Вымирающие виды - [46]

Шрифт
Интервал

— Рад с вами познакомиться, сэр. — Вытащив правую руку из кармана, Оскар сердечно пожал протянутую ему ладонь. — У меня тут для вас небольшой подарок…

Оскар все ещё обменивался приветствием с Аррельо, одновременно доставая из другого кармана левую руку. В ладони у него был зажат какой-то блестящий цилиндрик. «Неужели это шприц? — в замешательстве подумала Фэйт. — Но что он…»

И прежде чем она успела додумать эту мысль, Оскар резко дёрнул Аррельо к себе и всадил ему шприц прямо в грудь.

19

Фэйт чувствовала, как сердце бешено колотится у неё в груди. Девушка в ужасе разглядывала змею, пытаясь прикинуть, что же делать дальше.

— Не двигайтесь! — крикнула она Джорджу, увидев, как тот переносит вес с одного колена на другое.

Джордж издал мучительный стон.

— Не знаю, смогу ли я, — отозвался он. — Сил уже почти не осталось…

Фэйт прикусила губу, заставляя свой медлительный разум работать как следует. Ши-похвосты не так сильно боятся людей, как представители некоторых других видов, а потому мало шансов, что змея сама уползёт, если уж она до сих пор этого не сделала. Однако шипохвосты также не слишком агрессивны: чтобы они напали, их надо по-насто ящему разозлить. Пожалуй, именно поэтому Джорджу до сих пор удавалось безнаказанно кричать, елозить на коленях и тому подобное. Однако Фэйт не поставила бы и ломаного гроша на то, что так будет продолжаться и дальше. Если Джордж грубо вторгся на законное место отдыха змеи, она вполне может разозлиться и напасть, даже если человек и не будет делать никаких резких движений.

— Не двигайтесь! — снова крикнула ему Фэйт.

— Это вы уже говорили, — в срывающемся голосе Джорджа звучала тревога. — Так что мне теперь делать? Не могу же я вечно оставаться в этом положении.

Фэйт пристально на него посмотрела. Узкая каменная полка, на которой Джордж стоял, была чуть шире его тела, так что мужчине было почти невозможно изменить положение. Неровная каменная поверхность также была испещрена лужицами, оставшимися после недавнего ливня, отчего Джорджу становилось ещё сложнее удерживать равновесие. У него за спиной, в считанных сантиметрах, находилась стена отвесного утёса. С другой стороны торчали острые колючки кустарников. А всего лишь в полуметре перед Джорджем угрожающе покачивалась змея. Его обычно румяная физиономия теперь побледнела от страха и усталости. «Если бы я вовремя не появилась…»— подумала Фэйт. Хотя разве она ему помогла? Пока что, не считая опознания змеи, её прибытие ничего не дало.

— Ладно, потерпите ещё немного! — как можно убедительнее крикнула девушка, надеясь, что вестибулярный аппарат и колени Джорджа ещё какое-то время его не подведут. — Я сейчас вас оттуда вызволю.

— Скорее, — сквозь сжатые зубы выдавил Джордж, по-прежнему глазея на змею, которая слегка покачивалась и стремительно тыкала языком в его сторону.

Оторвав глаза от «сладкой парочки», Фэйт лихорадочно окинула взглядом поляну. Она уже обдумала и отвергла идею о том, чтобы швырнуть чем-нибудь в змею и тем самым отвлечь её или убить. Даже если бы эта задача и совпадала с её намерениями (а она совершенно определённо с ними не совпадала), Фэйт всё равно боялась, что это лишь испортит дело. Если бы она промазала, воз мущенная змея наверняка бы нанесла удар по первой же попавшейся мишени. А если бы Фэйт в неё попала, но не убила, это бы тоже невероятно обозлило змею.

К счастью, Фэйт уже пришёл в голову иной план, гораздо более обнадёживающий.

— Потерпите ещё немного, — рассеянно повторила она, отходя к краю леса и внимательно осматривая землю.

— Эй, вы куда? — Как только Фэйт начала удаляться, в голосе Джорджа зазвучала откровенная паника. — Не бросайте меня!

— Я по-прежнему здесь, — заверила его Фэйт. — Никуда не ухожу. Я просто ищу… Ага! — Внезапно девушка заприметила то, что ей требовалось.

Сделав несколько шагов вперёд, Фэйт подобрала с земли упавшую с дерева ветку около метра в длину и пару сантиметров в диаметре. Ветка эта, что было особенно важно, заканчивалась аккуратной вилочкой с примерно пятисантиметровыми зубцами.

А Джордж между тем нервничал все больше и больше.

— В чем дело? — настойчиво спросил он. — Вам потребуется палка побольше, если вы собираетесь убить эту тварь.

— Я вовсе не собираюсь её убивать, — невозмутимо откликнулась Фэйт, опять как можно осторожнее направляясь к каменной полке Джорджа. Нельзя, чтобы змея услышала, как она приближается, и насторожилась. — Я собираюсь поймать её при помощи этой раздвоенной палки. Если мне удастся как следует прижать шипохвоста, он уже не сможет сдвинуть голову, чтобы вас укусить. Тогда вы спокойно сможете оттуда слезть.

— Что? — В голосе Джорджа звучало недоверие. — Помилуйте, барышня. Найдите-ка лучше большой камень и раздолбайте эту проклятую тварь к чертям собачьим!

— Нет, это лишнее. Того, что я задумала, вполне хватит.

Джордж гневно на неё воззрился.

— Лишнее? Похоже на то, что вы гораздо больше заботитесь об этой змеюге, чем о спасении моей жизни! Да что с вами такое?

Фэйт глубоко вздохнула, по возможности стараясь не обращать внимания на довольно оскорбительный тон Джорджа.

— Нет, вы ошибаетесь, — мягко возразила она. — Просто я выбрала оптимальный способ: это совершенно безопасно, и, кроме того, все останутся в живых.


Еще от автора Кэти Хапка
Остаться в живых: Тайное имя

Декстер Кросс — совсем не тот человек, за кого себя выдает. Прикидываясь единственным наследником богатого семейства, он ведет двойную жизнь до тех пор, пока любимая девушка во время поездки в Австралию случайно не разоблачает его. Отчаявшийся Декстер хочет поскорее улететь домой, но его самолет разбивается над океаном, и выжившие после катастрофы пассажиры оказываются на удивительном необитаемом острове, полном смертельных опасностей и роковых загадок…Литературная версия знаменитого телесериала.


Рекомендуем почитать
Кровь избранных

«Кто встретится с демоном — умрет, кто не умрет — станет рабом, кто не станет рабом — будет сеять демона». Так древнеегипетские жрецы отзывались о «Дыхании Сета», таинственном биологическом веществе, по легенде, подаренном им богом Хнумом. Зараженный, если не погибнет сразу, превратится в зомби, готового слепо выполнять любые приказы… Без «Дыхания Сета» не обойтись тем, кто решил захватить власть над миром!Увлекательный историко-приключенческий роман от четверки молодых итальянских писателей, объединившихся под псевдонимом Кай Дзен — что в переводе с японского означает «постоянное совершенствование».


Дорога к Миктлантекутли

Введите сюда краткую аннотацию.


Зонтик для террориста

Иори Фудзивара (1948–2007) — признанный мастер современного японского детектива, лауреат множества премий. Окончив в 1973 году Токийский университет по специальности «французская литература», автор уже знакомого российскому читателю бестселлера «Тьма на ладони» до самой смерти работал в рекламной корпорации «Дэнцу». Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли Фудзиваре бешеную популярность. И вот наконец на русском языке выходит, пожалуй, самый известный его роман — «Зонтик для террориста».


Три звонка на рассвете

Ученик дает известному писателю рукопись своей работы, которая представляет собой рассказ маньяка о его преступлениях. Прочитав это произведение, литературный мэтр понимает, что так достоверно мог описать преступления только человек, действительно совершивший эти ужасные убийства…


После вас, мой милый Альфонс

Джонни Вильсон знакомит маму с Бойдом, своим другом, но похоже Бойд не очень нравится миссис Вильсон…


Ударивший Бога

Молодой спасатель Саша Ветров становится невольным свидетелем самоубийства известного журналиста. В этой смерти слишком много странностей. Ветров начинает собственное расследование, в которое постепенно втягиваются как случайные люди, так и близкие погибшего журналиста. Все следы ведут к таинственному «судье» по имени Бутадеус. Кто этот человек, обладающий сверхъестественной силой? Какую роль он сыграл в судьбе журналиста? И что за тайна сокрыта в его имени?Увлекательное повествование с элементами мистики погружает нас в мир приключений, разворачивающихся на фоне привычной городской жизни.