Вторая попытка - [4]
– Э-э, не скажи, – помахала Дейзи пальцем. – Разговоры просто так не возникают. Какая-то информация должна была просочиться. Возможно, Мэг проведала что-нибудь и поделилась с кем-то.
Речь шла о нынешнем секретаре Лесли Кнолла, Мэг Брайтли, действительно не умевшей держать язык за зубами, зато обладавшей множеством других полезных качеств – включая способность варить изумительный кофе, – благодаря которым она слыла хорошей сотрудницей. Впрочем, не исключено, что большего Лесли Кноллу и не требовалось.
– Ну не знаю… – протянула Эсти.
– Да что здесь знать? Сама посуди, разве подобные слухи могли возникнуть на ровном месте? Ведь называют именно твое имя, и больше ничье. Следовательно, где-то этот вопрос обсуждался. – Дейзи многозначительно возвела глаза к потолку, тем самым давая понять, что подразумевает начальство.
Машинально проследив за ее взглядом, Эсти пожала плечами. Ее жест словно говорил: «мало ли что, все это не более чем догадки». Однако Дейзи не обратила на ее беззвучное возражение никакого внимания.
– Вот потому я и говорю: готовься, – добавила она.
Эсти нахмурилась.
– По-твоему, Кнолл попытается подкатиться ко мне?
Дейзи задумчиво отпила глоток кофе.
– Понимаешь, дело ведь не только в давней истории с Лорой Вренч – Кнолл проявляет особое внимание и к другим сотрудницам. К примеру, краем уха я слышала, что последним объектом его ухаживаний была девушка из отдела маркетинга.
– В самом деле? – встрепенулась Эсти.
Дейзи кивнула.
– По слухам, там тоже должна была вскоре образоваться вакансия, что, наверное, и послужило для Кнолла сигналом к действиям. Вот он и стал подбивать к девчонке клинья.
– А кто такая? Я ее знаю?
Дейзи ответила новым кивком.
– Вера Уолпорт.
В глазах Эсти промелькнуло удивление.
– Так ведь ее уволили!
– В том-то и дело. Поговаривают, что Вера отвергла ухаживания Кнолла, в результате чего вакансию занял тот молодой человек с буйной шевелюрой… Забыла его имя.
– В очках?
– Да.
– Фрэнки.
– Точно! Он самый.
– Надеюсь, от него Кнолл не требовал таких же услуг, как от Лоры Вренч и Веры Уолпорт? – хохотнула Эсти.
В свою очередь усмехнувшись, Дейзи покачала головой.
– Нет, мистер Кнолл не замечен в подобных пристрастиях. У него традиционная ориентация. – Потом она слегка нахмурилась. – И все-таки на твоем месте я бы не проявляла легкомыслия. Отнесись к проблеме серьезнее, ведь дело касается твоей работы. Насколько мне известно, иных источников существования у тебя нет, так что… – Она замолчала.
– Постой, ты что, всерьез рассматриваешь вариант, при котором я соглашусь ублажить Кнолла в надежде получить за это повышение?
– Ну-у… – неопределенно протянула Дейзи, глядя в сторону.
С минуту Эсти сверлила ее пристальным взглядом.
– Нет, подружка, уж договаривай до конца!
Дейзи пожала плечами.
– Собственно, мне до этого нет никакого дела. Наверное, вообще не следовало начинать подобный разговор…
– Так почему начала?
– Просто услышала, как девчонки обсуждали тему твоего возможного назначения, и…
В глазах Эсти промелькнула тревога.
– Уж не хочешь ли ты сказать, что весь наш отдел заранее смакует то, как Лесли Кнолл будет меня обихаживать?
Дейзи смутилась и даже заерзала на стуле.
– Смакует – слишком сильно сказано. Вслух о твоих возможных взаимоотношениях с Кноллом вообще никто не говорит.
– Но это витает в воздухе?
– Вот! – почему-то обрадовалась Дейзи. – Очень удачное определение.
Эсти на миг зажмурилась.
– Кошмар… Я хожу на работу, ни о чем не подозреваю, а за моей спиной плетется заговор.
Дейзи вновь конфузливо пошевелилась на стуле.
– Ну зачем ты преувеличиваешь… Какой-то заговор выдумала. Ничего подобного нет и в помине. Просто человеческая природа такова, что изменения в судьбе ближнего – к тому же носящие интимный характер – вызывают живейший интерес у окружающих.
– Тебе хорошо философствовать, – вздохнула Эсти. – Тебя все это не касается. А мне как быть, если Кнолл в самом деле решит… так сказать, проверить меня на прочность?
– Об этом-то я тебе и толкую! – воскликнула Дейзи. – А ты обижаешься. Подумай лучше, как поступишь, когда Кнолл зазовет тебя в свой кабинет и сделает, как прежде говорили, непристойное предложение.
Эсти стиснула зубы.
– Дам ему отлуп.
– А он не даст тебе места главы отдела! – парировала Дейзи. Несколько мгновений она наблюдала за выражением лица Эсти, потом удивленно протянула: – Что, тебя не прельщает повышение?
– Но не такой же ценой! – запальчиво произнесла Эсти, дернув плечом.
– Судя по тому, что ты даже не задумалась над ответом, тебе и впрямь не очень хочется руководить отделом, – констатировала Дейзи.
На этот раз Эсти глубокомысленно сморщила лоб и некоторое время размышляла, прежде чем ответить:
– Да нет, почему? Хочется. Пост руководителя дает больше свободы и заключает в себе неплохие творческие перспективы.
– А, так все-таки ты не прочь занять это место? – улыбнулась Дейзи.
Эсти повела бровью.
– Говорю же тебе, не такой ценой.
Некоторое время обе молчали, потом Дейзи обронила с вздохом:
– Твоей принципиальности можно позавидовать…
– Брось, – отмахнулась Эсти. – Можно подумать, все женщины получают выгодные должности через постель своего шефа!
Бетти Кендалл, прелестная юная блондинка, влюбилась первый раз в жизни. Предмет ее любви – по всем общепринятым понятиям, идеальный мужчина для брака – не остался равнодушным к ее чарам и предложил ей выйти за него замуж. Бетти приняла предложение, но незадолго до свадьбы случайно узнала, какую роль он ей уготовил в будущем, и разорвала помолвку. Но воспоминания о той единственной любви не давали ей покоя. И вдруг – как это часто бывает – одна-единственная встреча будто перевернула всю ее жизнь, вселив в сердце надежду…
Нэнси влюблена в Джея с ранней юности, еще до того, как тот обратил на нее внимание и ответил на ее чувство. Все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Нэнси застала Джея с другой женщиной – история банальная, но от этого не менее болезненная. Все в одночасье рухнуло, жизнь перевернулась. Уходя, Нэнси выжгла в своем сердце любовь к Джею… Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему…
Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодых влюбленных - Сэнди и Дэна. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Дэн покидает ее и уезжает в Австралию.Прошло восемь лет. Сэнди казалось, что она выжгла в своем сердце любовь к Дэну и что эта страница жизни перевернута навсегда. Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями коварной родственницы, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего племянника счастливым. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Полли Уотермен – натура впечатлительная, с острым ощущением реальности. Правда, это не мешает ей принимать влюбленность за любовь. Но все становится на свои места, когда появляется тот единственный и неповторимый, который на многое открыл ей глаза, и она наконец разобралась в своих чувствах. Дело идет к свадьбе, но… Случай в одно мгновение смешал все планы…
Подобно множеству девушек, Наоми Каннигхэм ведет самую обычную жизнь. Ходит на работу, развлекается, общается с сестрой и друзьями. Но все резко меняется, когда на ее пути возникает высокий черноволосый красавец Эдриен Леттери. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она и не подозревала, и размеренной спокойной жизни Наоми приходит конец…
Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…
Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.
Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…