Встреча с принцем - [29]

Шрифт
Интервал

Он долго смотрел, нюхал и наконец положил ломтик обратно на тарелку.

— Не знаю. Я не уверен, что королевские трюфели будут так же хороши на вкус, как на вид. Если я приму ваше предложение, я бы хотел точно знать, что трюфели достаточно вкусны, чтобы на них был спрос. Одних легенд недостаточно.

— И все же они именно что легендарные, — игриво ответил Рик.

— Так и есть — и это делает их весьма привлекательными для клиентов. Но я буду подавать их только с самыми дорогими блюдами в очень ограниченных количествах, потому что они должны оправдать и превзойти ожидания во всех смыслах.

— Конечно же они превзойдут все ожидания! — выпалила Мел. Она коснулась одного из ломтиков кончиком пальца и посмотрела Карелу в глаза. — Вкус и запах этих трюфелей не сравнятся ни с чем другим в мире. Их текстура восхитительна, и они представляют собой великолепное дополнение к другим блюдам, а также хороши сами по себе.

— Это правда. — Выражение глаз Рика смягчилось при взгляде на лицо Мелани. Она отчаянно хотела, чтобы поездка принесла успех, чтобы Рику удалось завоевать все рынки, на которые он намеревался вернуть трюфели. — Но я понимаю Карела.

Рик был благодарен Мел за ее поддержку. Но «благодарность» было слишком слабым словом для того, чтобы описать охватившее его теплое чувство.

— Я бы хотел получить доказательство этой правды. — Карел снова понюхал и осмотрел трюфель. — Мои повара могли бы приготовить блюдо с этими трюфелями, но сейчас они все заняты в ресторанах.

Мелани вскочила со стула:

— Я приготовлю их для вас! Прямо здесь и сейчас.

Если бы Карел жестом или словами запретил ей это делать, она бы сразу же отказалась от этой идеи. Но мужчина просто смотрел на нее, восхищенный ее желанием помочь Рику. Он махнул рукой, как будто приглашая ее к действию.

Рик почувствовал укол ревности, заметив, что… его невеста привлекает Карела как женщина.

«В этом нет ничего удивительного. Мужчины не могут не замечать ее красоту».

Мел вошла в кухню Карела. Было сразу заметно, что на кухне она чувствует себя хозяйкой положения. Она бросила взгляд на холодильник.

— Можно ли мне брать продукты из холодильника, мсье?

Карел улыбнулся:

— Да, все, что вам угодно.

Мел взяла куриную грудку, зеленый салат и сушеную малину, а затем выбрала бутылку красного вина. Наконец, она достала из буфета соль, перец, орехи кешью и длинный батон хлеба.

Вместо того чтобы воспользоваться ножами, которые имелись на кухне, оно подошла к Рику и взяла нож с золотой рукояткой, который лежал возле его правой руки. Затем она легонько коснулась свободной рукой плеча Рика:

— На удачу.

Он не знал, что она имела в виду — нож или прикосновение. Наверное, и то и другое.

— Ваша невеста смелая девушка, — спокойно проговорил француз, наблюдая за действиями Мелани на кухне. — Я с большим удовольствием посмотрю, как она будет готовить.

Через полчаса Мелани подала к столу салат с курицей под соусом из красного вина. Еда смотрелась красиво на тарелке и отличалась богатством текстур; добавленные в салат тонкие ломтики горячего трюфеля источали свой волшебный аромат. Толстый ломтик хлеба, слегка обжаренный и покрытый взбитым яичным желтком, нарезанными травами и тертым острым сыром, был прекрасным дополнением к салату.

Но одной внешней красоты было недостаточно — еда должна прежде всего быть вкусной. Мел поставила блюдо перед хозяином дома и принесла две тарелки салата для себя и Рика.

Через несколько минут Карел отложил вилку и нож. Сначала он обратился к Рику:

— Никогда не ел ничего вкуснее этих трюфелей. Правильно приготовленные и окруженные легендами, они будут пользоваться большим спросом у посетителей моих ресторанов. Я буду рад сделать заказ у вас.

— Спасибо. — Рик кивнул и посмотрел на Мелани: — И спасибо вам, Мелани, за эту чудесную пищу. Вы — мастер кулинарного дела. Я и представить себе не мог, что вы так хорошо готовите.

— Я был бы рад видеть вас в качестве повара в моих ресторанах, Мелани.

Мелани радовалась удивлению Рика и тому, что ему понравилась приготовленная ею еда, но решила не терять головы.

— Признаюсь, что сегодня я смотрела, как готовят трюфели на королевской кухне, и научилась всему, чему смогла. — Она улыбнулась Карелу. — Спасибо за комплимент.

— Это не комплимент, а предложение работы. — Мужчина переводил взгляд с Мел на Рика и обратно. — В любое время, в любом из моих ресторанов. Постоянная работа, высокая зарплата, хорошие условия. Буду рад, хотя не знаю, сможете ли вы…

Предложение показалось ей более интересным, чем мог предположить Карел. Она поблагодарила его, но не стала давать обещаний — ведь Карел не знал, что Рик и Мел женятся лишь на время, поэтому она не могла попросить его подождать несколько месяцев.

Кроме того, ей придется получать разрешение на работу и другие документы, а потом вернуться в Австралию. Она прогнала эти мысли, не позволяя им омрачать радость по поводу предложения Карела.

Разговор перешел на другие темы. Говорил в основном Рик, в то время как Мел пыталась успокоиться и не слишком много думать о будущем. Не сегодня. Не здесь. Сейчас она чувствовала себя слишком… уязвимой.


Еще от автора Дженни Адамс
Танец в темноте

Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?


Золушка с характером

Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?


Клубок страстей

Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.


Под знаком Близнецов

Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!


Паруса любви

Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!


Героиня его романа

Когда автор криминальных романов Камерон Траверс давал в газету объявление о поиске домоправительницы, он не ожидал, что на него откликнется молодая красавица. Да и Лалли Дуглас не собиралась очаровываться своим работодателем. Хватит ли им двух месяцев, проведенных под одной крышей, чтобы забыть горький опыт прошлых романов, победить страхи и обрести любовь?


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Растопи моё сердце

«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?


Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…