Вторая попытка - [5]
– Нет, конечно. Но… Словом, тебе легко говорить, ты у нас талант. А что делать менее одаренным?
– И все-таки не я одна придерживаюсь подобного мнения, – возразила Эсти. – Вера Уолпорт тоже так думала.
– И чем все кончилось? – хмыкнула Дейзи.
Эсти скрипнула зубами.
– Лесли Кнолл не посмеет меня уволить! Хоть он и топ-менеджер, но есть люди повыше его рангом. Генеральный директор, например. Или сам хозяин бюро, наконец. Если понадобится, я обращусь к кому-нибудь из них. Расскажу, чем занимается Лесли Кнолл.
Дейзи медленно покачала головой.
– Ничего у тебя не выйдет.
– Почему это?
– Сама подумай: ну поведаешь ты кому-нибудь из названных персон историю того, как тебя пытался соблазнить Лесли Кнолл, и дальше что?
Эсти мстительно усмехнулась.
– Дальше начальство вызовет его пред свои светлые очи и устроит грандиозный разнос.
– Ты полагаешь? – с сомнением взглянула на нее Дейзи.
– Разумеется! Тут и думать нечего.
– А по-моему, хорошенько подумать никогда не помешает.
Эсти внимательно посмотрела на приятельницу.
– К чему ты клонишь?
– Сама могла бы догадаться, – пробормотала та. – Ты ведь у нас умница.
– Ну не тяни! – нетерпеливо произнесла Эсти. – Говори прямо, что у тебя на уме.
Дейзи пожала плечами.
– Все настолько просто, что и объяснять нечего.
– И все-таки объясни, пожалуйста.
– Ну, ты придешь к нашему высокому начальству и расскажешь о проделках Лесли Кнолла. Начальство вызовет его, чтобы устроить разнос, а он возьми да и скажи, мол, знать ничего не знаю, выдумки все. Померещилось Эсти Дагоберт, что я ее домогаюсь. У меня и в мыслях этого не было, я человек порядочный. И вообще, она выдает желаемое за действительное. Понимаешь? Кому начальство должно верить – тебе или Кноллу? Ситуация получается тупиковая: твое слово против слова Лесли Кнолла. Кто из вас врет, определить невозможно, если только у тебя не будет свидетеля, а лучше двух. Но их у тебя не будет, это я сразу могу сказать. Лесли Кнолл не такой дурак, чтобы обтяпывать свои делишки при посторонних.
Эсти задумчиво потерла переносицу.
– Какую мрачную картину ты нарисовала!
– Ну извини… Я тебя расстроила? Но лучше как следует обдумать возможные варианты развития событий, подготовиться и встретить неприятности во всеоружии, чем оказаться застигнутой врасплох. Разве я не права?
– Почему, даже очень, – сказала Эсти, думая о чем-то своем.
– Ты не собираешься идти навстречу притязаниям Лесли Кнолла, значит, должна обдумать свою дальнейшую тактику.
– Да-да, конечно… – рассеянно обронила Эсти.
Некоторое время Дейзи продолжала развивать свою мысль, потом заметила, что Эсти с отсутствующим видом вертит в руках чашку с остывающим кофе.
– Ты меня не слушаешь?
Эсти подняла глаза.
– Что? А… прости. Я поняла твою идею. Все, что ты говоришь, правильно, только неясно, как вести себя, если Лесли Кноллу и впрямь вздумается использовать служебное положение в личных целях. Получается, что перспектива карьерного роста оборачивается для меня вероятностью потери работы. Если я откажу Кноллу, он наверняка пожелает отомстить мне. И тогда я лишусь места в фирме.
Дейзи сочувственно вздохнула.
– Может, он не посмеет уволить тебя. Ты на хорошем счету и вообще талант. А работников, подобных Вере Уолпорт, хоть отбавляй. Кроме приятной внешности, она никакими особыми достоинствами не обладала. Ты же совсем другое дело…
– Благодарю за комплимент, – вяло улыбнулась Эсти. – Все это замечательно с одной оговоркой: к сожалению, Лесли Кнолл не является владельцем фирмы.
– Думаешь, тогда он не воспользовался бы ситуацией? – рассмеялась Дейзи.
– Во всяком случае у меня появился бы шанс остаться на работе. Будь Лесли Кнолл хозяином, он задумался бы, стоит ли из-за какой-то безделицы лишаться ценного сотрудника и тем самым прибыли, которую тот способен принести.
– А так Лесли Кноллу безразлично, продолжишь ли ты работать в бюро, – подхватила Дейзи. – Он сам здесь нанятый работник.
Эсти кивнула.
– Вот именно. Ему бы потешить свои амбиции и заодно позабавиться с девушкой… Кстати, не знаешь, он женат?
– Как будто разведен.
– Ничего удивительного, этого следовало ожидать.
– Само собой, – согласилась Дейзи. – Ясное дело, какая жена станет терпеть такого гуляку.
– Может, он только здесь ведет себя подобным образом, а дома играет роль примерного семьянина.
– Всякое может быть. Как говорится, чужая душа потемки. Кстати, лично я не замечала, чтобы Лесли Кнолл волочился за нашими красавицами просто так. Похоже, у него какая-то странная мания: в качестве объекта для ухаживаний он выбирает именно ту сотрудницу, которая вскоре должна пойти на повышение. – Дейзи прищурилась. – С чего бы это, интересно? И какая тайна за этим всем скрывается?
Немного подумав, Эсти произнесла:
– Трудно сказать, но мне кажется, что подобная привычка выработалась у него из-за неуверенности в себе.
Дейзи удивленно вскинула бровь.
– Ты действительно так думаешь?
По-моему, этот вывод напрашивается сам собой. Просто так флиртовать с девушкой Лесли Кнолл не рискует из опасения, что в решающий момент та откажет ему. А если для его избранницы на кону стоит профессиональный рост, она поневоле внимательнее отнесется к ухаживаниям человека, от которого зависит ее продвижение по службе. И тогда шансы Лесли Кнолла возрастают почти до ста процентов. Можно смело начинать игру.

Бетти Кендалл, прелестная юная блондинка, влюбилась первый раз в жизни. Предмет ее любви – по всем общепринятым понятиям, идеальный мужчина для брака – не остался равнодушным к ее чарам и предложил ей выйти за него замуж. Бетти приняла предложение, но незадолго до свадьбы случайно узнала, какую роль он ей уготовил в будущем, и разорвала помолвку. Но воспоминания о той единственной любви не давали ей покоя. И вдруг – как это часто бывает – одна-единственная встреча будто перевернула всю ее жизнь, вселив в сердце надежду…

Нэнси влюблена в Джея с ранней юности, еще до того, как тот обратил на нее внимание и ответил на ее чувство. Все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Нэнси застала Джея с другой женщиной – история банальная, но от этого не менее болезненная. Все в одночасье рухнуло, жизнь перевернулась. Уходя, Нэнси выжгла в своем сердце любовь к Джею… Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему…

Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодых влюбленных - Сэнди и Дэна. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Дэн покидает ее и уезжает в Австралию.Прошло восемь лет. Сэнди казалось, что она выжгла в своем сердце любовь к Дэну и что эта страница жизни перевернута навсегда. Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему...

Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями коварной родственницы, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего племянника счастливым. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...

Полли Уотермен – натура впечатлительная, с острым ощущением реальности. Правда, это не мешает ей принимать влюбленность за любовь. Но все становится на свои места, когда появляется тот единственный и неповторимый, который на многое открыл ей глаза, и она наконец разобралась в своих чувствах. Дело идет к свадьбе, но… Случай в одно мгновение смешал все планы…

Подобно множеству девушек, Наоми Каннигхэм ведет самую обычную жизнь. Ходит на работу, развлекается, общается с сестрой и друзьями. Но все резко меняется, когда на ее пути возникает высокий черноволосый красавец Эдриен Леттери. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она и не подозревала, и размеренной спокойной жизни Наоми приходит конец…

Молодая девушка в поиске новой любви летит к брату в ЮАР. Вместе со своей лучшей подругой девушка мечтает найти любовь среди южноафриканских мужчин. В этом экзотическом колорите событий их ожидают яркие любовные похождения, эмоции разочарований и невероятное количество смешных и нелепых казусов, в которые они все время попадают. Здесь они обязательно найдут свое счастье – русских мужей, которые так же, как и они, уже навечно влюблены в эту необыкновенную страну.

Шарлотта МакКендрик типичная тридцать с небольшим мама-домохозяйка, такая же, как и вы. У нее трое прекрасных детей, любящая семья, особенные друзья, и самый замечательный, любящий муж. Ее жизнь — это мечта. Эм… разрешите попробовать все сначала. Шарлотта МакКендрик не такая как вы, типичная тридцать с небольшим, мама-домохозяйка. Да, у нее есть трое прекрасных детей, любящая семья (все они бездельничают – увидите), и ее друзья особенные, все правильно! Но насколько у нее имеется замечательный и любящий муж, это полная чепуха! Этот ублюдок бросил ее с детьми полгода назад.

Читатель, чья юность пришлась на нелёгкие девяностые, возможно, узнает в героях себя и ещё раз переживёт вместе с ними то самое первое, самое сильное чувство, которое бывает так трудно уберечь.Собственные ошибки, чужая злая воля, вмешательство близких людей… То, что юристы называют обстоятельствами непреодолимой силы. Но это понятие имеет и другое значение: act of God, действие Бога. Та самая непреодолимая сила, которая тянет героев друг к другу, называется Любовь.

Дополнительные рассказы к серии книг «Все запутано» Эммы Чейз. "Сучки наносят ответный удар" и "Медовому месяцу конец!". .

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…