Выше Эвереста - [26]

Шрифт
Интервал

Мы проходили через районы Солу-Кхумбу, откуда были родом все наши шерпы. Характер местности изменился. Луга здесь попросторнее, а пейзажи живописное Много сосен, елей, рододендронов. Вокруг благоухали цветы. Вскоре мы дошли до местечка Пхалпу. Там есть небольшая школа и монастырь. Нас встретил моложавый лама. Отсюда путь шел к высоким перевалам, и впервые мы подошли к мани («молитвенным стенам») и чаутарам (месту отдыха), на которых выбиты в камне молитвы. Около них обязательно находился лама, крутивший молитвенное колесо и распевавший: Ом мани падме хум («Славься, драгоценность в лотосе»).

Менявшиеся пейзажи были так обворожительны, что порой казалось, будто мы смотрим на прекрасную большую картину. Заметно изменились и одежда и обычаи жителей деревень. Обитатели более низких районов страны — непальцы, исповедующие индуизм. Религия, несомненно, пришла в Непал из Северной Индии. У шерпов из высокогорных районов монголоидные черты лица. Они исповедуют буддизм. Говорят, будто святой Падма Самбхава принес буддизм в Тибет примерно и 750 г. н. э. Затем буддизм получил распространение и в высокогорных районах Непала. В Тибете индийского святого знают под именами Лопен Римпоче, Гуру римпоче и Угьян Римпоче.

Через одиннадцать дней мы подошли к мчавшейся по долине могучей Дудхкоси («Молочной реке»). Река питается тающими снегами, стекающими с южного склона Эвереста. Мы перешли ее по примитивному подвесному мостику, который настолько опасен, что пришлось переправлять по нему за один раз лишь двух или трех человек. Те, кто добрался до реки раньше нас, уже искупались в ледяной воде Дудхкоси. Мы знали, что в следующий раз искупаться сможем только через много недель, поэтому тоже бросились в воду. Нам уже надоели ежедневные переходы. Мы то оказывались перед крутой тропой, по которой приходилось подниматься до высоты трех с лишним тысяч метров, то спускались в долину, чтобы вскоре снова карабкаться на высокий перевал. Все это напоминало детскую игру. На верхней точке перевала мы обычно находили на деревьях молитвенные флажки.

Буддисты считают, если кусок бумаги или материи написанными на них молитвами развевается на ветру, то молитвы разносятся очень далеко. Иногда нам встретишь молитвенные флажки, висевшие над перевалом на длинной веревке так, что образовывали собой нечто ироде арки. Молитвенные флажки могут быть любого цвета — красные, синие, желтые, зеленые, оранжевые, белые. При виде их мы радовались, так как они означали конец крутого подъема.

Целыми днями мы шагали то вверх, то вниз, пока наконец не показался Намче-Базар. Неподалеку от него расположен маленький аэродром Лукла, построенный по инициативе сэра Эдмунда Хиллари. На нем могут приземляться лишь небольшие самолеты. Чаще всего этим аэродромом пользуются туристы, прибывающие сюда для посещения Тьянгбоче. Хотя деревня Намче-Базap расположена на высоте 3700 метров над уровнем моря, однако снега здесь не было.

Ниже Намче-Базара находится крутой склон, по которому приходится подниматься к деревне. У входа в нее мы увидели арку с надписью: «Привет индийской экспедиции на Эверест!». Однако здесь нас никто не встречал, не то что в других деревнях. С первого взгляда деревня казалась безлюдной, если не считать нескольких селян, торопливо прошедших мимо нас. Позднее мы узнали, что местные жители все приготовили для встречи с нами, но мы опоздали, поэтому они разошлись.

Намче-Базар — самая современная шерпская деревня. Отсюда родом все знаменитые шерпы. Деревни расположена на голом склоне крутой горы. Каменные, деревянные и глиняные дома стоят рядами. Почва в деревне сухая и пыльная, а деревьев почти нет. Вода течет по бамбуковым трубам из источников, расположенных выше деревни. В Намче-Базаре живет сто пятьдесят семей. Жители ее позажиточнее, чем в остальных деревнях. Процветание деревни началось в шестидесятых годах нашего столетия, после того как путь к Эвересту стал проходить с юга, через Непал, так как путь к нему с севера, через Тибет, китайцы закрыли. Так Намче-Базар превратился в важную базу всех экспедиций к Эвересту или соседним с ним вершинам. Деревня довольно бойко торгует также и с Тибетом.

Наша экспедиция на Эверест воспользовалась путем через Непал, проходящим через Намче-Базар. Во время экспедиции мы покупали в лавках Намче-Базарп снаряжение, поскольку здесь альпинистские принадлежности дешевле, чем где бы то ни было. Как-то у меня пропал свитер. Вероятно, его кто-то украл. Когда я пришел в лавку в Намче-Базаре, то с удивлением обнаружил там свой свитер. Пришлось покупать его снова.

Мужчины деревни носили одежду, унаследованную от многих экспедиций. Удивительно, но в Намче-Базарп альпинист может приобрести даже лыжи — старые или новые, — причем по цене ниже фабричной. Прямо в этой деревни можно полностью снарядить альпинистскую экспедицию, отправляющуюся в горы не выше 6500 метров над уровнем моря.

Из соображений безопасности мы разбили лагерь не в Намче-Базаре, а на плато, выше деревни, примерно в двадцати минутах ходьбы от нее. Из нашего лагеря мы впервые увидели покрытую снежной дымков макушку Эвереста, возвышавшуюся на горизонте на севере. Лхоцзе и Нупцзе также просматривались. Бомсе опытные члены экспедиции показали нам сверкавшие вдали пики Тхамсерку, Теваче и Квангде. Мы никак не могли оторвать глаз от Эвереста. Хотя виднелась только его макушка, она притягивала к себе, как магнит. Я долго смотрел на величественный пик — конечную цель каждого альпиниста.


Рекомендуем почитать
Африка грёз и действительности (Том 3)

Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.


Чуть-чуть невеселый рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Средиземноморье глазами востоковеда

Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.