Встреча с принцем - [18]

Шрифт
Интервал

Он достал мобильный телефон и быстро позвонил в службу спасения, объяснив ситуацию и сказав, что сначала постарается помочь альпинисту самостоятельно.

Мел услышала, как голос в трубке убеждал его не приближаться к месту происшествия, но Рик ответил:

— Пришлите помощь как можно скорее, — и закончил разговор.

Мел сдержала желание спросить Рика, не опасно ли это для него самого.

— Чем я могу помочь, Рик?

— Не рискуйте. Не поднимайтесь на вершину по той тропе, по которой пойду я. Сверните на тропинку, которая выбита на склоне горы. Дорога до вершины займет у вас больше времени, зато вы будете в безопасности. Когда спасатели начнут подниматься по склону, покажите им, где я нахожусь, — Он уверенно зашагал вперед.

Мел пошла за ним так быстро, как только могла. На счету был каждый миг. Рик поднялся по тропе, которая вела к ледяному утесу. Через несколько минут она услышала, как он крикнул альпинисту — сначала по-английски, затем по-французски. Разговор продолжился на французском, и Мел могла только догадываться, о чем шла речь.

Оглянувшись, она увидела бригаду спасателей, поднимавшихся по склону. Она помахала им рукой и указала в том направлении, где находился Рик, и руководитель бригады помахал ей в ответ.

Мел двинулась дальше и увидела мужчину, болтавшегося в воздухе. Рик сказал что-то резкое второму альпинисту, стоявшему на вершине утеса, а затем взял его снаряжение и надел его на себя.

Через считаные минуты третий принц Брэстона был уже у вершины. Мел не пошла дальше, да и не смогла бы идти, даже если бы хотела. Вместо этого она замерла на месте — страх за Рика, который она подавляла до сих пор, овладел ей, душил ее.

Она едва сдержалась, чтобы не закричать: «Осторожнее!» Если бы он не был осторожен, он бы давно уже сорвался вниз.

Мелани никогда не видела, как спускаются по канату с ледяного утеса. Это выглядело очень опасно, и по движениям Рика она поняла, что его ботинки не подходили для таких целей.

Запутавшийся в снаряжении человек, несмотря на указания Рика не двигаться и ждать (это Мелани поняла, даже не зная французского), продолжал дергать за канат и веревки. Неужели он хотел упасть с утеса?

— Ваше высочество, подождите нас!

— Принц Рикардо, пожалуйста, уходите оттуда!

Бригада спасателей была уже близко, но уходить было поздно — Рик знал, что, если сразу же не поможет альпинисту, тот погибнет, потому что находится в состоянии паники. Его товарищ сидел рядом с безучастным выражением лица.

Неужели Мелани выглядела так же, когда уснула под действием лекарства?

«Он, наверное, принял какой-нибудь запрещенный наркотик, Мел. Ты видела достаточно наркоманов в Мельбурне и знаешь, как выглядит человек под действием наркотиков. Рику это тоже известно».

— Не позволяйте второму альпинисту вмешаться в действия Рика или самому сделать какую-нибудь глупость, — сказала она руководителю бригады спасателей. — Он находится под действием какого-то наркотика. Похоже, они оба приняли наркотики, судя по тому, что Рик никак не может убедить запутавшегося человека не пытаться распутать веревки.

Рик был рядом с альпинистом. Он не мог освободить его, но старался его успокоить — рискуя собственной жизнью!

— Осторожнее, пожалуйста, — прошептала она.

Она не заметила, что назвала его Риком, обращаясь к спасателям, и при этом говорила с ними таким тоном, будто имела полное право давать им указания. Ей было все равно.

Следующие десять минут показались ей вечностью. Когда мужчину подняли на вершину, Рикардо уверенно последовал за ним. Мел тоже направилась к вершине, и ей захотелось схватить его и…

Встряхнуть его? Проверить, не поранился ли он?

«Поцеловать его еще раз?»

— Все хорошо, но я попросил спасателей отправить обоих мужчин в ближайшую больницу, где их проверят, в том числе на содержание наркотиков в крови, и, если нужно, сообщат в полицию. — Рик произнес эти слова очень спокойно.

Но за спокойным тоном наверняка скрывался гнев на глупость тех двух альпинистов.

К ним подошел один из спасателей.

— Ваше высочество…

— Я цел и невредим, но мне пора идти, — вежливо, но твердо ответил Рикардо.

Он снял с себя снаряжение, взял Мел под руку и направился с ней вниз по склону горы.

— Я так рада, что вы знали, что делать. Когда-нибудь мне хотелось бы увидеть, как вы поднимаетесь на гору по всем правилами со всем необходимым снаряжением. Вы, должно быть, настоящий ас в этом деле!

«Мне хотелось бы увидеть, как вы поднимаетесь на гору по всем правилам…»

Эти слова Мел звенели в ушах Рика, когда он сел вместе с ней в свою итальянскую гоночную машину и направился к своему дому в горах.

Ее слова были как бальзам на душу после страшно разозлившей его истории с альпинистами. Неужели они хотели своей смерти? Второй альпинист, когда его допрашивали, сказал, что ждал своей очереди, чтобы выйти «в одиночку», и что подъем на ледяной утес — «плевое дело».

Он так далеко зашел, что даже и не понял, какой опасности подвергся его друг. К счастью, теперь они оба были в безопасности.

Рик прогнал эти мысли и переключился на дорогу. Он вел машину осторожно, пока не достиг частной дороги, которая вела к его дому. Каждый ее поворот, он знал как свои пять пальцев и решил нажать на газ, чтобы снять стресс от подъема на гору в чужом непроверенном снаряжении. Это было ему необходимо.


Еще от автора Дженни Адамс
Танец в темноте

Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?


Золушка с характером

Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?


Клубок страстей

Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.


Под знаком Близнецов

Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!


Паруса любви

Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!


Героиня его романа

Когда автор криминальных романов Камерон Траверс давал в газету объявление о поиске домоправительницы, он не ожидал, что на него откликнется молодая красавица. Да и Лалли Дуглас не собиралась очаровываться своим работодателем. Хватит ли им двух месяцев, проведенных под одной крышей, чтобы забыть горький опыт прошлых романов, победить страхи и обрести любовь?


Рекомендуем почитать
Эксцентричный Человек (Новеллы)

Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.


Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…