Выше Эвереста - [58]

Шрифт
Интервал

Я имел дело со многими офицерами, но ближе всего ко мне были Чидамбарам и П. Н. Джха, сын бывши го вице-губернатора Дели. Сначала мне трудно было работать с вольнонаемными. В армии мы привыкли отдавать приказы и рассчитывать, что они будут выполнены сразу, но здесь я понял, что приказами ничего не добьешься. Пришлось оставить армейские привычки и приспосабливаться к новой обстановке. Освоиться мне помогали Чидамбарам и Джха. Чем больше я имел дола с Сринивасаном, тем больше убеждался, что это настоящий джентльмен, который, наверное, был бы прекрасным командиром.

Мне повезло и с личным помощником — Харбансом Лалом Тандоном, который быстро приспособился к моим требованиям. Он умело помогал мне вести корреспонденцию.

После переезда из Бомбея в Дели меня часто навещали друзья и знакомые. Нередко приходили две соседки, Индер и Далджит, студентки университета. В Дели я чувствовал себя довольно неуверенно, поэтому мне было особенно приятно встречаться с этими веселыми девушками, много рассказывавшими мне о своем колледже и друзьях. Обе девушки были интересные, а мягкий музыкальный голос Индер просто зачаровывал меня.

Я стеснялся ходить в рестораны, но в день своего-рождения Индер пригласила меня вместе со своими друзьями пообедать в ресторан. Я решил принять приглашение, поскольку девушки относились ко мне хорошо, и мне не хотелось обижать их. Через несколько месяцев после этого Далджит вышла замуж и вместе с мужем Манджитом уехала в Америку. Иногда они присылают мне весточку о себе. Индер продолжала по-прежнему навещать меня. Мне это было очень приятно.

Я встретился с Мельвилем де Меллоу, который написал для радио рассказ «Что такое смелость?», основанный на фактах из моей биографии. Его радиосюжеты вообще пользовались успехом. Подготовительная работа по производству этой радиопостановки началась, и, когда текст был готов, он пригласил меня в радио-центр послушать окончательную запись. Мне нравилось-работать с ним.

Важнейшим фактором, способствовавшим моему выздоровлению, стал белый «Вива Воксхол» с ручным управлением. За два дня я освоился с машиной. Конечно, ездить на собственном автомобиле очень приятно. Это придало мне еще больше уверенности в своих силах. Я почувствовал себя независимым. Теперь я мог ездить по городу один. Я прочно осел в Дели. Хотя многие здесь знали меня, я придерживался небольшого круга знакомых. Одним из них был Джагмохан, управляющий отелем, принадлежавшим его отцу. Джагмохан гордился своими кулинарными познаниями и говорил:

— Я могу приготовить любое блюдо — индийское, китайское и европейское.

Я избегал слишком острых блюд, но, когда мне хотелось вечером поразвлечься, я отправлялся в его отель.

В мае 1968 года Индийский альпинистский фонд собирался праздновать свое десятилетие. Фонд был основан в 1958 году, когда он направил свою первую экспедицию — на Чо-Ойю. Празднование в 1968 году совпадало с третьей годовщиной нашего восхождения на Эверест. Зал был переполнен. Присутствовали дипломаты из многих стран, министры, депутаты парламента и знатные гости. Нас почтила своим присутствием премьер-министр Индии Индира Ганди. После вступительной речи Сарина премьер-министр вручила нам серебряные медали за покорение Эвереста. Некоторых из нас наградили также золотыми медалями Индийского альпинистского фонда. Самым интересным моментом был показ фильма «Эверест».

Я был удивлен, что премьер-министр оставалась в зале до конца фильма, ведь сказали, что у нее неотложные дела и она уедет сразу же после начала сеанса. По окончании фильма она приветствовала присутствующих. Проводив Индиру Ганди, Сарин подошел ко мне и сказал:

— Поздравляю, премьер-министру фильм очень понравился. Она желает взять с собой в поездку в Австралию и Новую Зеландию копию этого фильма.

Прием помог нам всем снова встретиться, и я еще раз почувствовал себя членом «эверестского братства».

В Дели я завел много знакомств и часто ездил и приемы и в гости. Мои соседи, Джой и ее супруг майор Майкл, очень любили драматический театр. Они создали труппу актеров-любителей «Ятрик» и показали много хороших пьес. Я их видел. Меня тоже втянули в комитет «Ятрик», который решал вопросы организации театра и его деятельности. Работа и общественная деятельность занимали все мое время.

Я часто навещал Фрэнка Мораэса и Мэрилин Сипверстоун, причем в это время в Дели приехал и их сын Дом Мораэс. Хотя я прочитал многие поэмы и книги Дома, с ним я встретился впервые. Мы подружились и часто виделись. Позднее Дом женился на известной киноактрисе Лиле Найду. В жизни она куда красивее, чем на экране. Дом и Лила стали друзьями моей семьи и, когда они приезжали в Дели, всегда приходили к нам и гости.

Среди моих друзей были и альпинисты. В связи с тем что ряды альпинистов росли, появилась потребность в новой организации. Капитан третьего ранга Коли был переведен в Дели. Собрались наиболее опытные альпинисты, к которым присоединился и я. Было решено создать Делийскую альпинистскую ассоциацию. Ее первым председателем стал Коли.

У Соми родился сын — Сону, который, как и Ишу, стал жить со мной. Поскольку Ишу ходила в детский сад госпожи де Меллоу, туда же отправили и Сону. Я любил этих детей, как и двух сыновей моей старшей сестры — Банти и Полли, которые росли крепкими и здоровыми ребятами. Они жили в Калькутте и проводили у нас лишь летние каникулы.


Рекомендуем почитать
Вокруг Света 1973 № 07 (2394)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вокруг Света 2006 № 10 (2793)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Запах серы

Книга известного вулканолога и путешественника включает три произведения: «Запах серы», «Ньирагонго», «Двадцать пять лет на вулканах мира». Это живой и увлекательный рассказ о вулканах различных континентов.


«Красин» во льдах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Двукратное путешествие в Америку морских офицеров Хвостова и Давыдова, писанное сим последним

Давыдов Гавриил Иванович (1784-4.10.1809) — исследователь Русской Америки, Курильских островов и южного побережья острова Сахалин, лейтенант флота. В 1805 вместе с Н.П. Резановым на судне «Св. Мария Магдалина» перешел из Петропавловска в Новоархангельск. Командовал тендером «Авось» в Охотском море. В 1807 на том же судне совершил плавание к Курильским островам, южному побережью Сахалина и острову Хоккайдо. Вместе с командиром судна «Юнона» лейтенантом Н.А. Хвостовым, следуя инструкции Н.П. Рязанова, уничтожил две временные японские фактории на Курильских островах, обследовал и описал острова Итуруп и Кунашир.


Плау винд, или Приключения лейтенантов

«… Покамест Румянцев с Крузенштерном смотрели карту, Шишмарев повествовал о плаваниях и лавировках во льдах и кончил тем, что, как там ни похваляйся, вот, дескать, бессмертного Кука обскакали, однако вернулись – не прошли Северо-западным путем.– Молодой квас, неубродивший, – рассмеялся Николай Петрович и сказал Крузенштерну: – Все-то молодым мало, а? – И опять отнесся к Глебу Семеновичу: – Ни один мореходец без вашей карты не обойдется, сударь. Не так ли? А если так, то и нечего бога гневить. Вон, глядите, уж на что англичане-то прыткие, а тоже знаете ли… Впрочем, сей предмет для Ивана Федоровича коронный… Иван Федорович, батюшка, что там ваш-то Барроу пишет? Как там у них, а? Крузенштерн толковал о новых и новых английских «покушениях» к отысканию Северо-западного прохода.


Средиземноморье глазами востоковеда

Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.