Встречайте Круэллу! - [40]
– Значит, с тех пор ты совсем одна?
– Не совсем. У меня есть Джаспер и Хорас. Они тоже живут здесь со мной. Это наша Берлога.
– Кто они такие?
– Друзья... Или скорее братья, – с теплотой ответила Эстелла. – Оба мои ровесники. Мы встретились, как только я приехала в Лондон. Сразу после смерти мамы... Они приютили меня и разрешили здесь остаться.
Питер удивлённо приподнял брови.
– Значит, вы выросли вместе? Сами по себе, без взрослых?
– Ага, – отрешённо подтвердила девушка.
– Но кто же заботился о тебе, когда ты болела?
– Мальчишки. Мы всегда заботились друг о друге. Правда, один раз мы все одновременно слегли с ветрянкой. Было непросто, но мы и с этим справились.
– Даже не могу представить, каково это, – тихо признался музыкант. – Мы с матерью очень близки. А вот с отцом – нет. Он считает, что играть в труппе – это не работа. А маме нравится наша музыка. Когда я был маленьким, она учила меня играть на пианино. Именно с этого всё и началось. Она поддерживает меня во всём. Переживает... Когда уезжал из дома, она заставила поклясться, что я буду звонить ей через день.
«Ну конечно, хвастайся, везунчик», – с горечью подумала Эстелла и тут же отругала себя за эту недобрую мысль. В конце концов, никто не виноват, что обстоятельства её жизни сложились совсем не так, как у Питера. Просто одним людям всегда везёт, а другим приходится самим создавать своё везение.
Юноша почувствовал перемену в настроении собеседницы и решил сменить тему.
– Как я понимаю, эта часть поместья принадлежит тебе? – спросил он, шагая вдоль вешалок с маскировочными нарядами в сторону уголка Эстеллы. Музыкант осмотрел кровать, стол со швейной машинкой и наконец заметил манекен, облачённый в прекрасный синий костюм. Вокруг него в качестве доказательств усердной работы валялись обрезки ткани, наброски и выкройки для аппликации.
Питер аккуратно погладил рукав пиджака.
– Это... Это мне? – медленно произнёс он.
– Тебе.
На мгновение повисла тишина, а затем юноша тихо сказал:
– Ого...
Девушка ждала, что он добавит что-то ещё, но продолжения не последовало.
– И что значит это твоё «ого»? – поинтересовалась она, затаив дыхание в ожидании ответа.
– Оно значит: «Не могу поверить, что ты сшила это для меня».
– Так значит, тебе нравится? – Она вздохнула с облегчением.
– Нравится? – повторил Питер и обернулся. Солнце нежно осветило его лицо. Эстелла ещё никогда не видела его настолько красивым. – Ну конечно, нравится. Ты только на это посмотри! Да такому пиджаку позавидует сам Мик Джаггер.
– Примерь его, – улыбнулась девушка. – Давай! Надо посмотреть, как он на тебе сидит.
Юноша осторожно снял пиджак с манекена и надел его на себя. Он сел по фигуре именно так, как задумывала Эстелла. Слегка приталенный покрой отлично подчёркивал силуэт, а рукава идеальной ширины не сковывали движения и в то же время не казались слишком уж свободными.
– А вот рубашка. – Девушка достала из коробки ещё один элемент наряда. – Жабо сейчас в моде, но я сделала его не особо пышным, чтобы акцент остался на костюме. Смотри, оно из старинного кружева. Правда, я ещё не доделала его до конца...
Музыкант взял рубашку и долго смотрел на неё, разглядывая каждую оборку.
– Спасибо, – задумчиво сказал он. – У меня ещё никогда не было такой красивой одежды.
Эстелла смущённо вздёрнула плечами, слегка покраснев от его комплиментов.
– Знаешь, – продолжал Питер, – я ведь не просто так напросился к тебе в гости. Хотел посмотреть, как ты живёшь. – Он обвёл рукой царивший вокруг хаос. – Думаю, в этом и есть весь смысл...
– Неужели?
– Но это правда. Ты не похожа ни на кого в этом мире. Так стоит ли удивляться, что ты живёшь в настолько особенном и невероятном месте? Иначе и быть не могло... – В глазах юноши заиграли озорные искорки. – Что ж, ты выполнила свою часть сделки. Наверное, пришло время и мне выполнить свою...
– Но твой костюм ещё не готов, – запротестовала Эстелла.
– Твоя песня тоже. Но я ведь могу показать тебе, что получается.
Он направился к гамаку и поднял с пола старенькую потрёпанную гитару.
– Кто из вас играет?
– Джаспер, – улыбнулась девушка, решив не вдаваться в подробности его успехов и поражений.
Питер провёл пальцами по струнам и настроил инструмент, насколько это было возможно при его плачевном состоянии.
– Не идеально, – заключил он. – Но мотив наиграть смогу.
Он сел в гамак и жестом пригласил Эстеллу присоединиться. Она уселась рядом на стул.
– Ну нет, – рассмеялся юноша и похлопал рукой по ткани справа от себя.
Девушка послушно пересела. Гамак прогнулся под тяжестью их тел, прижав их друг к другу. Впрочем, они не возражали.
Питер левой рукой зажал струны на грифе и принялся наигрывать радостную яркую мелодию.
Голос юноши затих, он взял ещё несколько аккордов, а затем отложил гитару. Эстелла не мигая разглядывала пол. Она чувствовала, что музыкант внимательно смотрит на неё, ожидая хоть какой-то реакции на свою песню. Но она не могла выдавить из себя ни слова.
Оказавшись во Франции, бессмертный колдун Магнус Бейн предпринимает попытку спасти королевскую семью от ужасов Французской революции после того, как его уговаривает принять участие в этом беспорядке самый привлекательный граф. Естественно, что для столь дерзкого побега требуется невидимый воздушный шар…
Нераскрытое похищение и тройное убийство, потрясшие академию Эллингема в 1936 году, не давали покоя Стиви Белл много лет. Именно желание разгадать этот жуткий случай из прошлого заставило Стиви поступить в академию. Но затем в стенах школы был убит ее одноклассник, и встревоженные родители забрали дочь домой. Стиви готова на все, чтобы вернуться в академию, вновь встретиться со своими друзьями и раскрыть «дело Эллингэма». Даже если для этого придется заключить сделку с ненавистным ей политиком Эдвардом Кингом – отцом парня, с которым Стиви встречалась в академии.
Академия Эллингэма – престижная закрытая школа, известная своими выдающимися выпускниками. Основатель школы Альберт Эллингэм отбирал исключительно талантливых детей, чтобы обучать их по принципу «учеба – это чудесная игра». Открытию академии предшествовали мрачные события: жена и маленькая дочь Эллингэма были похищены загадочным злодеем, называющим себя Лукавый. Это похищение стало одним из величайших нераскрытых преступлений в истории, известным под названием «Дело Эллингэма». Стиви Белл поступает в академию Эллингэма с амбициозной целью – раскрыть преступление восьмидесятилетней давности.
В 1920-е годы в Манхэттене Магнус Бейн веселится с элитой в одном гламурном и популярном местечке Эпохи Джаза.Бессмертный Магнус Бейн большую часть своего времени проводит в ревущих двадцатых: он обосновался в нью-йоркском обществе и процветает среди модной джазовой культуры. Нет ничего лучше, чем посмотреть и показать себя в очаровательном отеле Дюморт, новом сверкающем дополнении к пейзажу Манхэттена. Но в игру могут вступить совсем другие чары…
В Нью-Йорке 1970-го года Магнус Бейн наблюдает за тем, как некогда гламурный отель Дюморт превращается во что-то совершенно иное.Пятьдесят лет спустя после расцвета в эпоху джаза отеля Дюморт бессмертный маг Магнус Бейн понимает, что известная достопримечательность Манхэттена приходит в упадок. Когда-то красивый отель Дюморт обветшал, превратился в руины, умер, насколько может умереть какое-то место. Но, похоже, вампиры не против…
Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…