Встречайте Круэллу! - [52]
Девушка вывела их через парадную дверь за пределы владений Морсби-Пламов. Затем она отошла на несколько шагов назад и, скрестив руки на груди, пригвоздила ребят к тротуару крайне суровым взглядом.
– Послушай, – начал Джаспер, – мы ведь не сделали ничего такого. Просто хотели познакомиться с твоими друзьями. Один из них был у нас в гостях. Так что, считай, мы пришли с ответным визитом. Решили посмотреть на ваш Свингующий Лондон...
Эти слова заставили сердце Эстеллы дрогнуть. Она всё ещё чувствовала себя виноватой за то, что привела Питера в Берлогу. И, пожалуй, с её стороны было бы честно позвать мальчишек на вечеринку. Тем более что те принарядились и легко могли раствориться в толпе. Девушка с едва заметной улыбкой осмотрела их костюмы. Они явно старались одеться как можно лучше и даже повязали на шею платки, которые подруга сшила для них из обрезков китайского шёлка.
Эстелла вспомнила, как мастерила их в своём швейном уголке, и заскучала по дому. Только сейчас она вдруг поняла, насколько тоскует по своей маленькой семье.
Она уже хотела броситься обнимать мальчишек, но вдруг заметила в их позах нечто странное. Хорас неестественно придерживал свой рукав, а Джаспер стоял, крепко прижав к телу один из локтей.
– Что вы натворили? – строго спросила девушка, понизив голос.
– Натворили? – переспросил Джаспер, приподняв брови в наигранном удивлении.
– Что вы прячете?
– О... – протянул высокий юноша, запуская руку в подкладку пиджака. – У меня три бумажника и какая-то серебряная штуковина, которая лежала на тумбочке и пылилась. Ничего особенного.
– Ты украл это? – возмутилась Эстелла. – Здесь?
– Да ладно тебе. – Джаспер пожал плечами. – Они даже не заметят. Подумаешь – бумажник. К тому же мы свистнули всё это у настоящих придурков.
– Да, таких придурков ещё поискать, – хихикнув, подтвердил Хорас.
– Это мои друзья.
– Нет, это мы – твои друзья, – возразил высокий юноша. – Те люди на вечеринке просто никчёмны. Они избалованные и глупые.
– Они богатые и стильные, – нахмурилась девушка. – А ещё очень интересные и глубокомысленные.
– Там была девушка, которая говорила с пальмой!
Эстелла уже настолько привыкла к подобному поведению дочери виконта, что просто отмахнулась.
– Это Гуого. Она всегда так делает.
– Говоришь, они стильные? – с хитрой ухмылкой спросил Джаспер. – Значит, они сами подобрали всю эту одежду? Или, может быть, кто-то им с этим помог? Кто-то, вроде тебя...
– Отдайте бумажники, – приказала девушка, протягивая руку.
Хорас попятился назад, ещё сильнее сжимая свой рукав.
– Я не понимаю, Стелл. – Джаспер проигнорировал слова подруги. – Ну что в них такого особенного? Может, всё дело в деньгах? Но ведь разбогатеть может каждый...
– Нет, не каждый. Но это сейчас не важно, – коротко ответила она. – Отдайте бумажники.
– А вот и не отдам, – выпалил Джаспер, игриво отпрыгивая назад. – Не отдам, пока мы не увидим нашу старую Эстеллу. Эти люди подкармливают Круэллу, а для тебя это нехорошо.
– Я не шучу.
Джаспер и Хорас принялись бегать вокруг припаркованных машин и прятаться за деревьями. Они от души хохотали. А вот их подруге было не до смеха.
– Здесь полицейский, – сказала она, указывая на далёкую фигуру в начале улицы. – У вас ровно десять секунд, чтобы отдать мне украденное и убраться отсюда. Иначе я его позову.
– Да брось, – улыбнулся Хорас. – Ты никогда этого не сделаешь.
– Десять.
– Стелл... – Джаспер наконец перестал смеяться. – Давай просто...
– Девять, – перебила его подруга.
– Думаю, она и правда не шутит, – прошептал пухленький паренёк.
– Восемь.
А высокий юноша всё никак не хотел сдаваться.
– Хватит, Стелл. – На его лице застыло настолько умоляющее выражение, что девушке даже стало не по себе. Она ещё никогда не видела его таким. – Пошли с нами. Ну давай, пришло время вернуться домой.
– Семь, – непреклонно продолжала она.
– Джаспер, пошли...
– Нет. Стелл просто вредничает, она ни за что не натравит на нас копа.
– Шесть.
– А мне кажется, что именно это она и сделает.
– Никогда. – Лицо Джаспера окаменело.
– Пять.
– Ну хватит, пора валить. – Хорас потянул его за руку. – У неё теперь новые друзья. А в нас она больше не нуждается.
Но Джаспер упрямо сложил руки на груди.
– Четыре, – продолжала Эстелла. Её сердце отбивало бешеный ритм. Казалось, если бы не шум вечеринки, доносящийся из особняка, его слышала бы вся улица.
– Ладно, я пошёл, – сказал Хорас своему спутнику. – Эстеллы здесь больше нет. Осталась только Круэлла. – Он громко шмыгнул носом. – Ну же, Джас. Погнали отсюда!
– Три.
Джаспер бросил на подругу последний испытующий взгляд.
– Ты ведь знаешь, эти люди тебе не друзья, – тихо сказал он.
– Два... Один... – Девушка на миг замерла в нерешительности, а затем громко закричала: – Полиция! Сюда, здесь воры!
Глаза Джаспера расширились от удивления. Он разочарованно опустил взгляд и бросился вслед за убегающим напарником.
Эстелла молча смотрела им вслед. Она блефовала. «Полицейский», которым она напугала мальчишек, на деле был лишь гостем вечеринки, одетым в старинный шлем. Разумеется, Джаспер с Хорасом даже не догадывались о нынешней моде на военную форму прошлых веков. Они не принадлежали к этому волшебному миру стиля и красоты.
Оказавшись во Франции, бессмертный колдун Магнус Бейн предпринимает попытку спасти королевскую семью от ужасов Французской революции после того, как его уговаривает принять участие в этом беспорядке самый привлекательный граф. Естественно, что для столь дерзкого побега требуется невидимый воздушный шар…
Нераскрытое похищение и тройное убийство, потрясшие академию Эллингема в 1936 году, не давали покоя Стиви Белл много лет. Именно желание разгадать этот жуткий случай из прошлого заставило Стиви поступить в академию. Но затем в стенах школы был убит ее одноклассник, и встревоженные родители забрали дочь домой. Стиви готова на все, чтобы вернуться в академию, вновь встретиться со своими друзьями и раскрыть «дело Эллингэма». Даже если для этого придется заключить сделку с ненавистным ей политиком Эдвардом Кингом – отцом парня, с которым Стиви встречалась в академии.
Академия Эллингэма – престижная закрытая школа, известная своими выдающимися выпускниками. Основатель школы Альберт Эллингэм отбирал исключительно талантливых детей, чтобы обучать их по принципу «учеба – это чудесная игра». Открытию академии предшествовали мрачные события: жена и маленькая дочь Эллингэма были похищены загадочным злодеем, называющим себя Лукавый. Это похищение стало одним из величайших нераскрытых преступлений в истории, известным под названием «Дело Эллингэма». Стиви Белл поступает в академию Эллингэма с амбициозной целью – раскрыть преступление восьмидесятилетней давности.
В 1920-е годы в Манхэттене Магнус Бейн веселится с элитой в одном гламурном и популярном местечке Эпохи Джаза.Бессмертный Магнус Бейн большую часть своего времени проводит в ревущих двадцатых: он обосновался в нью-йоркском обществе и процветает среди модной джазовой культуры. Нет ничего лучше, чем посмотреть и показать себя в очаровательном отеле Дюморт, новом сверкающем дополнении к пейзажу Манхэттена. Но в игру могут вступить совсем другие чары…
В Нью-Йорке 1970-го года Магнус Бейн наблюдает за тем, как некогда гламурный отель Дюморт превращается во что-то совершенно иное.Пятьдесят лет спустя после расцвета в эпоху джаза отеля Дюморт бессмертный маг Магнус Бейн понимает, что известная достопримечательность Манхэттена приходит в упадок. Когда-то красивый отель Дюморт обветшал, превратился в руины, умер, насколько может умереть какое-то место. Но, похоже, вампиры не против…
Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта.
Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…