Встречные огни - [22]
П е р в ы й к о м а н д и р.
С т а р и к.
Г р о т.
Э в е л и н а.
Ж е н щ и н а.
С т а р и к.
А р б а т о в.
С т а р у ш к а.
В т о р о й к о м а н д и р.
Далекий взрыв.
Г р о т.
В сторону порта с песней проходят м о р я к и.
Г е н н а д и й и К а т я разговаривают на фоне песни.
К а т я. Геночка, я домой сбегаю!
Г е н н а д и й. Это еще что?
К а т я. Я мигом. (Улыбнувшись.) Когда ты такой серьезный, мне особенно хочется тебя поцеловать.
Г е н н а д и й. Пойми, это последний катер!
К а т я. Успею. (Убегает.)
А р б а т о в. Странно уходят. Не правда ли?
Э в е л и н а. Вам, как человеку военному, это лучше знать.
А р б а т о в. Что вы, какой я военный! Я только дворник. Но… слишком аккуратно уходят. Как победители!
Г р о т. А может, они и есть победители?
Арбатов испуганно прячется в толпе. Проходит новая г р у п п а м а т р о с о в, за ними наблюдает М а р и я.
Э в е л и н а. Прошу помочь!
М о р я к и (поют).
Появляется С е р г е й. Он замечает прячущуюся за деревом Марию.
С е р г е й. Ты не уехала?
М а р и я. Нет.
С е р г е й. Уйдешь с нами!
М а р и я. Я должна остаться.
С е р г е й. В Одессе? Через час здесь будет враг.
М а р и я. Я знаю.
С е р г е й (кричит). Что ты можешь знать? Ты — недоучившаяся актриса! Идем!
М а р и я. Оставь меня!
С е р г е й. Я перевел свой аттестат в Алма-Ату. До востребования. Ты будешь обеспечена. Там есть театр. (Как приказ.) Ты будешь меня ждать там!
М а р и я (вырывает руку). Пусти!
Сергей и Мария поют.
С е р г е й.
М а р и я.
В м е с т е.
С е р г е й.
М а р и я.
В м е с т е.
М а р и я (вздохнув). Прощай!
С е р г е й (зло). Актриса! (Поворачивается и уходит.)
Проходят последние подразделения м а т р о с о в.
Г е н н а д и й (на фоне музыки, сержанту).
Ж е н щ и н а.
С т а р и к.
С т а р у ш к а.
Э в е л и н а.
Торжественно звучит духовой оркестр, под звуки которого уходят наши войска. Оркестранты замыкают колонну.
Вбегает Г е н н а д и й.
Г е н н а д и й (смотрит на часы). Катя! Катя! (Уходит.)
Оркестр играет весело и задорно, все удаляясь и удаляясь.
И вдруг — оглушающая тишина. Все замерли. Вбегает К а т я. Она здесь одна — в красноармейской форме, с вещевым мешком в руках.
К а т я (поняв, что опоздала). Кончилась моя жизнь!..
Э в е л и н а. Начинается новая жизнь!
Г р о т (неожиданно). Хайль Гитлер!
Вбегает А р б а т о в. Теперь на нем мундир царского полковника с орденами и регалиями.
А р б а т о в. Нет, теперь старая жизнь вернется, та, что была до революции! (Падает на колени и крестится.) Боже, царя храни!
З а т е м н е н и е.
На украшенной цветами арке надпись: «НОВАЯ ЕВРОПА — НОВЫЙ ПОРЯДОК». Ниже: «НОВЫЙ БАЗАР». И еще ниже «ТРАНСНИСТРИЯ». За аркой рундуки и палатки торговцев. Вывески: «ЗОЛОТАЯ РЫБКА», торговля мадам Чирус». «БИТАЯ ПТИЦА», О. Перепелица». «РАССОЛ и СИРОП», акционерное общество, владелец И. Костомахер». «ЧАСТНЫЙ ХЛЕБ С БУБЛИКАМИ И МАКОМ», хозяин И. Зимчик», «МЯСО ВСЕХ ПОРОД», убой и продажа Щ. Тушкин». «ОВОЩИ НАСУЩНЫЕ» — сестры Б. и Б. Бляхины». «ПИВО, РАКИ И ГАЛАНТЕРЕЯ» — рундук У. Бурундукова». «ЧЕРНЫЙ ПАРУС» — парикмахерская, мастер обоего пола мсье Станислав».
Т о р г о в ц ы наперебой рекламируют свой товар.
Музыкальная сцена.
М а д а м П е р е п е л и ц а.
З а г р а в а (вслед немецким солдатам).
М а л ь ч и ш к а.
М а д а м Ч и р у с.
Т е м н а я л и ч н о с т ь.
Путевые заметки украинского писателя Григория Плоткина раскрывают перед читателями неприглядную правду о так называемом «рае для евреев на земле». Автор показывает, в каких тяжелых условиях живут обманутые сионистскими лидерами сотни тысяч еврейских переселенцев, как по воле американского империализма израильская земля превращается в военный плацдарм для новых агрессивных авантюр.