Выбирайтесь! - [3]

Шрифт
Интервал

А вы привезете!

И опять сразите наповал. Какая же может быть стоющая пасека без святых Зосимы и Савватия?

*6. Скотоводство*

Ох и коней же на той выставке будет! И ардены, и першероны, и арабы, и английские чистокровки, и орловские рысаки!

Да все выхоленные, да все вымерянные!

Ну, куда вам со своим Васькой с ними равняться!

Затрут!

Но вы и тут не падайте духом.

У вас и в этой области есть такой козырь, что вы прямо вдрызг разобьете своих противников.

А знаете, что это?

_Дохлая сорока_.

Да вы обведите в воздухе круг привязанной к тычку дохлой сорокой и обратитесь к разным там культурникам:

— Что, мол, из того, что ваши першероны и от холки до репицы и от холки до бабки вымеряны? Да что у них по двадцать разных свидетельств о породе имеется? А если к вашим выхоленным да вымерянным вдруг домовик в конюшню заберется да начнет целыми ночами верхом на них гарцевать? Чем вы, мол, его отгоните?

— ???

— То-то и оно! И посдыхают ваши выхоленные да вымерянные! А у меня — вот!

И еще раз обведите круг дохлой сорокой!

— Что, взяли?

*7. Молочное хозяйство*

В этом отделе увидите вы сыры, и швейцарский, и голландский, и кавказский.

И сгущенное молоко здесь будет, и сепараторы, и маслобойки…

Да чего только здесь не будет!

А у вас что?

Масло?

И у них есть масло, да еще лучше, чем у вас!

Творог?

А у них что, нет хорошего творога?

А вы привезите им свои изделия молочные, такие изделия, что ни в каких Голландиях не найдешь!..

Привезите вы на выставку _горшок вареников_.

Вот это изделия!

Да сразу все замолчат!

*8. Птицеводство*

Тут, что и говорить, кохинхинами, да плимутроками, да лангшанами разными не переплюнешь…

Потому что дело это у них лучше поставлено, чем у нас…

Однако и тут не след поддаваться!

И не поддадимся!

Не поддадимся, если привезем на выставку курицу, что петухом, стерва, закукарекала!

И тут же можно продемонстрировать, как у нас на Украине такой курке голову ржавым топором на пороге рубят…

Ведь коли закукарекала курка петухом, так и знай: либо пожар случится, либо баба помрет…

А за границей о таких курах и не слыхивали!

Вот и здесь победа будет на нашей стороне!

*9. Кустарные промыслы*

Ну, тут, конечно, вы и сами уже догадываетесь, что надо везти?

Первачок… Да куб медный да змеевик добрый, чтоб знали, какого совершенства мы достигли в этой кустарной промышленности…

На винокуренном заводе такого не выгонят!. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Вот что надо везти!

И будет у вас медалей… медалей… медалей…

И похвальные листы будут…


1924

Перевод А. и З. Островских.

Громкоговоритель

Эх, и жизнь же, дорогие товарищи, приходит!

Эх, и дышать же нам будет легко и радостно!

Эх, и благословим мы и землю и небо — весь мир благословим за радость, за тишину, за отдых наболевшей души нашей…

А все наука! А все радио!

До чего только не дойдет проницательная мысль человеческая, до чего только она не додумается!

Среди площади — здание. Это ВУЦИК. А на крыше этого здания большая труба… А из трубы речи сыплются, музыка гремит, песни слышатся…

Это громкоговоритель…

Заседание идет где-то на двадцатой улице, а вы у ВУЦИКа стоите и все прекрасно слышите… и слышите даже за три, за пять кварталов!

А все наука! А все радио!

Вы только подумайте, куда мы идем, куда заворачиваем!

Вот вы сядьте да и подумайте…

Ликвидировали вы неграмотность… Кооперацию завели. Записались в МОПР, Доброхим, ОАВУКи, Тапуки. Землеустроились… Мелиоризировались. В сельском хозяйстве интенсифицировались… Засевооборотились на шестиполье… Затракторились… Кобылу свою заарденили, корову засимменталили.

Сели, почесались и сидите…

А потом к жене:

— Ну-ка, — говорите вы, — Октябрина, поеду я на базар да и куплю громкоговоритель!

— Поезжай, Ким Вуцикович, поезжай! Уже давно пора! С ним, с этим громкоговорителем, легче на свете жить…

Поехали вы и купили…

Вот тут-то и начинается ваша жизнь, спокойная и радостная…

Засадили вы, например, огородили бахчу, или посеяли в поле хлеб, или поспевают у вас в саду вишни…

А птица пакостная, наседает, выклевывает… Не набегаешься, не накишкаешься…

Пристроили вы себе в саду или на огороде (одним словом, где нужно) свой громкоговоритель…

Сидите в избе и читаете "Нову громаду" [1].

Прочитали одну страницу, и к трубке:

— А киш, чтоб вы подохли!

А оно из громкоговорителя как гаркнет на огороде или в саду, на бахче:

— А киш!

Птица врассыпную.

И бегать не нужно и кишкать не нужно…

Арбузы, например, созрели…

Пристроили громкоговоритель в шалаше и идете домой.

А так часов в двенадцать проснулись — и в трубку:

— А куда ж это вы, — как говорится, распрасукины сыны, га? Лови, лови, лови! Держи, держи, держи!

Пастухи, как груши, с бахчи…

А вы перевернулись на другой бок, "свят-свят-свят" проговорили и спать…

Ни бегать не нужно, ни набивать ружье солью…

Трактором пашете. Громкоговоритель в избе… Поднялось солнце, время обедать… Сразу в трубку:

— Октябрина, неси галушки!

И ехать не нужно, времени терять не будете… . . . . . . . . . . . . . . . . .

Эх, и жизнь же будет! Потому — великая вещь радио!


1925

Перевод С. Радугина.


[1] _"Нова громада"_ — украинский журнал.

Берегите леса!

Насаждайте леса!

Берегите леса!

Не губите деревьев! Лес — наше богатство.

Лес теперь наш! Крестьянский теперь лес! Народный теперь лес!


Еще от автора Остап Вишня
Божеское

Атеистические и бытовые юморески 20-х годов.


Ни пуха вам, ни пера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Под парусом

Немного природоведения, географии, этнографии и курортологии. Дорожные очерки и "Крымские усмешки".


Вот оно - село!

Сельские зарисовки, юморески и фельетоны 1919-1927.


Мы - такие!

Памфлеты и фельетоны на политические темы 1919-1927.


Поехали

Рассказы о нравах доморощенных и зарубежных.