Выходим на рассвете - [29]

Шрифт
Интервал

Они и познакомились, наверное, благодаря этим свойствам ее души. Это случилось еще в Казани, осенью девятьсот пятого. Он шел в рядах демонстрантов, несших красные флаги и лозунги «Долой самодержавие!». Налетели казаки, пустили в ход нагайки. Ряды смешались, люди побежали. Побежал и Корабельников. Распаленные легкостью победы над безоружными, казаки продолжали преследовать бегущих. Уже слыша позади на мостовой громовой топот копыт, Валентин заметил девушку в сбитой набок черной бархатной шапочке, с белым от страха лицом. Она стояла, прижавшись спиной к стене, стиснув руки на груди, словно надеясь этим уберечься.

— Что ж вы? — он схватил ее за локоть, повлек за собой. Копыта громыхали уже в нескольких шагах позади. А стена, вдоль которой они бежали, казалась бесконечной…

— Сюда! — крикнул он, увидев рядом полуоткрытую дверь подъезда. Продолжая держать девушку за руку, взбежал с нею по лестнице до площадки второго этажа и только там остановился. Лишь теперь он мог внимательнее разглядеть, кого же он спас от казацкой нагайки. Девушка дышала еще возбужденно, полураскрытые губы вздрагивали, словно ей не хватало воздуха, вся она была похожа на трепещущую струну… И только позже, значительно позже, через много дней понял он, что в ту минуту не просто смотрел на нее — любовался ею.

А тогда они долго стояли на укрывшей их полутемной лестнице, пережидая, когда можно будет уже без опасений выйти, и разговаривали. На его вопрос, как она оказалась на демонстрации, она ответила с оттенком обиды: «Вы считаете, я не могла сделать это сознательно?» И рассказала, что она, гимназистка выпускного класса, вместе с несколькими подругами и товарищами тайно читала революционные книги и брошюры и считает своим долгом принять участие в борьбе за свободу. Потому и пошла на демонстрацию.

Тогда он проводил ее до дома. После этого стали встречаться, все больше узнавали друг друга. «А вы не похожи на простого рабочего», — сказала она ему, узнав, кто он. «А вы не похожи на чиновничью дочку», — сказал он ей, услышав, что ее отец статский советник, чиновник губернского казначейства, считающий революционеров врагами государства Российского и стоящий за самые крайние меры по отношению к ним. Ксения была убеждена, что, если отец узнает о ее революционных убеждениях, его хватит удар.

Прошло немного времени, и они поняли, как необходимы друг другу. Они тщательно скрывали свои отношения от всех. О том, чтобы быть всегда вместе, они пока еще не говорили, но каждый втайне мечтал об этом. Не только любимую жену, но и надежного товарища в трудной и опасной жизни революционера, к которой он себя готовил, видел Валентин в Ксении. Именно такой, верной спутницей любимого, хотела быть она, стремилась скорее вырваться из-под власти деспота-отца, прочившего ее, как только она закончит гимназию, за одного из своих подчиненных, к которому он особенно благоволил за угодливость.

Когда Корабельников весной девятьсот шестого года уезжал в Саратов, Ксения заканчивала гимназию. Они договорились, что он напишет ей, как только устроится, а летом, после того как она сдаст последние экзамены, они встретятся и решат все окончательно. Но однажды рано утром, когда Валентин еще спал, в дверь его комнаты постучала хозяйка и слащавым голосом не сказала — пропела: «К вам барышня!» Он наспех натянул одежду, открыл дверь — и увидел Ксению. «Я приехала к тебе совсем!» — решительно заявила она. Ксения рассказала: как только окончила гимназию, отец стал требовать, чтобы она безотлагательно приняла предложение облюбованного им жениха. Она пробовала убедить этого человека в бесплодности его притязаний, даже открылась ему, что любит другого. Но отговорить не удалось, он продолжал настаивать, пожаловался отцу, тот стал метать громы и молнии, кричал, что пора выкинуть дурь из головы, что лучшей партии искать нечего, грозил родительским проклятием, мать рыдала, умоляя подчиниться.

Все кончилось тем, что Ксения почти без вещей ушла из дома и уехала в Саратов, никому не сказав об этом: боялась, что отец ей помешает.

Они зажили счастливо. Первое время, как того требовала конспирация, Ксения не знала о его работе революционера. Потом он постепенно ввел ее в курс некоторых своих дел, и она стала его помощницей. Перед этим Валентин, используя свои связи, устроил Ксению на работу в городскую публичную библиотеку — это было удобное место для тайных передач литературы или писем.

В двенадцатом году, когда Валентина арестовали, Ксения осталась вне подозрений. Поехала она с ним в ссылку по доброй воле.

Местом поселения Корабельникову определили большое таежное село Карым — севернее Ломска, на Оби. В Карыме и в соседних селах уже находилось несколько десятков ссыльных — были среди них большевики, меньшевики, эсеры. Несмотря на разность политических платформ и на постоянные ожесточенные споры, ссыльные жили одной общиной — при всех непримиримых разногласиях их временно объединяло то, что у них был общий враг — самодержавие, и то, что каждый мечтал вернуться к активной борьбе.

В конце лета четырнадцатого, когда началась война, споры среди ссыльных стали еще более острыми: большевики считали, что надо протестовать против ненужной народам войны, меньшевики и эсеры — что следует быть русскими патриотами и, пока идет война, думать не о борьбе с самодержавием, а о победе над тевтонами, угрожающими матушке-России. Через несколько месяцев после начала войны стало известно, что и политических ссыльных призовут в армию. Местный исправник известил их об этом, довольный, что с их отъездом уменьшатся его заботы. Ссыльные к этой новости отнеслись по-разному: большевики радовались, что появится возможность вести революционную работу среди солдат, меньшевики и эсеры — что и они получат возможность повоевать, если не за веру и царя, так за отечество. Обсудив известие о призыве, несколько большевиков, в том числе и Корабельников, понимая, как важно отвоевать армию у царского правительства, решили для пропаганды среди солдат создать организацию, которая объединила бы призванных на военную службу политических ссыльных — противников войны. Такими противниками, вместе с большевиками, стали к тому времени и некоторые из меньшевиков и эсеров. Поэтому было решено назвать организацию «Военно-социалистическим союзом», поскольку она представит собой как бы союз социалистов из трех партий. Но и Корабельников, и его товарищи по ссылке — большевики стояли на том, что союз союзом, это дело временное, а свою большевистскую линию в нем надо держать твердо и руководства ни меньшевикам, ни эсерам не отдавать.


Еще от автора Юрий Федорович Стрехнин
Крепость черноморцев

Есть такая военная медаль — "За оборону Севастополя". На ней рядом с солдатом изображён матрос, а возле них — якорь и две пушки. Матрос и якорь потому, что Севастополь — город флотский. Стоит он на берегу Чёрного моря. Он очень красив, наш город-герой Севастополь. Все дома в нём построены из белого камня. Синее море, белый город, голубое небо… Когда фашисты напали на нашу Родину, очень хотелось им захватить Севастополь — самый важный военный порт на Чёрном море, главную базу Черноморского флота…


Город отважных

Книжка из серии «Дедушкины медали», рассказывающая о медали «За оборону Одессы».[4] — так обозначены номера страниц.


Про отряд Бороды

Книга о подвигах разведчиков в годы Великой Отечественной войны. Разведчикам приходилось прыгать с парашютом, лазить по горным кручам, водить катера, нырять в ледяную быстротечную дунайскую воду. Они были меткими стрелками, умели драться врукопашную, без шума снимать вражеских часовых, захватывать «языков».Рисунки А. Лурье.


Корабли идут в Берлин

Документальное повествование о боевых действиях Пинской, Волжской и Днепровской военных флотилий, о героических подвигах моряков, вступивших в войну неподалеку от Бреста и прошедших с боями от Волги до Шпрее, от Сталинграда до Берлина. Шквалы артиллерийского огня обрушивали они на тылы врага, «на колесах» перемещали свои боевые корабли с одной реки на другую, высаживали дерзкие десанты, помогая войскам форсировать водные преграды…Книга рассчитана на массового читателя, в первую очередь на молодежь.


Здравствуй, товарищ!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Избранное в 2 томах. Том 1

В первый том избранного вошли произведения, главенствующей темой в которых является — защита Отечества.В романе «Завещаю тебе» и повестях «Вечный пропуск», «Знамя», «Прими нас, море» созданы интересные образы солдат, матросов, наделенных высоким чувством долга, войскового товарищества, интернационализма.Издание рассчитано на массового читателя.


Рекомендуем почитать
У красных ворот

Сюжет книги составляет история любви двух молодых людей, но при этом ставятся серьезные нравственные проблемы. В частности, автор показывает, как в нашей жизни духовное начало в человеке главенствует над его эгоистическими, узко материальными интересами.


Повесть о таежном следопыте

Имя Льва Георгиевича Капланова неотделимо от дела охраны природы и изучения животного мира. Этот скромный человек и замечательный ученый, почти всю свою сознательную жизнь проведший в тайге, оставил заметный след в истории зоологии прежде всего как исследователь Дальнего Востока. О том особом интересе к тигру, который владел Л. Г. Каплановым, хорошо рассказано в настоящей повести.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.