Второй сын - [12]
Один из полицейских спросил:
— Что мы ищем?
— Вы поймете, когда увидите это, — сказал Ричер. — Одиннадцать дюймов в длину, толщиной в дюйм, серого цвета.
Трое вышли на улицу, а Ричер и его отец остались ждать.
Глава 20
Ждать пришлось недолго, как Ричер и предсказал. Вонючий парень продемонстрировал определенную звериную хитрость, но кем он уж точно не был, так это криминальным гением. И это было абсолютно точно.
Трое мужчин вернулись менее чем через десять минут с металлическим предметом, побывавшим в огне, в результате чего он приобрел пепельно-серую окраску. Когда-то блестящая полоса из металла одиннадцати дюймов в длину и дюйм толщиной, слегка изогнутая по ее узкой стороне, с тремя круглыми зажимами, распределенными по всей его длине.
Это было всё, что остается, когда сжигаешь обычную папку на три кольца.
Не жесткая обложка, не страницы, не содержимое, а только обгоревший металл.
Ричер спросил:
— Где вы её нашли?
Один из полицейских ответил:
— Под кроватью во второй спальне, в комнате мальчиков.
Нет, криминальным гением он не был точно.
Майор из разведки спросил:
— Это книга кодов?
Ричер покачал головой.
— Нет, — сказал он, — это ответы на школьные тесты.
— Ты уверен?
— Абсолютно.
— Так зачем же вызвали нас?
— Этим должна заниматься армия, а не школа. Вы должны пойти в больницу и поговорить с парнем и его отцом вместе. Вы должны получить признание. После этого вам нужно рассказать об этом в школе. Как вы поступите с парнем потом, это ваше дело. Предупреждения будет достаточно, наверное. Он не будет беспокоить нас снова, так или иначе.
— Что именно здесь произошло?
— Мой брат, — сказал Ричер, — похоже, совершил ошибку. Парень с другого конца улицы начал наезжать на нас, и Джо подошел и всё уладил. Остроумный, отвечает быстро, и идет до конца. Это было целое представление. Кроме того, Джо огромен. Хоть он и нежный, как ягненок, но парень не мог этого знать, это очевидно. Поэтому он решил отомстить другим способом, не с помощью силы. Он решил пойти другим путем. Он понял, что Джо тревожит тест, а может просто слышал наш разговор. Но в любом случае, он шел за Джо до школы вчера и выкрал ответы, чтобы его подставить.
— Можешь ли ты доказать это?
— Легко, — сказал Ричер. — Парень не поехал со всеми на матч. Его не было в автобусе. Таким образом, он был в городе весь день. Джо вымыл руки и принял душ, когда вернулся, что совершенно непохоже на обычное поведение Джо во второй половине дня. Он, должно быть, чувствовал себя грязным. И я думаю, что он чувствовал себя грязным потому, что он чувствовал вонь от этого парня весь день, сзади и повсюду.
— Очень обстоятельно, — сказал майор.
— Спросите у парня, — сказал Ричер. — Надавите на него перед его отцом.
— А что случилось потом?
— Парень придумал сценарий, где Джо запомнил ответы, а затем сжег книгу, что выглядело бы правдоподобно для того, кто хотел обманным путем пройти тест. А еще была ночь сжигания мусора, и это было очень удобно. План был таков: парень сожжет папку у себя на заднем дворе, затем проникнет к нам ночью и бросит металлическую часть в наш утилизатор отходов, в наш пепел, поэтому доказательство будет прямо там. Но у нас не было пепла. Мы пропустили ночь сжигания мусора. Нам пришлось поехать в аэропорт вместо этого. Поэтому план этого парня сорвался. Он снова пробрался сюда, и я слышал это. Было раннее утро, и я подумал, что это кошка или крыса.
— Есть ли какие-нибудь доказательства?
— Вы можете найти там следы ног, — сказал Ричер. — Двор подметали, но здесь всегда есть пыль. Особенно после ночи сжигания мусора.
Полицейские вышли и осмотрели двор, затем вернулись с веселым выражением на их лицах, как бы говорящим, что мальчик был прав.
Майор из разведки выглядел так, словно сам не мог поверить, что собирается сказать это тринадцатилетнему, но затем спросил:
— Может, ты знаешь, где находится и книга кодов тоже?
— Нет, — ответил Ричер. — Не уверен. Но у меня есть одна очень хорошая мысль.
— Ну?
— Помогите моему брату со школой, а потом поговорим.
Глава 21
Трое офицеров вернулись через девяносто минут. Один из полицейских сказал:
— Здорово ты навалял этому парню.
— Он будет жить, — сказал Ричер.
Второй полицейский добавил:
— Он признался. Всё так и было, как ты говорил. Откуда ты это узнал?
— Обычная логика, — ответил Ричер. — Я знал, что Джо не сделал бы этого, значит, очевидно, что это сделал кто-то другой. Вопрос был только кто? А еще как и почему?
Майор из разведки сказал:
— Мы уладили все вопросы со школой. Твой брат чист, — затем улыбнулся и сказал: — Но есть одно печальное последствие.
— Какое?
— У них теперь нет ответов, поэтому тест отменили.
— Какой ужас.
— У каждой светлой полосы есть и тёмная.
— Вы видели вопросы?
Майор кивнул:
— Чтение, письмо, сложение, вычитание. Ничего особенного.
— Нет общих знаний?
— Нет.
— Нет бейсбола?
— Даже и намека.
— Нет статистики?
— Возможно, проценты в разделе математики. Что-то типа возможности и вероятности.
— Которые очень важны, — сказал Ричер. — Например, какова вероятность того, что офицер военно-морского флота потеряет книгу кодов?
— Небольшая.
— Какова вероятность, что хороший морской офицер, такой, как мой отец потеряет книгу кодов?
Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.
Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.
«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.
Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.
Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…
Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
Работа военного переводчика, при всей кажущейся романтике и эксцентричности, тяжела и опасна. Чужие страны, чужие войны, на которых пуля не разбирает, кто враг, а кто человек сугубо мирной профессии, угодивший в пекло… Кроме того, эта профессия зачастую связана не только с войной, но и с международным шпионажем. За границей переводчики далеко не всегда работают на торговых представителей или маститых ученых. Чаще их «клиенты» – военные атташе, дипломаты и сотрудники спецслужб. Именно с этими людьми столкнулся главный герой книги во время работы переводчиком в Индии и Пакистане…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Северо-Американские Штаты. Время покорения Дикого Запада.Русский юноша-гимназист и сын мелкого ремесленника оказываются в Америке. Друзья называли их Крисом и Билли, враги окрестили Потрошителями, однако они оставались все теми же одесскими парнями, Кириллом и Ильей. В Америке они научились многому, но лучше всего получалось у них грабить банки. И все же самые острые ощущения со временем приедаются, а потому через несколько лет друзья решили осесть в Оклахоме.Однако вскоре неизвестный убийца расправляется с их другом.
Россия захвачена НАТО. Москва ликвидирована как город. В Афганистане в горах Гиндукуша в долине Хаваа терпит бедствие «Боинг» с весьма ценным грузом. Чтобы найти его, американцы силой заставляют пойти бывшего воина «афганца». Ну а дальше читайте роман!
Что наша жизнь — ИГРА! Что может получиться из человека выросшего на компьютерных играх? А если эти игры не плод чьей-то фантазии, а попросту отображение реальности?.. Особенности: — не однозначная и резко развивающаяся сюжетная линия действительности недалекого будущего, — бьющий адреналином экшен с черными пятнами мистики заставит вас поверить, что умереть можно не один раз, — уникальный главный герой, со своими способностями, возможностями и тараканами, — фантастические так и реально существующие образцы оружия и техники, — максимальный уровень повреждений, — широкий ассортимент персонажей и действующих единиц, — забавно, — что это все во время выборов.Внимание: сцены насилия и ненормативная лексика.Автор не несет ответственность за вред, нанесенный вашим идеологическим и моральным убеждениям.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
"Порше" был обнаружен рано утром четырьмя солдатами в "Хамви", которые пытались найти обратную дорогу к Смиту после того, как на ночных учениях совершили все возможные ошибки в определении местоположения. Они узнали автомобиль издалека. Он был уже известен на базе, как автомобиль новой леди из отдела планирования. Горячая штучка, умная и богатая, и они не подумали ничего плохого. Совсем. Может быть, у неё спустило колесо, и она нуждалась в помощи.Солдаты подкатились со скоростью пешехода и со своих высоких сидений смогли увидеть внизу внутри "Порше" женщину в форме класса А, откинувшуюся на сиденье, которой дважды выстрелили в грудь и один раз в голову.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборнике собраны все вышедшие на русском языке рассказы о Джеке Ричере — главном герое большинства романов Ли Чайлда.