Встречи и прощания - [10]

Шрифт
Интервал

— Эмбер. — Он попытался дотронуться до ее плеча, но она оттолкнула его руку. — Нам надо поговорить.

— Поговорить? О чем?

— Успокойся, прошу тебя. Я приду завтра утром, как и обещал, и мы все обсудим.

— Сюрприз. — Эмбер только сейчас начала постигать весь ужас происшедшего. — Это Кристина должна была стать твоим сюрпризом?

— Здесь говорят обо мне? — Кристина, с сияющей улыбкой и странным блеском в глазах, скользнула между ними и встала рядом с Лукасом. Он сразу же обнял девушку за плечи, бережно привлек к себе, ясно давая понять, на чьей стороне его симпатии.

— Да, раз уж ты открыла Эмбер наш секрет. — Лукас ласково потрепал Кристину по волосам. — Мы говорили о вечеринке, на которой будет объявлено о нашей помолвке.

— Это что еще за сборище? Уж не против ли меня вы плетете тут заговоры? — Спиро, неожиданно возникший в коридоре, громко расхохотался.

Эмбер он показался той соломинкой, за которую готов схватиться утопающий. Вечер стал для нее настоящей пыткой. Она была на пределе, как эмоционально, так и физически. Поэтому, когда Спиро, чувствуя ее состояние, обнял Эмбер за талию и привлек к себе, она с благодарностью прислонилась к нему. Тем временем Кристина, ни на минуту не замолкая, выдавала все новые и новые подробности предстоящей помолвки, присутствие на которой Эмбер она, похоже, считала само собой разумеющимся.

С трудом дождавшись момента, когда девушка сделает паузу, чтобы перевести дух, Спиро решительно вступил в разговор:

— Мы с Эмбер сердечно поздравляем вас и желаем счастья, которого вы оба заслуживаете. Но сейчас просим нас извинить, поскольку приглашены еще на одну вечеринку.

И, прежде чем Эмбер успела опомниться, они со Спиро уже стояли в холле отеля, а швейцар ловил для них такси.

— Надеюсь, ты когда-нибудь сможешь простить меня за то, что я подверг тебя такому испытанию. — Спиро всем своим видом выражал раскаяние.

— Не надо, Спиро, ты ни в чем не виноват. — Эмбер едва шевелила губами, и молодому человеку пришлось наклониться, чтобы расслышать ее слова. — Пожалуйста, отвези меня домой.

Уже в такси Эмбер, с трудом сдерживая слезы, задала вопрос, который мучил ее весь вечер:

— Спиро, как мог твой дед так жестоко со мной поступить? Ему же прекрасно известно, что мы с Лукасом…

— Господи, Эмбер, так ты до сих пор ничего не поняла? Какая же ты наивная! Похоже, мне уже давно следовало рассказать правду. Помнишь, как вы с Лукасом впервые встретились на моем дне рождения? Он еще был зол как черт. Знаешь, что его так завело? Известие о том, что я собираюсь пригласить Тима на нашу виллу в Греции. Я хотел рассказать деду, к какой ориентации принадлежу, и представить Тима как своего сексуального партнера. Лукас же всячески пытался отговорить меня от этого шага, уверяя, что у деда и без того слабое здоровье и такого удара ему просто не вынести. Еще бы, единственный внук — и голубой! Именно поэтому он пригласил тебя на ужин, а затем предложил провести с нами каникулы в Греции. Лукас был готов на все, лишь бы уберечь старика от переживаний. Ему не стоило большого труда убедить деда в том, что вы с Тимом почти как родные брат и сестра, а вот между мной и тобой гораздо более близкие отношения. В конце концов, мы прожили почти четыре года под одной крышей, и любой человек, не посвященный в нашу историю, едва ли поверил бы, что мы просто друзья. К тому же тебе прекрасно известно, каким убедительным может быть Лукас.

— Ты хочешь сказать, что все это время твой дедушка думал… что мы пара? Но это же невозможно!..

А так ли уж невозможно? Она настолько обрадовалась приглашению Лукаса провести несколько дней на вилле Карадинесов, что даже не обратила внимания на его просьбу. Отец принадлежит к другому поколению, сказал тогда Лукас, вряд ли он с пониманием отнесется к тому, что его внуку нравятся мужчины. Это только расстроит старика. Не могла бы Эмбер повлиять на друзей: пусть ведут себя посдержаннее. В то время как она радовалась, что смогла понравиться Лукасу, он всего лишь хотел, чтобы ее появление в доме отвлекло внимание мистера Карадинеса от Спиро и Тима. Теперь все стало на свои места. Лукас пойдет на что угодно, лишь бы только угодить отцу. Ради него он даже готов жениться на богатой греческой девчонке. Спиро прав…

— Вспомни, Эмбер, разве Лукас когда-нибудь брал тебя с собой на прием или вечеринку, если там вас мог увидеть дед или кто-нибудь из его знакомых? Нет. То, что ты принимала за серьезные отношения, для Лукаса было всего-навсего развлечением, связью, которой он совсем не дорожил.

В голове Эмбер вертелась одна мысль: какой дурой надо быть, чтобы не видеть очевидного!..

Глава третья

Эмбер знала: стоит хотя бы одной слезинке упасть, и она уже не сможет остановиться. Войдя в квартиру, она скинула туфли и прошла через гостиную к винтовой лестнице, ведущей в расположенную на втором этаже спальню.

Стянув через голову платье и кинув его на кровать, она отправилась в ванную, предмет особой гордости Лукаса: помимо рассчитанной на двоих душевой кабины, здесь также разместилось огромных размеров джакузи. Именно ванная комната часто становилась свидетелем бурных эротических игр, рожденных неиссякаемой фантазией любовников.


Еще от автора Жаклин Бэрд
Щедрый любовник

Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Портрет невинности

Люси Стедмен не станет пресмыкаться перед итальянцем Лоренцо Занелли. Пусть в его руках судьба ее семьи — она не даст спровоцировать себя. Одаренная художница, Люси видит правду за красивым фасадом: Лоренцо дьявольски привлекателен, но его душу разъела жажда мести. Если она поддастся его обаянию, подарит ему один-единственный поцелуй, она навсегда потеряет голову… и сердце.


Цена ее невинности

Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!


Порочная страсть

Сюжет книги драматичен и полон романтики. Это история любви, где испепеляющая страсть, несмотря на зигзаги судьбы, влечет юную англичанку к итальянскому миллионеру с внешностью древнеримского бога.Желая спасти дочь от пагубной страсти, отец выдает сокровенную тайну этого мужчины, завоевавшего мысли, чувства, и тело девушки. Но тот, используя все дозволенные и недозволенные средства нашего грешного мира, заманивает героиню на роскошную виллу. Здесь и происходит финал борьбы между любовью и ненавистью.


На всех парусах

Сара Бичем ведет тихую, ничем не примечательную жизнь, пару раз, в год, позволяя себе короткий средиземноморский отдых на яхте друзей. Однажды рядом с их судном швартуется парусник итальянского магната Гвидо Барбери, и тот узнает в пассажирке соседней яхты свою жену, с которой он расстался десять лет назад…


Рекомендуем почитать
Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.