щёлочку между шторами, которые во время приёма обычно всегда закрывались, как человек, недавно находившийся у неё в квартире, сел в машину – жёлтое такси с шашечками. Автомобиль скрылся из поля зрения, человек был уверен, что остался инкогнито, но Николета знала, какого он пола, какое у него имя, имела представление о людях, которые его окружают, живых и мёртвых.


Маргарита Леонидовна Колесниченко оказалась очень любезной, гостеприимной хозяйкой. Она охотно поухаживала за мужчинами, повесив куртку Григория Михайловича и Витькино пальто на вешалки в шкафу с зеркалами в прихожей, а потом грациозно устремилась вглубь со вкусом обставленной квартиры. Борцов с Зайцевым направились за ней и оказались в большой столовой. Приглядевшись, можно было догадаться, что между комнатой и кухней снесли стену, создав просторную кухню – гостиную. Хозяйка усадила гостей на шикарный бордовый диван, поставила перед ними белые тарелочки с золотой каёмочкой, серебряные столовые приборы, чашки из китайского сервиза. Кругом красовались вазочки с вареньем, конфетами, вафлями, на тарелке в центре лежал нарезанный лаваш. Венцом хлебосольства явилось вытащенное из духовки огромное блюдо из мяса с овощами. Отказаться голодному следователю отведать мягкой говядины с кабачками, баклажанами, красным перцем, помидорами, кинзой и ещё какими-то специями, было подобно самоубийству, и ребята сдались, жадно набросившись на угощение. Что тут скажешь, голод – не тётка. К тому же, в небольших городах все являются в некотором смысле соседями и на многие условности смотрят сквозь пальцы.

– Это правильно, что вы заранее предупредили о визите. Даме обязательно нужно подготовиться к встрече с такими достойными людьми! – Маргарита Леонидовна вначале улыбалась обоим гостям, с удовольствием наблюдая, как голодная братия с аппетитом поглощает её стряпню. Но вскоре всё своё внимание она сконцентрировала на майоре. – У нас в городе все Вас знают, Григорий Михайлович. Вы же настоящий герой! Я столько читала о Вас в газетах! И не называйте меня по отчеству, я ведь ещё не в том возрасте, – щебетала хозяйка, одной рукой проводя по краю кофточки в зоне декольте, а другой, накручивая на пальчик локон золотистых волос. Они были скорее рыжие с медным оттенком, аккуратно забранные вверх. Кстати, далеко не каждая женщина могла похвастать такой густой копной волос, тем более в сорок лет. Небольшого роста, как и её брат, но для дамы рост был вполне подходящий, с серо-голубыми глазами, пухлыми губами, довольно аппетитной фигурой и чарующим голосом Маргарита Колесниченко могла произвести впечатление даже на самого требовательного мужчину.


Рекомендуем почитать
Топос и хронос бессознательного: новые открытия

Кабачек О.Л. «Топос и хронос бессознательного: новые открытия». Научно-популярное издание. Продолжение книги «Топос и хронос бессознательного: междисциплинарное исследование». Книга об искусстве и о бессознательном: одно изучается через другое. По-новому описана структура бессознательного и его феномены. Издание будет интересно психологам, психотерапевтам, психиатрам, филологам и всем, интересующимся проблемами бессознательного и художественной литературой. Автор – кандидат психологических наук, лауреат международных литературных конкурсов.


Мужская поваренная книга

Внимание: данный сборник рецептов чуть более чем полностью насыщен оголтелым мужским шовинизмом, нетолерантностью и вредным чревоугодием.


Записки бродячего врача

Автор книги – врач-терапевт, родившийся в Баку и работавший в Азербайджане, Татарстане, Израиле и, наконец, в Штатах, где и трудится по сей день. Жизнь врача повседневно испытывала на прочность и требовала разрядки в виде путешествий, художественной фотографии, занятий живописью, охоты, рыбалки и пр., а все увиденное и пережитое складывалось в короткие рассказы и миниатюры о больницах, врачах и их пациентах, а также о разных городах и странах, о службе в израильской армии, о джазе, любви, кулинарии и вообще обо всем на свете.


Фонарь на бизань-мачте

Захватывающие, почти детективные сюжеты трех маленьких, но емких по содержанию романов до конца, до последней строчки держат читателя в напряжении. Эти романы по жанру исторические, но история, придавая повествованию некую достоверность, служит лишь фоном для искусно сплетенной интриги. Герои Лажесс — люди мужественные и обаятельные, и следить за развитием их характеров, противоречивых и не лишенных недостатков, не только любопытно, но и поучительно.


#на_краю_Атлантики

В романе автор изобразил начало нового века с его сплетением событий, смыслов, мировоззрений и с утверждением новых порядков, противных человеческой натуре. Всесильный и переменчивый океан становится частью судеб людей и олицетворяет беспощадную и в то же время живительную стихию, перед которой рассыпаются амбиции человечества, словно песчаные замки, – стихию, которая служит напоминанием о подлинной природе вещей и происхождении человека. Древние легенды непокорных племен оживают на страницах книги, и мы видим, куда ведет путь сопротивления, а куда – всеобщий страх. Вне зависимости от того, в какой стране находятся герои, каждый из них должен сделать свой собственный выбор в условиях, когда реальность искажена, а истина сокрыта, – но при этом везде они встречают людей сильных духом и готовых прийти на помощь в час нужды. Главный герой, врач и вечный искатель, дерзает побороть неизлечимую болезнь – во имя любви.


Потомкам нашим не понять, что мы когда-то пережили

Настоящая монография представляет собой биографическое исследование двух древних родов Ярославской области – Добронравиных и Головщиковых, породнившихся в 1898 году. Старая семейная фотография начала ХХ века, бережно хранимая потомками, вызвала у автора неподдельный интерес и желание узнать о жизненном пути изображённых на ней людей. Летопись удивительных, а иногда и трагических судеб разворачивается на фоне исторических событий Ярославского края на протяжении трёх столетий. В книгу вошли многочисленные архивные и печатные материалы, воспоминания родственников, фотографии, а также родословные схемы.