Встречи и прощания - [9]

Шрифт
Интервал

— Вот моя визитная карточка. — Клайв протянул Эмбер визитку с золотым обрезом. — Если вы решите уйти от Брентфорда, мы сможем предложить вам более выгодные условия.

— А ваш председатель, сэр Дэвид Дженсон, одобрит такое предложение? — с улыбкой спросила Эмбер, вертя в руках глянцевую визитку. Присутствие за ее спиной Лукаса, знакомый запах его туалетной воды не давали ей возможности сосредоточиться на том, что говорил Томпсон.

— Все будет зависеть от предложения, не так ли, Клайв? — цинично заметил Лукас.

— Уверен, мы с Эмбер сможем найти общий язык, и с сэром Дэвидом, разумеется, тоже.

— А я уверена, что Эмбер уже порядком надоело обсуждать все эти утомительные вопросы. Ведь она пришла на вечеринку, — Кристина заговорщицки подмигнула Эмбер. — Давай найдем какой-нибудь укромный уголок, где можно было бы посекретничать. Мне очень нравится твое платье, и колье, и сережки. Ты непременно должна сказать, где все это купила. Говорят, в Лондоне потрясающие магазины.

— Эти украшения подарены мне на день рождения и Рождество, — ответила Эмбер, беря девушку под руку. — Пойдем, я расскажу тебе о самых лучших лондонских магазинах.

«И пусть Лукас с ума сойдет, гадая, не узнает ли его юная спутница, кто подарил мне украшения, которые ей так приглянулись», — со злостью подумала она.

— Слава богу, нам наконец-то удалось сбежать! — с облегчением воскликнула Кристина, когда за ними захлопнулась дверь туалетной комнаты. Небрежно бросив вышитую бисером сумочку на край мраморного столика, девушка принялась прихорашиваться перед зеркалом. — Еще немного, и я бы, наверное, сошла с ума: кругом один бизнес, как будто больше поговорить не о чем! Тебе повезло, что Спиро не такой зануда, как Лукас. С ним можно повеселиться. — И, не обратив внимания на то, что ее слова буквально повергли Эмбер в шок, Кристина поправила чуть сползший лиф платья. — Черт, от этого розового цвета меня уже тошнит!

— Я думала, тебе нравится этот цвет, — неуверенно произнесла Эмбер. С каждой секундой Кристина удивляла ее все больше и больше.

— Ты что, издеваешься? Да я терпеть его не могу. Впрочем, ты же не гречанка, тебе все равно не понять.

— Не понять, почему ты пришла на праздник в платье, которое терпеть не можешь? — Встав за спиной Кристины, Эмбер поймала ее взгляд в зеркале и поразилась, какой взрослой выглядела девушка в этот момент.

— Просто мой отец хочет, чтобы его дочка походила на маленькую наивную принцессу. Ведь невеста Лукаса должна быть девственницей и выглядеть соответствующе, иначе я никогда бы не притащилась в розовом. Этот цвет меня просто убивает!

— Невеста Лукаса?

— Да, разве Спиро тебе не сказал? В следующую субботу будет объявлено о нашей помолвке. По этому поводу отец собирается закатить грандиозную вечеринку у нас дома в Афинах. А еще через три недели состоится свадьба. О помолвке хотели объявить сегодня, но подписать деловое соглашение и «продать» дочь в один и тот же день — это слишком даже для греков.

Значит, Спиро сказал правду. И ради этой глупой девчонки Лукас собирается ее бросить?!

— Ты хотя бы любишь его?

— Я — нет, но вот Лукас без ума от меня, по крайней мере он так говорит. Впрочем, меня это совершенно не волнует. Главное — выйти замуж. Тогда я смогу распоряжаться деньгами, которые мне оставила мама. К тому же Лукас прекрасно разбирается в бизнесе, под его руководством наши дела быстро пойдут в гору. Не смотри на меня с таким ужасом, Эмбер. Это типичная для греков сделка.

— Но… — Эмбер с трудом подбирала слова. — Ты еще так молода!

— Я провела целый год в одном швейцарском пансионе. Там были такие инструкторы по горнолыжному спорту — закачаешься! Я не так наивна, как может показаться. Впрочем, я понимаю, о чем ты говоришь: Лукас действительно немного староват для меня. Правда, сегодня утром я узнала от Спиро одну любопытную подробность. Бедняжка хотел подготовить меня к худшему, но я только порадовалась, когда услышала, что у Лукаса есть любовница. По крайней мере он не будет слишком надоедать мне в постели, когда мы поженимся.

— Тебе все равно? — Эмбер показалось, что от удивления она не узнает собственного голоса. — Все равно, если твой муж станет изменять тебе?

— Ну, да. Ведь в моем распоряжении будет целая куча денег. — Взяв со столика сумочку, девушка раскрыла ее и достала оттуда пачку табака и папиросную бумагу. — Не хочешь затянуться?

— Спасибо, я не курю. — Эмбер наблюдала за тем, как пальцы Кристины ловко свертывают папиросу. Странно, что при таких деньгах ей приходится курить самокрутки.

— Жаль. Не могла бы ты сказать Лукасу, что я присоединюсь к нему через несколько минут? Ему незачем знать о моем маленьком прегрешении. — И, смеясь, она подтолкнула Эмбер к двери. В коридоре та наткнулась на Лукаса.

— Где Кристина? — сразу же поинтересовался он.

— Она просила подождать ее несколько минут. Она также сказала, что вы собираетесь пожениться. Здесь какая-то ошибка?

— Нет никакой ошибки. Мне жаль, что тебе пришлось узнать обо всем таким образом. Но я не мог предположить, что ты все еще общаешься со Спиро, а он потащит тебя на прием…

В который раз за этот вечер Эмбер не сразу сообразила, что сказать. Ведь Лукас только что буквально свалил всю вину на племянника.


Еще от автора Жаклин Бэрд
Щедрый любовник

Увидев эту девушку в офисе своей компании, Зак Делюкка понял: она непременно должна стать его любовницей. Однако он не учел характера Сэлли и ее отвращения к плейбоям вроде него…


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Портрет невинности

Люси Стедмен не станет пресмыкаться перед итальянцем Лоренцо Занелли. Пусть в его руках судьба ее семьи — она не даст спровоцировать себя. Одаренная художница, Люси видит правду за красивым фасадом: Лоренцо дьявольски привлекателен, но его душу разъела жажда мести. Если она поддастся его обаянию, подарит ему один-единственный поцелуй, она навсегда потеряет голову… и сердце.


Цена ее невинности

Данте Каннаваро на барбекю у брата знакомится с Бет Лэзенби. Он чувствует, что она ненавидит его. Почему? Данте выясняет, что восемь лет назад ее звали Джейн Мейсон и он принимал участие в суде над ней. Неужели авантюристка и торговка наркотиками взялась за старое? Но как же она красива!


Порочная страсть

Сюжет книги драматичен и полон романтики. Это история любви, где испепеляющая страсть, несмотря на зигзаги судьбы, влечет юную англичанку к итальянскому миллионеру с внешностью древнеримского бога.Желая спасти дочь от пагубной страсти, отец выдает сокровенную тайну этого мужчины, завоевавшего мысли, чувства, и тело девушки. Но тот, используя все дозволенные и недозволенные средства нашего грешного мира, заманивает героиню на роскошную виллу. Здесь и происходит финал борьбы между любовью и ненавистью.


На всех парусах

Сара Бичем ведет тихую, ничем не примечательную жизнь, пару раз, в год, позволяя себе короткий средиземноморский отдых на яхте друзей. Однажды рядом с их судном швартуется парусник итальянского магната Гвидо Барбери, и тот узнает в пассажирке соседней яхты свою жену, с которой он расстался десять лет назад…


Рекомендуем почитать
Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.