Вся твоя ложь - [87]

Шрифт
Интервал

– Вы сказали суду, что мистер Тейлор давал вам читать книги?

– Да.

– И вы назвали несколько книг, одна из них была «Фанни Хилл»?

– Да.

– Мистер Тейлор не рекомендовал вам эту книгу, не так ли?

– Нет, он рекомендовал, рекомендовал, – говорит Фрея с нарастающим негодованием в голосе.

– Он посоветовал вам несколько книг о Тюдорах, не так ли?

– Да.

– А когда ему указали, что в книгах есть сексуальные сцены, он изменил свою рекомендацию, не так ли?

– Нет, не изменил. Он начал с романов Филиппы Грегори, а потом эти книги стали гораздо хуже. Еще больше сексуальных сцен.

– Вы нашли «Фанни Хилл» где-то в другом месте, не так ли?

– Нет, – почти выкрикивает Фрея.

– И вы выбрали ее как удобную опору для создания всей этой истории, не так ли?

– Я ничего не создавала!

Барбара кивает, будто бы удовлетворенная таким ее ответом.

– На минутку отвлечемся от книг. Вы влюбились в мистера Тейлора, не так ли?

– Я? Нет. Да. Я имею в виду…

– Позвольте мне уточнить, что я имею в виду, – говорит Барбара. – Он уделял вам внимание, как учитель, и вы начали испытывать к нему чувства неподобающего характера.

– Нет! Все было совсем не так. Вы все переворачиваете!

На щеках у Фреи появился сильный румянец, а на шее – пунцовые пятна.

– Но эти чувства не были взаимными, не так ли?

– Нет, были!

– Вы пытались привлечь внимание мистера Тейлора, но он ясно дал вам понять, что это его не интересует.

– Ничего подобного не было!

– И боль от этого отказа усугубилась тем, что случайно вы обнаружили, что он состоял в отношениях.

Фрея уже начала плакать, тихонько шмыгая носом и вытирая рукавом лицо.

– Он меня бросил. Да, мне было больно, – говорит она очень тихо.

– И это был тот самый момент, когда вы сказали полиции, что у него была с Вами сексуальная связь?

– Да.

Теперь уже Барбара делает долгую паузу, как будто она желает убедиться, что присяжные поняли ее точку зрения. Надо отдать Барбаре должное – все это было очень эффектно. Далее она еще раз уточнила, что никаких следов айпада обнаружено не было и что есть только слова Фреи о том, что между ней и Джереми вообще была какая-то переписка.

Наконец, Барбара задает еще пару вопросов, в которых она излагает свою точку зрения еще яснее – она предполагает, что Фрея придумала всю эту историю в отместку за отказ Джереми от связи с ней. Пузырь самоуверенности Фреи полностью лопнул. Она безудержно рыдает, когда покидает свидетельскую стойку, а вокруг нее валяются обрывки ее показаний.

И все это было проделано Барбарой очень деликатно. Не было никаких намеков на то, что Фрея сексуально распущенна, никаких попыток подвергнуть ее моральные ценности сомнению. Была очень искусно нарисована картина разорванных отношений между родителями и дочерью. А затем и портрет девушки, отчаянно нуждающейся в любви и внимании, которая никак не может найти ее без притворства и лжи.

Лицо у Эдварда весьма мрачное, когда он покидает зал суда на объявленный после перекрестного допроса обеденный перерыв. Он знает, какой ущерб был только что нанесен его линии обвинения.

39

Я проверяю свой телефон, как только мы выходим из зала судебного заседания, но там ничего нет – никаких сообщений от Николь или Джулии с какими-либо новостями о Дейзи. Чем дольше Дейзи будет без сознания, тем хуже прогноз. Усевшись с чашкой кофе за столик в буфете, я просматриваю мессенджеры на своем телефоне, гадая, следует ли мне подождать еще или уже послать сообщение с вопросом, нет ли каких новостей.

– Я думаю, что это дело может закончиться уже сегодня, – говорит Барбара, садясь напротив меня. – Самое позднее – завтра.

– Вы так думаете? – спрашивает ее Джереми.

Он сидит за столиком слева от меня. Взглянув на мой одинокий кофе, он спрашивает:

– Вы что, ничего есть не будете?

– Да. Я не слишком голодна.

– Ах, это, наверное, все из-за той бедной девочки, да? Никаких новостей еще нет?

– Нет, – отвечаю я, снова погружаясь в телефон.

– Вы это о чем? – недоумевает Барбара.

– Это одна из девочек в классе дочери Сэди, – объясняет Джереми. – Она в коме. Это все очень тревожно.

Барбара в удивлении поднимает бровь.

– Она учится в «Ашамс», вы же знаете, – добавляет Джереми.

– Да, знаю. А еще я знаю, что там, судя по всему, просто ужасные родители. Хотя и не все они такие. – Барбара запихивает в рот остатки сэндвича. – Мне нужно позвонить. Увидимся в зале суда.

Остаток дня проходит без ущерба для линии защиты. Эдвард вызвал девушку по имени Аша, которая предположительно является подругой Фреи. Но ее показания не слишком прояснили дело. Она заявила, что Фрея намекала ей о каких-то своих тайных отношениях, но не вдавалась в подробности. Я смотрю на раннее заявление, составленное со слов этой девушки, и вижу, что по какой-то причине сейчас она преуменьшает свои показания. Когда она давала показания в полиции, она была непреклонна в том, что Фрея действительно обсуждала с ней ее связь с Джереми, называя его по имени. А теперь она говорит, что не может этого вспомнить.

Эдвард очень расстроен таким поворотом событий, но не может с этим ничего поделать. Барбара также устраивает перекрестный допрос этой девушке, но очень короткий. Она лишь уточняет, что Фрея никогда ей не говорила, с кем именно у нее были тайные отношения. Барбара также спрашивает, размышляла ли Аша вообще обо всей этой ситуации. И когда девушка отвечает, что Фрея была известна тем, что придумывала себе парней, отношения и плохие истории, чтобы выглядеть интересной, плечи Эдварда заметно опускаются. Больше к свидетелю вопросов нет.


Еще от автора Гарриет Тайс
Кровавый апельсин

Заботливый муж, милая дочка, дорогой дом и блестящая карьера – у Элисон была идеальная жизнь. Теперь это всего лишь декорация, за которой скрываются грязь и боль. Элисон пьет до тошноты и беспамятства. Ее роман с коллегой больше похож на сексуальное насилие, чем на легкую интрижку. Она живет в мире коварных мужчин, которые готовы растоптать всех, кто встает у них на пути. Каждый день петля на шее затягивается все туже, и вскоре у Элисон останется только один выход…


Рекомендуем почитать
Освободите нас от зла

Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.


Знак убийцы

В Парижском Национальном музее обнаружен чудовищно изуродованный труп одной из сотрудниц. К телу приколота записка со странной надписью: «Человек вырождающийся».И это — лишь одно из звеньев в цепи чудовищных преступлений, происходящих в музее.Убийца ведет изощренную игру, всякий раз оставляя следователям подсказки — листья растений и отрывки из научных трудов, минералы и раскрытые книги…Полиция никак не найти связь между этими символическими знаками.И тогда собственное расследование начинают детективы-любители: известный антрополог Питер Осмонд, его коллега — священник и ученый отец Маньяни и сотрудница архива Леопольдина Девэр…


Дочери медного короля

Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.


Страсти по криминальному наследству

В одной из московских коммунальных квартир умерла одинокая старушка – Алевтина Ивановна Воробьева. Все хлопоты, связанные с похоронами, взяла на себя сердобольная Василиса. Похоронили бы старушку и забыли, но в последние мгновения она поведала всем тайну о драгоценностях, которые хранила еще с революционных времен. Соседи моментально решили, что нажитые Алевтиной Ивановной сокровища хранятся здесь же, в их квартире. Все важные дела отошли на второй план. И в самом деле, что может быть неотложнее поиска старинных бриллиантов?


Год Чёрной Обезьяны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голый на маскараде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.