Вверх тормашками - [95]
— О Боже. Я с трудом могу себе это представить. Но… конечно, все возможно. — Эдди сел прямее. — В самом деле, это многое объясняет. Кристл, казалось, всегда знала, до какого предела можно выжать из меня лишние десять центов. — Он отодвинул от стола свое кресло. — Вот сукин сын! Ничего, я до него доберусь. Если я действительно попаду в тюрьму за убийство, то это будет тот, кого я прикончу.
Куп тронул Эдди за руку. Его неподвижные мышцы под мягким свитером были тверды, как сталь, а сам он весь трясся от ярости.
— Сейчас не время кипятиться, братишка. Ты должен сохранять хладнокровие и помочь мне обмозговать это дело.
Мало-помалу Эдди расслабился и успокоился.
— Та поездка на Гавайи с Кристл должна была оставить какие-то следы, — сказал он суровым голосом. — Если мы пойдем по этим следам, может, нам удастся схватить его за задницу.
— У меня сейчас этим занимается частный детектив. Ему ничего не стоит через пять минут найти какое-то веское доказательство. Я сейчас позвоню ему. — Куп был уже на полпути к телефону, когда неожиданно его осенило. Проклятие! Он замер, ошеломленный. — Погоди, Эдди! Вероника!
Его брат резко повернулся взглянуть на него.
— Что-то с ней?
— Она встречается с Пиви в полдень. Обсудить, правомочна ли она увозить Лиззи. — Куп взглянул на часы. — Это значит, что сейчас она уже там.
С фактом, казалось бы, не дающим оснований для беспокойства, в душу медленно вкрался леденящий страх. По логике вещей все должно пройти благополучно. У Вероники не было причин подозревать Пиви в каких-то неправильных действиях и причастности к смерти ее сестры. Поэтому риск для ее собственной жизни практически сводился к нулю. Однако чутье и армейский опыт Купа сигнализировали об опасности. У него пробежали мурашки по коже и волосы на затылке встали дыбом. Он схватил свои ключи. Возможно, Ронни ничто не угрожало. Но даже если сейчас она находилась бы от этого человека за десять миль, Купа не оставила бы тревога.
Глава 24
— Извините за опоздание, — сказала Вероника, когда она, запыхавшись, стремительно вошла в офис Нейла Пиви. —Там на Сноквалми-Пасс заклинило какую-то автоцистерну, и узкий проезд был полностью заблокирован. Но мне нужно было бы зарезервировать больше времени. Я знаю, вы пожертвовали часом своего ленча ради меня. — Она положила сумочку на его письменный стол и стала снимать свое добротное шерстяное пальто.
— Не стоит из-за этого беспокоиться, — непринужденно сказал адвокат. — Я с ленчем в любом случае укладываюсь в половинное время. И отпустил моих девушек на ленч. Так что вы ничего не нарушаете. Присаживайтесь и переведите дух. Могу я предложить вам что-то?
— Стакан воды. Это было бы замечательно. — Все еще не отдышавшись, Вероника села в кресло в розовато-лиловом чехле напротив поблескивающего дубового письменного стола. Она терпеть не могла опаздывать.
Вероника огляделась вокруг, ища, куда бы пристроить пальто и сумочку. В конце концов она положила их себе на колени. Пока Нейл уходил в коридор к бачку с питьевой водой, она с неистребимым профессиональным интересом осматривала офис. Справа, перед окнами, находился узенький палисадник. Обнесенные оградой искусственные каменные горки создавали ощущение уединения и легкости. Хотя кое-что из обстановки следовало бы исправить, Вероника отбросила в сторону свои замечания. Ее гораздо больше интересовали отдельные штрихи, которые могли сказать что-то о самом владельце конторы.
Личные вещи Нейла Пиви говорили, что это очень педантичный человек, что он придает большое значение своему статусу и проявляет интерес к теннису. В стенном шкафу за письменным столом на почетном месте были выставлены два спортивных трофея. На стенах вместе с дипломами в рамках и призами красовалось несколько фотографий. На них Нейл был запечатлен в кругу магнатов и других выдающихся лиц Фоссила, как предположила Вероника, узнав среди них Троя Джейкобсона и мэра города. Она хотела повернуть небольшую деревянную рамку на письменном столе и взглянуть на ту фотографию. Но как раз в это время в комнату вернулся адвокат, и Вероника убрала руку.
Пиви протянул ей чашку и обошел письменный стол, чтобы занять свое место. Вероника снова села в кресло и сделала глоток. Пиви вежливо ждал и потом улыбнулся.
— Чем могу быть полезен?
Вероника опустила чашку и виновато пожала плечами.
— Вообще я не уверена, сможете ли вы мне помочь. Но я подумала, вы как адвокат Эдди должны знать, что у них с Кристл была тяжба. У кого же, как не у вас, об этом спрашивать. — Видя, что Пиви смотрит на нее с повышенным интересом, она пояснила: — В конце недели я переезжаю обратно в Сиэтл и собираюсь взять с собой их дочь Элизабет. Поэтому мне нужно знать, имею ли я законное право просто увезти ее из города. Кроме того, Эдди выплачивал ребенку пособие, разумеется, пока он не скрылся, после того как его выпустили. Можно ли это как-то возместить за счет его имущества или чего-то еще — мне не известно, как у вас это называется. Конечно, я могу позволить себе содержать ее и без этого. Но было бы хорошо, если бы полагающиеся ей деньги пошли в трастовый фонд для ее последующего обучения в колледже или еще где-то. Нейл взял темно-синюю папку.
Девушка-телохранитель – и бывший неверный возлюбленный, которою она обязана защищать…Невероятно? Невозможно? Очень даже вероятно и возможно.Вот только что труднее – защищать клиента от пуль многочисленных врагов или.., защищать свое сердце от неотразимого очарования мужчины, осознавшего свою роковую ошибку и требующего ВТОРОГО ШАНСА?Читайте самый романтичный, самый увлекательный и самый забавный любовный роман, какой вы только можете себе представить!
Кэтрин Макферсон привыкла, что ее всю жизнь путают с сестрой-близняшкой, однако ошибка, совершенная охотником за наградами Сэмом Мак-Кэйдом, возмутила ее до глубины души. Принять скромную школьную учительницу за роскошную танцовщицу из Майами – это, знаете ли, чересчур!Опасное недоразумение? Или напротив, подарок судьбы, решившей наконец послать Кэтрин настоящую любовь настоящего мужчины, любовь головокружительную, пылкую, страстную? Кто знает…
Очаровательная танцовщица Аманда Чарльз успела познать и блеск, и мишуру веселого города Рено. Но она оказалась совсем не похожей на тот образ, который создал для себя сыщик Тристан Маклофлин, расследующий дело маньяка, нападавшего на «девушек из баров». Она отвергала его ухаживания. И если рядом с ним сердце Аманды замирало, никто не мог догадаться об этом — так отменно она научилась скрывать свои чувства…Так продолжалось до той ночи, когда убийца начал охоту за ней… Аманду ожидала бешеная гонка по залитым неоновым светом улицам к наслаждению…или смерти.Когда опасность подкрадывалась из затхлых закоулков, ее охватывали ужас… И желание.
Вас снимают скрытой камерой! Каждый ваш шаг становится известен кому-то, кто тайно мечтает о вас – и утоляет свою исступленную, темную страсть, постоянно держа вас под контролем. Вам больше не хочется быть «любимой жертвой» властного, могущественного безумца? Тогда – бегите! Бегите в никуда, в неизвестность, в опасность – и, возможно, там вы встретите наконец единственного, кто не только не побоится помочь вам, но и подарит истинную Любовь…
Когда-то судьба свела Викторию с сильным и мужественным парнем, но их короткий страстный роман закончился бегством девушки.Юная и неопытная, Виктория испугалась лавины чувств, нахлынувших на нее…Прошло несколько лет, и они встретились вновь.Частный детектив Джон Мильонни, нанятый Викторией для расследования убийства отца, оказался ее бывшим возлюбленным.Отношения Виктории и Джона должны оставаться строго деловыми. Но как сохранить дистанцию, если любовь ни на секунду не покидала их сердца?..
Юная Джульетта Роуз Лоуэлл приезжает в Новый Орлеан на открытие отеля, принадлежащего ее отцу, и обнаруживает, что к ней приставлен телохранитель. Дерзкий, обжигающий взгляд этого человека не должен вызывать у благородной девицы ничего, кроме негодования! Смелый, мужественный полицейский Бью Дюпре также считает, что способен на большее, нежели быть нянькой при избалованной дочери богача. И именно ему суждено стать тем, кто откроет красавице Джульетте ослепительный мир безудержной страсти, преобразившей всю ее жизнь.
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Ваш банкир сбежал с вашими деньгами…Ваш жених бросил вас ради НЕМОЛОДОЙ женщины…Ваша репутация лежит в руинах…Кошмар? Пока еще нет!Кошмар начнется, когда вы ухитритесь закрутить роман с самым знаменитым «плохим парнем» Голливуда, и в реальной жизни продолжающим играть роль «обаятельного злодея». Но… черт возьми… какой же это будет ПОТРЯСАЮЩИЙ КОШМАР!
Единственное желание Эвери Делении — забыть свое детство, вычеркнуть из памяти все, что связано с матерью. Эта алчная и эгоистичная женщина оставила дочь сразу после рождения и теперь, годы спустя, все время затевает опасные игры, не останавливаясь перед шантажом и откровенными угрозами… Но теперь Эвери выросла и сумеет за себя постоять! А с некоторых пор у нее появился… защитник. Мужчина, чья любовь, сила и преданность помогут ей изгнать из жизни призраки прошлого…
Знаменитый футболист Дин Робийар – кумир миллионов фанатов и мечта тысяч поклонниц. У него есть все – слава, деньги, успех...Чего же ему не хватает?Неужели смысл жизни он обретет благодаря невероятному появлению сумасбродной Блу Бейли – женщины, одержимой идеей отомстить бывшему мужу?Ведь Блу считает Дина «тупым жеребцом-спортсменом», а он всерьез полагает, что у нее не все в порядке с головой... Но... противоположности притягиваются.Пережитые вместе приключения сближают. А любовь вообще не поддается здравому смыслу!
Современная деловая женщина — такая, как Аннабел Грейнджер, — способна на все. Даже взяться за управление унаследованным от бабушки брачным агентством.Для начала надо преуспеть хотя бы с одним клиентом — и репутация агентства взлетит до небес.Хит Чампьон, знаменитый спортивный менеджер, красив, богат, сексапилен, но чересчур разборчив — ни одна из потенциальных невест его не устраивает. Интересно, почему?Аннабел решает выяснить это лично — и не важно, как далеко придется зайти!..