Вы прекрасны, вы грустны - [22]

Шрифт
Интервал

Этот случай долго еще обсуждали при дворе. Он обрастал все бoльшими и бoльшими подробностями. Маргарита выступала как героиня, а Шамваллон как герой авантюрного романа. Марго завидовали, и ею втайне восхищались все женщины двора.

Но все же Маргарите хотелось менее экстремальных свиданий. И у нее возникла идея - женить своего любовника, чтобы видеть его чаще и чтобы встречи их стали безопасными. Марго стала предлагать ему кандидатуры. От вдовы, женщины красивой и достойной, Шамваллон отказался. Потом - новая кандидатка, "еще красивей и еще добрей". Шамваллон отверг предложение Маргариты и на этот раз. Он сам выберет себе жену. 20 августа 1582 года он женился на Екатерине де ла Марк, дочери герцога де Буйона, правившего в княжестве Седан. Такая прекрасная партия не могла быть выбрана только с целью маскировки. "Значит, нет справедливости на небе, нет верности на земле, - с возмущением написала Марго своему любовнику. - Вы предали нашу любовь. Смейтесь надо мной, обманутой вами!"

Маргарита писала ему каждый день. Каждое письмо она заканчивала словами: "Целую миллион раз ваши прекрасные и любящие губы". Шамваллон изредка отвечал ей, что в данной ситуации они не могут встречаться, может быть, позже... Маргарита чувствовала, что, женившись, он охладел к ней. Но от этого она не перестала его любить.

Шамваллон впал в немилость у герцога Анжуйского. Спасти его могла только Марго. И вот они вновь встретились. Марго была счастлива. Их свидания возобновились все с помощью того же деревянного сундука.

Слухи о беспутстве сестры надоели королю. Он решил провести целое расследование. Подкупал горничных и лакеев, записывал имена, даты, все обстоятельства свиданий Маргариты с Шамваллоном. Узнал он и про сундук, и даже про простыни из черной тафты.

Король отправил своему представителю в Ватикане письмо, в котором подробно описал "весь разврат" своей сестры и свое возмущение ее поведением. Посланец подвергся нападению четырех разбойников в масках и был убит, а королевское послание исчезло. Это взбесило короля, и он решил пойти на открытый конфликт, хотя убийство посланника не имело никакого отношения к Марго, она ничего не знала о письме.

Разразилась драма. 7 августа 1583 года в зале Кариатид король устроил большой бал. Маргарита была одета в как всегда очень эффектный и смелый охотничий костюм. Она заняла привычное место на королевском подиуме под балдахином.

Музыканты заиграли. Неожиданно появился король и направился к сестре. Он решительным жестом остановил музыкантов и обратился к Марго - так, чтобы слышали все. Король явно говорил не для нее одной, он говорил для благодарных зрителей, для которых скандал в Лувре был смыслом жизни.

Он стал осыпать Маргариту "тысячью ругательств", перечислил имена всех ее любовников, тех, конечно, о которых знал. Но о Шамваллоне Генрих III пока не говорил ни слова. Король решил оставить его "на сладкое". Закончил он речь такими словами:

- Королева Наваррская проституировалась до такой степени, что мало каких-то мальчиков в Гаскони, понадобились даже погонщики мулов!

Король сделал паузу и осмотрел возбужденную его речью аудиторию. Маргарита от изумления не могла выговорить ни слова. Да и надо ли было что-то говорить в такой момент королю, находящемуся в каком-то истерическом ударе.

- Я имею в виду Шамваллона, - заявил после паузы Генрих.

Для придворных он не открыл абсолютно ничего нового. Новым для них было то, что он решился вдруг из всего этого сделать скандал.

- От которого у нее был ребенок, - продолжил король.

Это было чистой ложью, и это опять же было известно всем, включая и самого короля. Наконец его величество решил подытожить.

- Вам нечего здесь делать! Уезжайте к вашему мужу! Уезжайте завтра же! - грубо крикнул он ей в лицо.

Потрясенная, Маргарита поднялась с кресла и нетвердой походкой прошла сквозь строй придворных, которые угодливо расступились перед ней. Никто, даже ее друзья, не поддержал ее дружеском взглядом или кивком головы. С трудом добравшись до своей комнаты, она дала распоряжения готовиться к отъезду на следующий день. Тут же она узнала от своих фрейлин, что опасность грозит и Шамваллону, и поспешила предупредить его письмом. Когда посланник достиг дома любовника Марго, он увидел, что там все перевернули вверх дном. Искали хозяина, но не нашли. Предусмотрительный Шамваллон бежал накануне в независимое княжество Седан.

На следующий день, 8 августа 1583 года, Маргарита покинула Париж.

Когда скандал дошел до Генриха Наваррского, он направил в Париж своего советника, чтобы выразить протест против унижения его супруги королевы Наваррской и получить от короля извинения. Король старался увести разговор о виновности Маргариты в сторону, переводя беседу почему-то на ее фрейлин, не отличающихся высоко моральной репутацией. В конце концов извинения короля все же получить удалось. Но тут взял инициативу Генрих Наваррский, чтобы использовать этот конфликт. Он сказал, что примет "замаранную" королем Маргариту только в том случае, если католические гарнизоны, угрожающие Нераку, будут удалены из этого города.


Рекомендуем почитать
Падший ангел

В лондонских салонах, где собирается цвет общества, царит прекрасная Элизабет. Ее расположения ищут многие блестящие мужчины.В ее жизни было много увлечений, было богатство, были разочарования, но Элизабет верит в великую любовь. И мир вокруг меняется, когда Элизабет встречает ее…


Безрассудное желание

Тэннер Ройс повстречал прелестную Керу Микаэлс и пылко полюбил ее, но запутался в сетях изощренной лжи, ловко расставленных матерью Керы, которая давно пылает к нему разрушительной страстью и не намерена уступать любимого юной дочери…


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Жемчужная маска

Может ли брак по расчету принести счастье супругам? На этот вопрос предстоит ответить Рите Лоумер и преуспевающему банкиру Уильяму Мэдокку. Однако для этого молодым людям придется преодолеть интриги света, людскую молву и ложные обвинения… А главное, им необходимо решить, любят ли они друг друга.


Вера Петровна. Петербургский роман (Роман дочери Пушкина, написанный ею самой)

Рукопись этого романа — листы старой бумаги с готическим немецким текстом — граф фон Меренберг, правнук А.С.Пушкина, получил в наследство от своей тетки. И это «наследство» надолго было закинуто в шкаф. Летом 2002 года дочь графа фон Меренберга Клотильда вспомнила о нем и установила, что рукопись принадлежит перу ее прабабушки Натальи Александровны Пушкиной (в замужестве фон Меренберг).Чем больше она вчитывалась в текст, тем больше узнавала в героине романа Вере Петровне автобиографические черты младшей дочери Пушкина Натальи, в ее матери и хозяйке дома — Наталью Николаевну Пушкину, а в отчиме — генерала Ланского.В романе Н.А.Пушкина описала свою жизнь, переработав в нем историю своего первого брака.


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…