Вступление в должность - [110]
— Явилась, да запылилась, Ирина преподобная! Что ж ты нас всех ждать заставляешь? — выговаривает Дарья Игнатьевна Ире, встречая ее в просторном коридоре своего просторного дома. — Ну, здравствуй, здравствуй.
— Здравствуйте, Дарья Игнатьевна, здравствуйте, родная!.. Чуть-чуть опоздали, — Ира осторожно, чтобы не оставить помады на щеке Дарьи Игнатьевны, целует ее. — Как вы прекрасно выглядите! Вы так помолодели, посвежели!..
— Убилась я, Ирка, уходилась. Вчерась кабанчика закололи, всю ночь не прилегла, — жалуется Дарья Игнатьева.
— Что вы говорите?! Но все равно вы прекрасно выглядите!.. Миленькая!.. — Ира снова тянется к ней губами.
Из комнаты выходит Аля: рыженькая, курносая, большеротая.
— Здравствуйте, Ирина Николаевна.
— Алечка, какая ты красивая! Тебя не узнать! — переключается Ира на Алю, — Прелестная кофточка, тебе очень идет!..
Пол в коридоре застлан ковром, на полу стоит трельяж. Ирин взгляд невзначай скользит по зеркалу, на мгновенье замирает. Божё, какая у нее лебезящая улыбка! На все тридцать два зуба!
— А где же наша именинница? — Ира наполовину уменьшает улыбку.
— Пойдемте, Ирина Николаевна. Света, пойдем, — зовет их Аля.
И ведет в большую комнату — в ту самую, где пианино, телевизор «Электрон» и румынская мебель, из которой не делают культа. Софа в пятнах, полировка на стульях поцарапана, а полировка на серванте украшена водянистыми пятнами, какие образуются, если ставить горячие предметы или проливать горячее. Стол уже накрыт, за столом сидят гости, по ковру с лаем мечется лохматая белая Жулька и ходит взад-вперед невысокий чернявый парень с чернявенькой двухлетней Машей на руках.
— Здравствуй, Машенька! Какая ты у нас красавушка! Поздравляю тебя, лапушка!.. — Ира обцеловывает девочку.
А на пианино стоит большая заводная кукла, какие нарасхват в ЦУМе.
— Ужас! — почти пугается Ира. — И мы с куклой. Как некстати.
— Пускай, пускай, — смеется широким медным лицом Дарья Игнатьевна. — Будет Машке чего ломать.
Иру знакомят с теми, кого она не знает. Она знакомится и заодно здоровается с теми, кого знает.
— Здравствуйте, бабушка. (Старушка в белом платочке, мать Дарьи Игнатьевны.)
— Костик… (Чернявый парень, муж Али, Ира знает, что существует такой Костик, но видит его впервые.)
— Здравствуй, Миша. Ох, как ты возмужал!.. (Племянник. Ира натаскивала его, и он поступил.)
— Очень приятно… Матвей Зиновьевич. (Мужчина средних лет, смуглый, худощавый, нос с горбинкой, седые виски, круглые антрацитовые глазки. Ира видит его впервые.)
— О, Володя!.. Как ты загорел! (Тоже племянник. Который провалился.)
— Коля… Здравствуйте. (Опять племянник? Сколько же их?)
Потом пошли папы и мамы племянников.
— Очень приятно, Ира… Ира… Очень, приятно… А вы похожи на Володю… Ой, что это я? Володя — на вас!..
Гостей человек тридцать. Пять-шесть столов составлены в один, захватили всю комнату по диагонали. На столах — кровянка, домашние колбасы, буженина, салаты, икра черная, икра красная, тресковая, печень, армянский коньяк, шампанское, пиво, боржом.
Иру усаживают в голове стола, возле Матвея Зиновьевича. Он — справа, Света — слева, за Светой — Дарья Игнатьевна. Она и произносит первый тост:
— Ну, дороженькие родственнички и приятели мои, за внучку Машеньку, — она ласково смотрит на девочку, сидящую на коленях у отца. — Чтоб она была здоровенькая, чтоб росла — не болела. И чтоб мы вот так каждый-всякий год на ее именины собирались.
Потом были тосты за родителей, за бабушку Дарью Игнатьевну, за старушку-прабабушку, опять за Машеньку, которой уже не было за столом, поскольку ей пришло время спать. Матвей Зиновьевич ухаживал за Ирой, наливал ей в хрусталь коньяк и боржом, спрашивал, что ей подать из закусок. Все были хмельны, и Ира тоже. Она в восторженных тонах поведала Матвею Зиновьевичу, как прекрасно отдыхать летом в лесу, среди сосен, у реки. Он тоже рассказывал: провел отпуск в Крыму, и совсем неважно, так как был одинок и скучал.
— Вот если бы я встретил там вас, — говорил он, глядя на нее преданными антрацитовыми глазками, — поверьте, это было бы совсем другое дело. Но вы не против, если на тот год мы вдвоем поедем к вашим соснам?
— Что вы, что вы, — испуганно прошептала Ира, хотя их никто не слышал в общем шуме.
— А почему бы нет? — снова спрашивает он, тоже переходя на шепот. («А почему бы тебе не завести солидного любовника? Неужели тебе не скучно с мужем?» — это Примадонна Ире.)
— Вы веселый человек, с вами не соскучишься, — деланно засмеялась Ира. И поднялась, увидев, что Дарья Игнатьевна вышла из-за стола и направилась в коридор.
Когда Ира вошла в кладовую, Дарья Игнатьевна брала с полки и складывала на руку, как дрова, бутылки с армянским коньяком.
— Дарья Игнатьевна, миленькая, вы на меня не сердитесь? До сих пор не отдала вам долг. Скажите правду, вы не обижаетесь? — быстро-быстро говорила Ира, обнимая Дарью Игнатьевну.
— Да что ты придумала? Какие у меня обиды? — искренне удивилась Дарья Игнатьевна. (Господи, совсем обыкновенная женщина! Добродушное лицо, серые мягкие глаза, белая паутинка в волосах!)
— Спасибо, миленькая!.. — Ира поцеловала Дарью Игнатьевну в румяно-медную щеку. — Я при первой возможности верну.
Рассказы и повести известной писательницы Лидии Вакуловской о наших современниках. Люди разных судеб, разных характеров проходят перед нами. И в повестях, и в рассказах сквозит главное: доброе отношение к жизни и к людям, человечность, а также общий жизнеутверждающий тон.
Новая книга Л. Вакуловской состоит из четырех повестей. Эта книга о Чукотке, ее людях. Герои повестей — люди разных профессий, разных поколений. В столкновениях между ними побеждает новое, светлое.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Л. Вакуловская рассказывает о маленьких жителях Чукотки, о школьниках и пионерах, о том, как они учатся, отдыхают, дружат, помогают в делах взрослым.
Лидия Александровна Вакуловская родилась на Украине, в г. Щорсе, в семье учителя. Закончила Киевский институт театрального искусства. Жила в Ямало-Ненецком национальном округе, затем на Чукотке; работала журналистом, много ездила по Северу — побывала на мысе Шмидта, на острове Врангеля.Повести и рассказы писательницы печатались в журналах «Знамя», «Неман», «Дальний Восток», «Москва», «Наш современник», а ее книги выходили в издательстве «Советская Россия», в Магаданском и Калининградском издательствах.Она написала сценарии фильмов «Лушка» и «Саша-Сашенька».В основу книги «Улица вдоль океана» легли северные впечатления писательницы.
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного ленинградского писателя Александра Розена вошли произведения о мире и войне, о событиях, свидетелем и участником которых был автор.
«Рябиновая Гряда» — новая книга писателя Александра Еремина. Все здесь, начиная от оригинального, поэтичного названия и кончая удачно найденной формой повествования, говорит о самобытности автора. Повесть, давшая название сборнику, — на удивление гармонична. В ней рассказывается о простой русской женщине, Татьяне Камышиной, о ее удивительной скромности, мягкости, врожденной теплоте, тактичности и искренней, неподдельной, негромкой любви к жизни, к родимому уголку на земле, называемому Рябиновой Грядой.
В новую книгу Людмилы Уваровой вошли повести «Звездный час», «Притча о правде», «Сегодня, завтра и вчера», «Мисс Уланский переулок», «Поздняя встреча». Произведения Л. Уваровой населены людьми нелегкой судьбы, прошедшими сложный жизненный путь. Они показаны такими, каковы в жизни, со своими слабостями и достоинствами, каждый со своим характером.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.