Высокие блондинки - [44]

Шрифт
Интервал

Сначала Мупанар объяснил, что просто ехал мимо и ему захотелось нанести этот короткий визит, дабы убедиться, что у Глории все в порядке. Он пересек гостиную, подошел к окну и, поглядев несколько минут на бухту, обернулся к Глории со словами:

— Не могли бы вы оказать мне небольшую услугу?

— Ага, начинается! — сказал себе запыхавшийся Бельяр в темном шкафу, где он стоял, приникнув ухом к дверце.

— Какого рода? — осведомилась Глория.

— Очень простую, — ответил Мупанар. — Мне нужно кое-что переправить в вашу страну. А вас я прошу всего лишь сопроводить этот груз. И проследить, чтобы все сошло благополучно. Словом, быть рядом и ничего более.

— Так, дело ясное! — прошипел Бельяр в шкафу.

Глория ответила не сразу. С одной стороны, это был удобный случай вернуться на родину, о чем она нередко подумывала в последние дни; с другой же, учитывая род занятий Мупанара, ей приходилось опасаться самого худшего: он вполне мог подсунуть ей и пластиковую бомбу, и уран, и опиум. Но Мупанар словно прочел ее мысли.

— Не воображайте бог знает что, — сказал он. — Я не предлагаю ничего опасного и рискованного. Вы должны всего лишь сесть в самолет. Все расходы я беру на себя. Вам ничего не придется делать: в Париже вас встретит мой человек, он-то и выполнит все необходимые формальности.

— Ладно, предположим, я соглашусь, — ответила Глория. — Что же это за груз, который я буду сопровождать?

— Лошади, — сказал Мупанар.

— Ах, вот как, лошади? — удивилась Глория.

— Да, всего лишь лошади.

— Ну, если лошади, тогда, конечно… — пробормотала Глория.

— Да, всего лишь лошади, — повторил Мупанар. — Как видите, ничего страшного. Обыкновенные лошади. Их перевозят с континента на континент в грузовых самолетах. Как правило, их сопровождает ветеринар с огромным шприцем, на случай непредвиденных проблем. Но вы не волнуйтесь, — заверил он Глорию, — на сей раз проблем не будет и ветеринар не нужен, вы полетите с лошадьми одна. Послезавтра. Договорились?

— Договорились, — сказала Глория.

Итак, аэропорт Бомбей-Саха, два дня спустя. Жгучее солнце, ветер северо-восточный, умеренный.

Кроме восьми лошадей старинной среднеазиатской породы, самолет возьмет на борт вал гидротурбины, отсылаемый во Францию в рамках традиционного товарообмена. Из грузового отсека убрано все лишнее, он превращен в одно огромное пустое помещение, и только рядом с кабиной экипажа оставлен небольшой закуток без иллюминаторов — для сопровождающих лиц. Там стоят шесть кресел в ряд, микроволновка и холодильник для замороженных обедов. Одна из дверей ведет на камбуз, вторая к железной лесенке, спускающейся в грузовой отсек. Обслуживание пассажиров (по сокращенной программе) вменено в обязанность стюарду, одетому не по форме, как попало. Глория обняла Рэчел, и самолет взлетел.

Турбинный вал сопровождали трое мужчин в штатском — молодые техники, специалисты по перевозкам крупногабаритных грузов. Все трое, пышущие здоровьем юноши, в прекрасном настроении, были чрезвычайно разговорчивы, но слишком робки, чтобы посметь обратиться к Глории, которая рассеянно слушала их болтовню на самые разные темы. Странное дело, эта беседа, вначале весьма оживленная, быстро сбавила темп, а вскоре и вовсе застопорилась: после первых легких и живых реплик, которыми обменялись трое собеседников, она словно увязла в какой-то невидимой яме, подобно застрявшему в грязи автомобилю, который пассажирам приходится вызволять с помощью лопат и веток. А вытащив, торопливо лезть внутрь, пока он не сорвался с места и не помчался дальше. Так и эта дискуссия после досадной задержки возобновилась в прежнем бодром темпе, только уже на другую тему — до следующей помехи.

Глория послушала еще немножко, а потом задремала. Когда она вновь открыла глаза, техники уже спали. Бельяр, как всегда во время полета, был невидим и неслышим, — в общем, поболтать не с кем, иллюминатора, в который можно было бы посмотреть, нет, почитать нечего; Глории стало казаться, что время остановилось. К счастью, вскоре появился второй пилот — поискать напитки в холодильнике. Увидев скучающую пассажирку, он предложил ей выпить вместе с членами экипажа, достал бутылку и посторонился, пропуская даму вперед.

В кабине царило такое же сонное затишье. Командир спал, механик листал технические журналы. «Здравствуйте, господа», — сказала Глория. Пилот открыл глаза (они у него были голубые) и улыбнулся; у него был мужественный подбородок и щеточка седых усов.

«Штопор у меня», — напомнил механик. Усадив молодую женщину, второй летчик сел на свое место за пультом автопилота. Командир распрямился в кресле, спинка которого была прикрыта ковриком из эргономических бусин — такими пользуются шоферы такси, чтобы не болела спина, — затем обернулся к Глории. Самолет летел над Саудовской Аравией.

А теперь, три часа спустя, мы в парижском аэропорту им. Шарля де Голля. Здесь прохладно, сеет мелкий дождь. Глория вышла из «боинга» вместе с летчиками, которые отправились в служебные помещения, чтобы принять душ и переодеться, прежде чем ехать домой, тогда как ей предстояло в одиночестве проходить таможенный контроль с документами на лошадей.


Еще от автора Жан Эшноз
Полночь: XXI век

В книгу вошли произведения современных французских прозаиков, авторов издательства Les Éditions de Minuit («Полночное издательство»), впервые переведенные на русский язык: Ж. Эшноза, К. Гайи, Э. Ленуар, Э. Лоррана, М. НДьяй, И. Раве, Э. Савицкая.


Я ухожу

Феррер, владелец картинной галереи в Париже, узнает, что много лет назад на Крайнем Севере потерпела бедствие шхуна «Нешилик», на борту которой находилась ценнейшая коллекция предметов древнего эскимосского искусства. Он решает отправиться на поиски сокровища, тем более, что его личная жизнь потерпела крах: он недавно разошелся с женой. Находки и потери — вот лейтмотив этого детективного романа, где герой то обретает, то теряет сокровища и женщин, скитаясь между Парижем, ледяным Севером и жаркой Испанией.


Гринвичский меридиан

Первый роман неподражаемого Жана Эшноза, блестящего стилиста, лауреата Гонкуровской премии,
одного из самых известных французских писателей
современности, впервые выходит на русском языке. Признанный экспериментатор, достойный продолжатель лучших традиций «нового романа», Эшноз
мастерски жонглирует самыми разными формами и
жанрами, пародируя расхожие штампы «литературы
массового потребления». Все эти черты, характерные для творчества мастера, отличают и «Гринвичский меридиан», виртуозно
построенный на шпионской интриге с множеством
сюжетных линий и неожиданных поворотов.


Равель

Равель был низкорослым и щуплым, как жокей — или как Фолкнер. Он весил так мало, что в 1914 году, решив пойти воевать, попытался убедить военные власти, что это идеальный вес для авиатора. Его отказались мобилизовать в этот род войск, как, впрочем, отказались вообще брать в армию, но, поскольку он стоял на своем, его на полном серьезе определили в автомобильный взвод, водителем тяжелого грузовика. И однажды по Елисейским Полям с грохотом проследовал огромный военный грузовик, в кабине которого виднелась тщедушная фигурка, утонувшая в слишком просторной голубой шинели…Жан Эшноз (р.


Молнии

Сюжет романа представляет собой достаточно вольное изложение биографии Николы Теслы (1856–1943), уроженца Австро-Венгрии, гражданина США и великого изобретателя. О том, как и почему автор сильно беллетризовал биографию ученого, писатель рассказывает в интервью, напечатанном здесь же в переводе Юлии Романовой.


Чероки

«Чероки» это роман в ритме джаза — безудержный, завораживающий, головокружительный, пленяющий полнозвучностью каждой детали и абсолютной непредсказуемостью интриги.Жорж Шав довольствовался малым, заполняя свое существование барами, кинотеатрами, поездками в предместья, визитами к друзьям и визитами друзей, романами, импровизированными сиестами, случайными приключениями, и, не случись Вероники, эта ситуация, почти вышедшая из-под его контроля, могла бы безнадежно затянуться.


Рекомендуем почитать
Прикоснуться взглядом

Остросюжетный роман, в котором Главная героиня получает неординарную директиву от парапсихолога. На пути к ее выполнению попадает в весьма интригующие ситуации не только с оттенками мистики, но и юмора. Полученный результат не поддается никакой логике.


Каникулы для ангелов и демонов

Накануне Нового года продавец книжного магазина Катя мечтает только об одном: пристроить щенков, которых бездомная собака родила в ее подъезде. И благодаря странному стечению обстоятельств и это, и любые другие ее желания начинают исполняться. Катя увеличивает грудь подружке и находит ей жениха-шейха, потом превращает человечество в вегетарианцев и книголюбов. Она хочет всем добра, но провоцирует все новые и новые проблемы. И едва не упускает в этом стремительном водовороте главную любовь всей своей жизни.


Компас Негоро

Вот, писал на ПВ-3, но потом решил, что опять не пропустят — поэтому решил сразу выложить в своем разделе — ибо "к чему этот мучительный процесс?"(с) Если кто-то вдруг не понял — это стеб над "Пятнадцатилетним Капитаном" Жюля Верна:-)


Воровская дюжина. Сборник рассказов

Сборник «Thieves' Dozen» — 12 коротких рассказов о Дортмундере, написанных на протяжении многих лет.


Людоедское счастье. Фея карабина

Самые невероятные убийства в самых невероятных местах при стечении невероятных обстоятельств, но… в современном Париже, среди разноязыкой парижской толпы, где встречаются люди всех профессий со всех концов света. А в центре повествования козел отпущения грехов современного мира - Бенжамен Малоссен и его семейство. Бестселлер среди французских детективов, занимающий последние годы верхние строчки рейтинговой таблицы. Второй роман Даниэля Пеннака о приключениях Бенжамена Малоссена и его многочисленного семейства - «Фея Карабина».


Я написала детектив

Издательство «Фортуна ЭЛ» начинает новую серию — «Лабиринт Фортуны» — и открывает новое имя, автора этой серии, — Наталью Горчакову.Молодая писательница рассказывает о своей жизни, полной приключений, где самая ординарная встреча с друзьями или поездка за границу превращается в детективную историю. Видно, такова ее судьба — Фортуна, которая ведет ее по запутанному лабиринту. Но что же, тем интереснее жить, все время угадывая, что там, за следующим поворотом.Пройдите и вы этот Лабиринт Фортуны вместе с Натальей Горчаковой, но помните, что наша молодая героиня не прочь поиронизировать над своими приключениями и над своей ролью детектива и писательницы.