Встреча - [2]
Его старший брат погиб ещё мальчиком во время Второй Мировой войны, средний нынче проживал в Антверпене и занимался очень успешно тем же, чем и Лев Давидович. Между ними была прочная деловая связь. Старшие сестры Льва жили одна в Москве, другая в Нью Йорке. Типичный разброс семьи в современном модерном мире, в этой Глобальной деревне.
Лев Давидович был женат дважды. Первый раз по молодости и настоятельной рекомендации отца, второй раз по сильному чувству. Однако в конце своей жизни он остался вдовцом. Первая супруга Ребекка скончалась от рака довольно рано, когда старшей дочери Анне было 17 лет, а сыну Генриху 15. Тогда он вдовствовал не долго, менее чем через год после кончины Ребекки он женился на Ольге. Это вызвало резкий протест со стороны дочери и сына. По еврейской традиции он должен был подождать, по крайней мере, год после смерти супруги и матери детей, и только потом жениться. Но он не смог перебороть в себе страсти к юной и прекрасной Ольге Исааковне, дочери его знакомого ювелира. От этого брака родился последний сын Артур. Однако и Ольга оставила его одного на празднике жизни после семи счастливых супружеских лет. Она погибла в автокатастрофе. Поговаривали в кулуарах, будто происшествие было подстроено недругами Льва Давидовича или мафией, но толком никто ничего не знал, и скоро слухи стихли, а расследование остановилось на банальном несчастном случае на мокрой дороге, когда встречный грузовик на повороте вынесло на противоположную сторону, и он врезался в легковушку Ольги Фридланд. Вряд ли у слухов были основания ибо, как уже упоминалось, опытный и умный бизнесмен не играл в азартные игры с государством и тем более с мафией.
3
Они, наконец, проникли в дом. В большой спальной комнате на широкой удобной постели бездыханно лежал пожилой мужчина. Монитор пищал, показывая на экране сплошную прямую линию. Никого в комнате больше не было. Рядом с головой усопшего лежала смятая подушка, другая находилась под левой рукой, возле которой была приготовлена капельница, с уже никому не нужным лекарством.
Атмосфера этой большой светлой спальни совсем не подходила к разыгравшейся здесь трагедии под названием Смерть.
4
Увидев отца мертвым, Генрих замер с каким-то странным, неописуемым выражением лица: и боль, и горечь, и разочарование, всё это одновременно отразилось на этом лице. Он закрыл глаза руками и совсем по-детски всхлипнул. Артур же стоял мертвенно бледный и холодно спокойный. И вдруг Генрих повернулся к брату и, уткнувшись в его грудь, разрыдался как женщина. Артур, молча, положил руку ему на плечо. Уняв рыдания, Генрих достал мобильный телефон.
— Анна! Анна… — губы его снова дрогнули, — папа … скончался… Выезжай.
— Скончался? — голос сестры прозвучал настороженно, или даже удивленно, более чем подавленно.
— Приезжай.
— Закончу обход и приеду! Всё равно спешить теперь уже некуда.
Она резко оборвала разговор.
— Вот такая она! Всегда была, а после получения отделения стала ещё хуже, вообще живет в больнице. И муж жалуется.
Генрих с горечью выговорил это и обернулся, ища глазами, куда бросить тяжелое пальто и шарф и присесть, наконец. Выглядел он располневшим, преуспевающим бизнесменом. Седые волосы в густой шевелюре придавали шарм округлому гладко выбритому лицу с мягкими чертами. Но в карих глазах его отражалась печаль, а во всей фигуре и медленных движениях огромная усталость.
— Надо вызвать скорую и полицию…
— Зачем полицию? — насторожился Артур.
Он был моложе брата на шестнадцать лет и внешне напоминал свою мать Ольгу — высокий, стройный, с удлиненным бледным лицом с яркими большими губами, тонким носом и глубоко сидящими синими глазами. Длинные черные волосы делали его похожим на итальянца. Надо признать он был весьма привлекательным молодым человеком.
— Так положено, когда смерть человека наступает вне больницы.
Он промокнул влажные от слез глаза платком и набрал номер.
«Скорая» приехала немедленно. Полиция чуть запоздала.
Следователь получил подтверждение врача, что человек в спальне мертв.
— Будем делать вскрытие? — обратился врач к Генриху.
— Да для чего ещё кромсать то… — махнул рукой Генрих Львович.
Полицейский осмотрел комнату, тело на широкой кровати, сфотографировал.
— Ваши документы.
— Я адвокат Генрих Львович Фридланд, сын покойного.
— Где проживаете?
— В Петербурге…
— Ваши документы.
— Артур Фридланд. Проживаю в Нью Йорке.
— Есть какие либо подозрения относительно причины смерти усопшего? — обратился он к братьям.
— Нет. Он долго и тяжело болел… Это могло случиться в любую минуту… Всё выглядит вполне естественно, — ответил за обоих Генрих.
— И вы того же мнения?
Артур отвел глаза и пожал плечами.
— Я только прилетел сегодня, я здесь не живу, не знаю сколь долго и чем болел отец.
Полицейский посмотрел внимательно в глаза Артуру, так что того покоробило, и он отвел взгляд.
«И чего этот полицейский уставился на меня? Словно подозревает в чем! Черт!»— подумал про себя Артур.
Тело завернули в большой мешок и вынесли, карета «скорой помощи» сверкнула огнями и умчалась в районную больницу.
Между тем подъехала старшая дочь Анна Львовна. Невысокого роста, полноватая, в близоруких очках, она деловым шагом вошла в дом. Сняв лисью шубу, ещё больше полнившую её, она прошла в спальню, где должно было быть тело.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.
Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.
События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.
В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…
…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.