Выше Эвереста - [18]
За обедом напротив меня посадили очаровательную молоденькую пенджабку, и я догадался, что родственники устроили так, чтобы я с ней познакомился. Меня привлекла красота девушки и ее чисто арийские черты. Она казалась умной и занимательной. Во время обеда я нет-нет да поглядывал на нее, с трудом скрывая свои чувства. Девушка мне очень понравилась, но меня мучила мысль о том, что брак может помешать мне подняться на Эверест. Если даже жена не станет возражать против моих занятий альпинизмом, то мать не позволит мне рисковать жизнью после свадьбы.
Родители девушки настаивали, чтобы я поскорее дал ответ. Оказавшись в неудобном положении (не мог же я сказать им, что приходится выбирать между Эверестом и их дочерью), я обратился в Пуне за помощью к моему дяде майору Суриндеру Сингху и все рассказал ему. Он понял меня и сказал:
— Возможность подняться на Эверест бывает раз в жизни. Если тебе она предоставится, не упусти случая из-за поспешной женитьбы.
Дядя довольно деликатно объяснил ситуацию родителям девушки. Не скрою, мне трудно было отказаться от женитьбы на этой девушке.
С каждым семестром приходилось заниматься все серьезнее и серьезнее. Если в первом семестре преподавали основы математики, физики и химии, то в следующих мы уже занимались высшей математикой и инженерным искусством. Меня интересовала электротехника, однако теория машин казалась скучной, и часто решать задачи мне помогали Вишну и другие товарищи.
После четвертого семестра нам дали месячный отпуск, и я поехал в Дехра-Дун на свадьбу моей сестры Гудди с Ди Пи. После свадьбы, которая была очень скромной, я остался на несколько дней в Дехра-Дуне, а затем отправился в Массури для прогулок в горы. Занимаясь легкой атлетикой и велосипедным спортом, я встретился со многими офицерами — коллегами по военной академии. В Дехра-Дун приехали некоторые члены пашей семьи, в частности младший брат Чотту — он решил стать военным моряком и только что сдал экзамены в Военно-морской инженерный колледж в Калькутте.
Месяц в Дехра-Луне пролетел незаметно. Вскоре я снова оказался в Пуне и продолжал занятия. Наступил 1464 гот. Летом должны были состояться три высокогорные экспедиции. Большинство считало, что экспедицию 1965 гота на Эверест составят из тех членов экспедиций 1964 года, которые проявят себя хорошо. К несчастью, я не мог присоединиться ни к одной из этих экспедиций, так как они совпадали с моими выпускными экзаменами, которые перенесли на шесть недель вперед. Значит, предстояла упорная работа.
После выпускного вечера, который состоялся в напило июня, нас распределили в различные военные подразделения. Я с радостью поехал в Кашмир на должность инструктора в школу военного альпинизма. В Сонамарге, куда тогда выехала в лагеря школа, я никогда раньше не был. Он расположен в небольшой долине, окруженной высокими горами, а неподалеку находится вполне доступный ледник. Холмистая долина с густыми зарослями сосен и берез весьма красива.
Теперь я мог заняться любимым делом, но, поскольку два года не ходил в горы, мне пришлось заново привыкать к восхождениям Я быстро уставал. Следовало поскорее обрести прежнюю форму. Уж если я решил стать настоящим альпинистом — необходимы тренировки, чтобы восстановить свой опыт скалолазанья и ледовой техники. Так я и сделал, и тренировки оказались приятными и полезными.
Организационный комитет Индийского альпинистского фонда принял решение провести в октябре всеиндийские испытания для отбора участников экспедиции на Эверест. Участников предполагалось выбрать из тридцати альпинистов, которые будут проходить испытания. Среди них были три офицера из нашей школы, в том числе и я. Поскольку я совершил очень мало восхождений, моя фамилия, видимо, стояла где-то в конце списка. Мне предстояло соревноваться с альпинистами, которые участвовали в экспедициях, а некоторые паже дважды ходили к Эвересту. Мы также опасались, что нас всех троих не отпустят из школы, так как не хватало инструкторов. Однако опасения оказались неоправданными. Наш начальник, подполковник Чадха, не только отпустил нас, но настоял, чтобы мы до отъезда хорошенько потренировались.
В начале октября мы собрались в Дарджилинге. Я с удовольствием снова встретился с полковником Джасвалом. Теперь он жил с семьей в доме начальника института. Я наслаждался компанией полковника, его жены и четырех детей. Здесь произошла и моя встреча с инструкторами-шерпами.
Испытания проходили только двадцать восемь альпинистов. Большинство участвовало в этом году в экспедициях на Нанда Деви, Трисули. Восточную Нанда Деви и Панчули. Среди них был доктор Д. В. Теланг, врач из штата Огайо (США). Для тренировки выбрали гору Ратхонг (6660 метров), девственный пик. Из-за плохой погоды не удавалось подняться на эту вершину. Прежние попытки покорить его не увенчались успехом. Группа альпинистов из Западной Бенгалии также не покорила ее.
15 октября 1964 гола мы вышли из Дарджилинга. До Чаурикханга продвигались маршрутом, по которому обычно холили студенты института. Затем мы преодолели перевал Ратхонг Ла и оказались в Непале. Первый лагерь там быт разбит на морене перевала Восточный Ратхонг Ла. В этом районе морены и ледники выглядели совсем иначе, чем в Сиккиме. Они были голые, с множеством валунов, и казались неприветливыми.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Книга видного ученого-этнографа Л. Штайна посвящена бедуинам Арабского Востока. Автор, не раз посещавший эти страны и подолгу живший среди кочевников пустыни, в яркой и увлекательной форме описывает историю, традиционные обычаи, быт и нравы этих народов. В книге говорится о переменах, происшедших в жизни бедуинов, о перспективах их дальнейшего развития.
Марокко, Алжир, Тунис, Ливию и АРЕ проехали на автомобиле трое граждан ГДР. Их «Баркас» пересекал пустыни, взбирался на горные перевалы, переправлялся через реки… Каждый, кто любит путешествовать, с радостью примет участие в их поездке, прочитав живо и интересно написанную книгу, в которой авторы рассказывают о своих приключениях.
Автор книги — известный полярник, посвятивший всю свою сознательную жизнь изучению природы Арктики, Его бесхитростные рассказы, а их в книге девять, наполнены интересным содержанием. Это рассказы о быте и жизни местных жителей: ненцев и эскимосов, с которыми автор жил бок о бок много лет, о жизни на дрейфующих льдинах, о суровой, но прекрасной природе Севера. С большой любовью и тонким мастерством написан рассказ о полярной собаке — Бишке — истинном друге и помощнике человека. Эти рассказы повествуют о том, как живут и работают люди в условиях Арктики, каким подлинным героизмом наполнены их жизнь и труд среди суровой природы севера.
Читатели этой книги вместе с авторами совершат поездку по очень интересной стране. Они пересекут Таиланд с юга на север — от Сиамского залива через засушливое плоскогорье Корат до высокогорных лесов Чиангмая и узнают много нового о природе Таиланда, о культуре, быте и занятиях его тридцатимиллионного населения [Адаптировано для AlReader].
Тад Фалькон-Баркер австралиец по происхождению, живет сейчас и Англии. После войны он, как и многие, увлекся подводным спортом. Впоследствии увлечение перешло в страсть, которая заставила его стать аквалангистом-профессионалом. Фалькон-Баркер участвовал и различных экспедициях, пока в середине 60-х годов не встал во главе группы аквалангистов и археологов любителей, которые на свой страх и риск снарядили экспедицию к берегам Югославии с целью отыскать таинственно исчезнувший древний город. Автор описывает множество приключений, испытанных им и его друзьями.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.