Введение в теоретическую лингвистику - [238]

Шрифт
Интервал

Сherry, Colin. On Human Communication, Cambridge, Mass.: M.I.T. Press, 1957. (Перепечатано в Нью-Йорке: Science Editions, 1959.)

Chomsky, Noam. Syntactic Structures, The Hague: Mouton, 1957. [Русск. перев.: H. Хомский, Синтаксические структуры.— «Новое в лингвистике» вып. 1, М., 1962.]

Chomsky, N. Current Issues in Linguistic Theory, The Hague: Mouton, 1965.

Chomsky, N. Aspects of the Theory of Syntax, Cambridge, Mass.; M.I.T. Press, 1965. [Русск. перев.: H. Хомский, Аспекты теории синтаксиса, М-, 1972.]

Chomsky, N. Topics in the Theory of Generative Grammar, The Hague: Mouton, 1966. (Напечатано также в: Sеbeоk. Current Trends, vol. 3.)

Chomsky, N. Cartesian Linguistics, New York and London: Harper and Row, 1966.

Chomsky, N. Three models for the description of a language, 1956. (Перепечатано в: Luce et al., «Readings».) [Русск. перев.: H. Хомский, Три модели описания языка.— «Кибернетический сборник», вып. 2, М., 1963.]

Chomsky, N. and Hаlle, M. Some controversial questions in phonological theory.—JL, I, 1965, pp. 97—138.

Cohen, L. Jonathan. The Diversity of Meaning, 1st ed., London: Methuen, 1962 (2nd ed., 1966).

Соllart, Jean. Varron, Grammarien Latin, Paris, 1954.

Conklin, H.C. Hanunóo color categories.—SJA, II, 1955, p. 339—344. (Перепечатано в: Hymes, Language in Culture, pp. 189—192).

Conklin, H. C. Lexicographical treatment of folk taxonomies.—In: Householder and Saporta, «Problems», p. 119—141.

Copleston, Frederick. A History of Philosophy. Volumes 2 and 3, London: Burns Oates, 1950 and 1953.

Crystal, David. Specification and English tenses.—JL, 2, 1966, pp. 1—34.

Curry, Haskell B: Some logical aspects of grammatical structure.—In: Jakobson. Structure of Language, pp. 56—68.

Dauzat, A. La géographie linguistique, Revised ed. Paris : Flammarion, 1943.

Deese, James. The Structure of Associations in Language and Thought, Baltimore: Johns Hopkins Press, 1965.

Dideriсhsen, P. Morpheme categories in modem Danish.—TCLC, 5, 1949, pp. 134-155.

Dihle, A. Analogie und Attizismus.— «Hermès», 85, 1957, SS. 170—205.

Dinneen, Francis P. An Introduction to General Linguistics, New Work; Holt, Rinehart and Winston, 1967.

Diver, William. The system of agency in the Latin noun.—«Word», 20, 1964, pp. 178—196.

Dover, K. J. Greek Word Order, Cambridge: Cambridge University Press, 1960.

Ebeling, C. L. Linguistic Units. (Janua Linguarum, Series Minor, 12), The Hague: Mouton, 1960.

Ehrman, Madeline. The Meaning of the Modals in Present-Day American English, The Hague: Mouton, 1966.

Elsоn, Benjamin and Piсkett, V. В. An Introduction to Morphology and Syntax, Santa Ana, Calif.: Summer Institute of Linguistics, 1962.

Emeneau, M. B. Studies in Vietnamese (Annamese) Grammar.—UCPL, 8, Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1951. .

Emeneau, M. B. India and linguistics.—JAOS, 75, 1955, pp. 145—153.

Engler, Rudolph. Cours de linguistique générale de F. de Saussure : Édition Critique, Wiesbaden: Otto Harrassowitz. (Вышел отдельными выпусками 1—3 в 1967—1968 гг.).

Entwistle, William J. Aspects of Language, London, 1953.

Fant, Gunnar. Acoustic Theory of Speech Production, The Hague: Mouton, 1960.

Fehling, Detlef. Varro und die grammatische Lehre von der Analogie und der Flexion.—«Glotta», 35, 1956, SS. 214—270 and 36, 1957, SS. 48—100.

Fillmore, Charles J. The position of embedding transformations in a grammar.—«Word», 1963, pp. 208—231.

Fillmore, Ch. J. Deictic categories in the semantics of «come».—FL, 2, 1966, pp. 219-227.

Fillmore, Ch. J. Towards a modern theory of case (Project on Linguistic Analysis, Report No. 13), Ohio State University, 1966.

Fillmore, Ch. J. The case for case. (Опубликовано в «Proceedings of the 1957 Texas Conference on Language Universals», edited by Bach, E. and Harms, R. J., в сб. Universals in Linguistic Theory, N. Y., 1968.)

Firbas, Jan. Thoughts on the communicative function of the verb in English. German and Czech.—BSE, I, 1959, pp. 39—63.

Firth, J. R. Papers in Linguistics, 1934—1951, London: Oxford University Press, 1957.

Firth, J. R. Ethnographic analysis and language.—In: Raymond Firth (ed.), «Man and Culture», London, 1957, pp. 93—118.

Fleisch, H. Esquisse d'une histoire de la grammaire arabe.—«Arabica», Leiden, 4, 1957, pp. 1—22.

Fоdоr, J. A. and Кatz, J. J. (eds.). The Structure of Language: Readings in the Philosophy of Language, Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1964.

Fоrbes, P. B. R. Greek pioneers in philology and grammar.—CR, 47, 1933, pp. 105-112.

Fourquet, J. Les mutations consonantiques du Germanique, Paris, 1948.

Frake, C. O. The diagnosis of disease among the Subanun.—AmA, 63, 1961, pp. 113—132. (Перепечатано в: Hymes, Language in Culture.)

Frege, G. Über Sinn und Bedeutung (1892). (Англ. перев.: «On sense and référence».—In: Peter Geасh and Max Black, Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege, Oxford, 1952.)

Fries, С. С. The Structure of English: An Introduction to the Construction of English Sentences, New York: Harcourt Brace, 1952; London: Longmans, 1957. (Ссылки даются по английскому изданию.)


Рекомендуем почитать
Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Говорим правильно по смыслу или по форме?

Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.


Фестский диск: Проблемы дешифровки

Данная публикация посвящена трудному и запутанному вопросу по дешифровке таинственного памятника древней письменности — глиняного диска, покрытого с обеих сторон надписью из штампованных фигурок, расположенных по спирали. Диск был найден в 1908 г. на Крите при раскопках на месте древнего Феста. Было предпринято большое количество «чтений» этого памятника, но ни одно из них до сих пор не принято в науке, хотя литература по этому вопросу необозрима.Для специалистов по истории древнего мира, по дешифровке древних письменностей и для всех интересующихся проблемами дешифровки памятников письменности.


Международный язык. Предисловие и полный учебник. Por Rusoj.

Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.


Гипотезы о происхождении языка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непарадигматическая лингвистика

Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка – партикулам. В первом параграфе книги («Некоторые вводные соображения») подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше.