Вступая в игру - [4]
Родители Лоуренса содержали небольшую птицеферму, которая и составляла половину доходов семьи. Уже с детского сада, находясь в одной группе, маленький Мартин дружил с Лореттой Свот, такой же маленькой и белокурой девочкой с милыми ямочками на щечках. Их дома были расположены друг напротив друга – так что их знакомство и общение было неизбежно.
Уже со старших классов давняя дружба переросла в нечто гораздо большее. Им казалось, что все впереди, что весь мир перед ними на ладони, они были полны надежд и мечтаний. Окончив школу и дождавшись совершеннолетия, они поженились. Вскоре у молодой семьи родился чудесный малыш, которого назвали Макс. Все текло плавно и обыденно, возможно именно это и повлияло на дальнейший разлад в отношениях между столь давними знакомыми, друзьями и близкими людьми.
Мартину всегда хотелось чего-то большего, чем просто работать офицером в местном отделении полиции. Он хотел развиваться, разнообразия, сложных задач. Он просто устал от нескончаемой темы инопланетян в их маленьком городке, в котором с тех самых пор ничего не происходило.
Лоретту же наоборот держало родное место, после рождения сына ей хотелось провести спокойную привычную ей жизнь. Ей не хотелось перемен, а что-то новое и неизведанное страшило и пугало.
К сожалению, разногласия в паре привели, к их расставанию по обоюдному желанию. Оба решили идти дальше и жить так, как самим захочется.
Собрав небольшой чемодан вещей, Мартин Лоуренс отправился на поиски новой жизни. Его путь проходил через Мидленд и Сан-Анджело, но в итоге он решил остановился в Сан-Антонио, крупном многочисленном городе и центре культуры региона.
Сложнее всего было обустроиться, начать все с нуля, ничего не имея в чужом городе. Лоуренс продолжительный период времени искал работу, в нескольких отделениях полиции предлагал свою кандидатуру. Однако ему в ответ поступали лишь предложения на патрульного, каковым он и являлся на прежнем месте службы. Уже отчаявшись найти работу по душе, он шел на собеседование в участок на Бикли Стрит, которое проводил шеф отделения полиции Стивен Стоун совместно со старшим детективом Оливером Брауном. На тот момент в отделение требовался лейтенант, однако Браун увидел в Лоуренсе что-то цепляющее, какое-то стремление, искру в глазах, и под свою ответственность взял тогда еще совсем юного Мартина в свои напарники. С первых же дней Оливер Браун брал его с собой на все задания, обучал всем тонкостям профессии и передавал свои знания.
За пять лет совместной работы, напарники сдружились. Браун часто приглашал Лоуренса в гости на семейный ужин, сходить посидеть в бар, посмотреть футбол. К сожалению, все резко оборвалось, напарники последний год работали над делом мафии, а если точнее над главой мафии – Карлосом Сен Кроусом. Браун и Лоуренс пытались выследить его и взять с поличном, собирали улики, подкрадываясь все ближе и ближе… Но в один из тихих субботних вечеров на телефон Лоуренса поступил ужасающий звонок. Это был Стивен Стоун, он сообщил о трагедии, произошедшей с его напарником.
По проселочной дороге Прайват Роуд 1518, что ведет к озеру Медина, обнаружили сгоревшую машину Оливера Брауна. По предположительной версии, детектив не справился с управлением, в следствии чего, врезался в дерево, от этого машина загорелась. Пассажир был без сознания, и поэтому не смог спастись. Поскольку дорога немноголюдна, столь ужасное происшествие было замечено достаточно поздно, когда уже практически ничего не осталось, ни от Брауна, ни от его машины.
С того самого времени Лоуренс и стал угрюмым, поникшим в себе и скептически настроенным ко всему, что его окружало. Из-за смерти напарника, ставшего настолько близким ему другом и братом, Мартин Лоуренс замкнулся в себе. Он больше не хотел терять кого-либо, и перестал подпускать к себе людей, сторонясь всех вокруг.
Глава 3
Пожевывая сочный сэндвич из белого хлеба с куриной грудкой гриль, Шиллинг остановился у стола Лекси, держа в руках бумажный коричневый пакет, от которого исходил манящий аромат свежей выпечки и корицы.
– Лекс, а что с ним? Что случилось?
– Джек, это не мое дело…
– Кто такой Браун?
– Я думаю, Лоуренс привыкнет к тебе и если посчитает нужным, то все сам расскажет…
– И давно он такой?
– Уже год… Целый год он один там сидит как в заточении, только и говорит о работе, делах, отчетах, сменах…
– Тебе хотелось бы пообщаться с ним на другие темы?
– Я позвала его выпить кофе, хотела отвлечь как-то, развеять… а он снова занят! Все ему некогда…
– Да… Тяжелый случай…
– А что там у тебя в пакетике так вкусно пахнет? – аккуратно спросила Лекси Флекстон.
– Вкусные… Свежие… Ароматные… Только из печи… Булочки! – заманчиво и интригующе говорил Шиллинг.
– Ммм…
– А Браун долго тут работал?
– Лет 10—15, я точно не знаю… Это он всему учил Лоуренса… – не отрывая взгляда от манящего пакета булочек отвечала Лекси.
– И что случилось?
– Не мое это дело, не знаю, не хочу разбалтывать…
Шиллинг медленно достал из шуршащего пакета слоеную булочку, посыпанную сверху сахарной пудрой, и протянул ее Лекси со словами: «Ох эти женщины…»
– Он женат? – продолжал задавать вопросы Шиллинг.
В тихом районе Токио среди бела дня убита в собственном доме семья из четырех человек. Убийца скрылся с места преступления, оставив за собой странный запах, чем-то похожий на запах ладана, и нарисованное сажей на потолке жуткое черное солнце. Детектив, начинавший расследование, бросился в реку с Радужного моста. Инспектор Косуке Ивата и его немного странная напарница Норико Сакаи понимают, что им противостоит хладнокровный и расчетливый убийца. У них есть все основания предполагать, что он не намерен останавливаться и список жертв вскоре пополнится.
Незнакомец, который уже много лет подряд был осведомителем полицейского инспектора, понимает, что его игра с огнем неожиданно стала смертельно опасной. Перед комиссаром Мегрэ стоит важная задача: спасти жизнь этому человеку и раскрыть преступление, свидетелем которого тот стал. .
В повести автор рассказывает о тревожных событиях, которые происходили в Минске накануне Великой Октябрьской социалистической революции 1917 года, когда в город по решению партии прибыл Михаил Васильевич Фрунзе, работающий тогда под фамилией Михайлов. В течение короткого времени М.В. Фрунзе, ведя большую революционную деятельность, смог организовать борьбу с уголовной преступностью и создать из большевиков и наиболее сознательных рабочих боеспособную милицию, которую сам и возглавил. Выпуск книги посвящен 100-летию белорусской милиции.
«…В первой части предлагаемой читателю книги рассказаны (с участием автора) невероятные истории. А потому здесь все имена вымышлены, все совпадения – случайны.Во второй части книги повествуется о реальных событиях. Имена действующих лиц – сыщиков – подлинные, все истории – чистая правда. Читателю самому предстоит решить, в какой части сборника больше загадочного и удивительного.Книга адресована всем любителям детективного жанра…».
Дерзкое ограбление и наглый шантаж, темное прошлое преступника и его преследователя, изощренное убийство и хитрые действия агентов секретных служб — это и кое-что другое найдется в предлагаемых романах, ранее никогда у нас не издававшихся.
Небольшой прибрежный городок Бродчёрч потрясла трагедия – одиннадцатилетнего Дэнни Латимера нашли задушенным на пляже. Детективы Алек Харди и Элли Миллер намерены вычислить убийцу во что бы то ни стало. Но расследование дает поразительные результаты – один за другим под подозрение попадают самые добропорядочные горожане! У каждого из этих благопристойных людей, оказывается, есть свой скелет в шкафу. Когда тайна перестанет быть тайной, городок содрогнется…