Вы прекрасны, вы грустны - [21]

Шрифт
Интервал

В Дераке, как и в Лувре, красота и шарм Марго вскружили немало голов. Маргарита была оригинальна не только на публике, но и в быту. Она велела доставлять ей в ванную комнату бочки с водой из Гамбра. Она считала, что вода этой речки гораздо мягче для кожи, чем вода из Баизы. После ванны, голая, она любила растянуться на простынях из черной тафты. В комнате горела сотня свечей, и голая Марго с ее перламутровой кожей, оттененная черными простынями, нежилась, предаваясь мыслям о своем новом любовнике. Им был Генрих де ля Тур д'Оверн, которого прозвали "красавчик Тюрен". Увидев однажды ее на этих простынях, он чуть не лишился чувств от такого волшебного зрелища. Тюрен хорошо развлекал Маргариту, он обладал отличным чувством юмора, он смешил ее, вдвоем они пели романсы. Но искушенную в любовных утехах Маргариту Тюрен не удовлетворял. И она сменила его на Жака д'Арле Шамваллона, главного конюшего герцога Анжуйского. Маргарита познакомилась с ним еще три года назад, в 1577 году, в Ла-Фре. И вот три года спустя, в декабре 1580 года, в замке Фуа-Канатла родилась третья большая - после де Гиза и Ла Моля - любовь Маргариты. Шамваллон в ее глазах стал божеством, с ним никто не мог идти в сравнение. Марго посвящала ему стихи:

Я переполнена страстью и нежностью;

Я живу для любви - я до смерти люблю.

Поскольку в отношениях с Генрихом у супругов царила свободная любовь, своих встреч с Шамваллоном Марго от мужа и не пыталась скрыть. Два месяца они встречались совершенно свободно. Позже, когда до короля Генриха Третьего дошли все развлечения двора в Нераке, о котором ему рассказали как о неслыханном борделе, Марго и Шамваллон стали осторожнее. Король и королева-мать неусыпным оком через своих поверенных следили за тем, что происходит в Наварре.

Генрих Наваррский, перепробовав почти всех фрейлин Марго, вдруг воспылал чувством к одной из них - Франсуазе де Монморанси-Фоссе, или Фоссез, совсем юной девице. "Еще совсем дитя с очень доброй душой, - как говорила о ней Марго, - была без памяти влюблена в моего мужа, настолько старалась ему угодить, что вскоре забеременела". Чтобы избавиться от нежеланного ребенка, Фоссез решила отправиться к горячим источникам в долину д'Оссон, которые славились тем, что могли прерывать беременность. Источники ей не помогли, как не помогли Марго воды Беарна для совершенно противоположных целей.

Марго проявила неподдельное участие в судьбе Фоссез. Генрих был очень тронут этим и, когда у Фоссез начались схватки, обратился к Маргарите:

- Душенька, я должен покаяться перед вами и прошу прощения, если когда-то что-то вам наговорил. Вы меня очень обяжете, если окажете помощь Фоссез. Она в ней сейчас очень нуждается.

Марго распорядилась перевести беременную фрейлину в одну из отдаленных комнат замка.

Когда она рожала, Генрих был на охоте. Вернувшись, он узнал от жены, что Фоссез родила девочку, но мертвую. В конце концов всем от этого стало только легче.

Екатерина и король повелевали Марго вернуться в Париж - того требуют государственные дела. При этом они дали понять, что неплохо бы вернуться в Лувр и Генриху Наваррскому. Маргарита не возражала. Она уже соскучилась по Лувру. В Нераке ее удерживал только белокурый Шамваллон. Марго была рада переезду в Париж еще и потому, что вместе со всем двором принуждена была уехать и Фоссез. Так распорядилась Екатерина Медичи. Генрих, конечно, быстро найдет ей замену, но его новая пассия не будет настроена к Марго столь враждебно, как стала относиться к ней последнее время Фоссез только потому, что она проявила самое живое участие в ее судьбе.

Но королева-мать, очень хорошо проинформированная обо всех событиях в Нераке, именно потому и настаивала на приезде Фоссез, что рассчитывала, что Генрих, не испытывавший никакого желания вновь оказаться в Лувре, поедет за своей любовницей.

29 января 1582 года король и королева Наваррские тронулись в путь, твердо условившись, что дальше Монтре-Боннен Генрих не поедет. Именно в Монтре их и встретила Екатерина. Как ни уговаривала теща зятя отправиться с ними в Париж, Генрих, сославшись на сложное положение с его правительством в Гиени, покинул их.

Марго с грустью думала об оставленном Шамваллоне. "Это единственное и прекрасное чувство, которое вечно будет царить в моем сердце", - писала она в дневнике.

И конечно, вскоре Шамваллон переехал в Париж. Поскольку свидания с ним Марго не приветствовались ее коронованной родней, Шамваллон проявлял чудеса изобретательности. Однажды, чтобы незамеченным попасть в ее дом на улице Кюльтер-Сент-Катрин, за которым велась постоянная слежка, он велел доставить себя в деревянном сундуке. Сундук внесли прямо в комнату Марго, освещенную на этот раз факелами. Она знала, что он появится, хотя и не догадывалась, что именно таким образом. Марго лежала, уже раздетая после горячей ванны на простынях из черной тафты. Когда дверца сундука открылась и оттуда показалась голова ее любовника, она возбужденно воскликнула:

- Сколько приятных минут и наслаждения вы доставляете мне!

Это была самая лучшая ночь в их довольно продолжительном романе.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…