Встревоженный зной джунглей - [62]
Конечно, вопрос о том, что ценного я сделала или смогу сделать, был для меня не так важен, как для него, и все же я должна была на него ответить. И не ошибиться.
Я не плакала. Он хотел, чтобы я была его мечтой, а мечта всегда должна быть в наилучшей форме. Я сожалела, что ввязалась в спор с ним, потому что больше всего на свете боялась, что он запомнит меня такой: смятенную, растерянную и… плачущую. Я заставила себя улыбнуться и прошептала:
— Да, дорогой. Мы можем даже поклясться ничего не забывать.
Он стоял надо мной, встревоженный тем, что я могла неправильно понять его.
— Кажется, мы преодолели эту вершину. Давай запомним навсегда и ее.
Я рассмеялась. На этот раз легко.
— Разве я не сказала, что я люблю тебя? По крайней мере, я всегда буду чувствовать себя замужем за тобой.
— На меньшее, я не надеюсь.
— Меньшего и не будет, дорогой.
Прощальная ночь может быть очень короткой.
Я умоляла солнце не всходить, но молитвы мои опять не были услышаны.
Глава 25
На следующее утро расставание прошло довольно спокойно. Мы с Керком уже произнесли слова прощания накануне в спальне. Наши чувства достигли высочайшего эмоционального накала и в какой-то мере опустошили нас. У природы есть свои обезболивающие средства: когда боль достигает какого-то предела, мозг отключается и прекращает выполнять свои функции. Иначе жизнь стала бы невыносимой.
Вот так и мы с Керком, стоя на веранде, были настолько официальны и сдержанны, что могли показаться чужими. К тому же нужно было учитывать присутствие остальных. Керк был не из тех, кто выказывает свои чувства перед посторонними. А там находились не только Дэн и Джи Ди, но и Че Муда, пришедший попрощаться с нами. Рука у него была в гипсе, и сам он был еще бледен после тяжкого испытания, но в целом быстро шел на поправку.
Наша команда существенно поредела с тех пор, как прибыла сюда неделю назад. Погиб Хуссейн. Умер Нордж. Его гроб из белой древесины был закреплен на том, что осталось от кузова операторского грузовика. Решили отправить его тело домой морем. С таким решением я не была вполне согласна, так как думала, что он предпочел бы быть похороненным рядом с Сити. Уверенности в этом у меня не было, да и много ли теперь ли это значило? Какая разница где теперь находились останки: Эд Нордж, неважно, каким он был, добрым, злым или и тем и другим одновременно, найдет свое место для успокоения. И я чувствовала, что у нас, живущих, было с ним что-то общее.
Уезжая с Гурроч-Вейл физически, каждый из нас что-то оставлял здесь. Одни больше, другие меньше.
Если кто-нибудь и разделял мои мысли, вслух они высказаны не были. По этой же причине все были немногословны и в основном обошлись банальностями. Дэн и я собирались ехать в джипе, а Джи Ди — один — в грузовике.
— В пути не мешкайте, — без надобности инструктировал Керк. — И ни в коем случае не останавливайтесь, чтобы ни произошло.
— Можете не сомневаться, — угрюмо согласился Джи Ди. — Я хорошо усвоил урок. Я думаю, нам пора трогаться в путь.
— Одну минуту, — попросил Керк. — Я хочу позвонить в деревню с тем, чтобы военные выслали патруль навстречу вам. Мне не хотелось звонить заранее, так как нет уверенности в том, что кто-нибудь не подслушает. Теперь, когда вы готовы…
Мы стояли на крыльце, пока он находился в доме, несколько нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. Я напрягла слух, чтобы услышать знакомую фразу «Луэлин Керк слушает». Она настолько вошла в мое жизнь, что стало любопытно, смогу ли я не вспоминать ее при звуке телефонных звонков в будущем. Однако, в этот раз она так и не прозвучала, и вскоре Керк вернулся к нам.
— Извините, что задержал вас. Линия занята. Но на вашем месте я бы не ждал. Через несколько минут я попытаюсь еще раз, — сказал он.
Для Джи Ди этого было достаточно. Он быстро пожал руки Керку и Че Муда и поспешил к грузовику. Дэн последовал за ним, но вынужден был ждать меня.
— Я приду через минуту, — сказала я ему.
— Конечно, — с пониманием отозвался он. — Всего доброго, мистер Керк, и если в ближайшем будущем вам доведется приехать в Штаты, найдите меня. Мы продолжим наше состязание.
— Ладно, — согласился Керк. — Возможно, я так и сделаю.
И вот, мы остались на веранде вдвоем с Керком, Че Муда скромно удалился под предлогом оказания помощи Дэну с багажом. Мгновение мы смотрели друг другу в глаза, не зная, что сказать. Наконец Керк тихо произнес:
— До свидания. Да благословит вас бог.
Боясь расплакаться в последнюю минуту, я быстро спросила:
— Ты мне напишешь, да? У тебя же есть мой адрес.
— Да, напишу, — пообещал он, хотя мы оба знали, что не напишет и что так будет лучше.
— Могу я попросить тебя подождать минуту? Я хочу, чтобы ты взяла с собой одну вещь, — и он бросился в гостиную.
Через несколько секунд он вернулся, неся свой подарок. В других условиях это могла бы быть какая-нибудь сентиментальная безделушка или сувенир. Но это была Малайя, чрезвычайное положение. Поэтому подарком, который мой любимый преподнес мне, был его пулемет — «стен».
— Я не могу его взять, — запротестовала я, как будто мне дарили бриллианты. — Он нужен тебе здесь.
— Ты должна. По крайней мере, пока вы не выберетесь из опасной зоны, он должен быть с тобой. Потом, если захочешь, сможешь переправить его мне. Я буду чувствовать себя намного лучше, зная, что он при тебе.
Роксана Пауэлл, голливудская «звездочка», мечтающая стать большой «звездой», соглашается поехать на кинопробы в джунгли охваченной гражданской войной Малайи. Встреча с Луэлином Керком, потерявшим всех близких владельцем каучуконосной плантации, заставляет ее пересмотреть привычные взгляды на жизнь.Автору удалось ярко и образно показать, как женщина решает одну из главных задач представительниц прекрасной половины человечества — выбор надежного спутника жизни.Каким был выбор Роксаны Пауэлл? Почему она сделала его? Не ошиблась ли в своем решении? Ответы на эти вопросы — на страницах предлагаемого читателям романа.
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Психологическая драма, в центре повествования которой взаимоотношения коменданта фашистского концлагеря и его узницы, молодой еврейки. Тема «палач и жертва» повернута к читателю неожиданными, порой парадоксальными гранями и в сочетании с эстетическим стилем прозы производит потрясающий эффект. «Любовница коменданта» — первый роман американской писательницы Шерри Семан, преподавательницы университета в Огайо.