Вспышка на солнце - [41]
— Я устала. — Ее голос казался отрешенным.
— Что, испугалась? — спросил Майкл с вызовом, когда Оливия поставила свой бокал на краешек стола.
— А разве мне следует чего-то бояться? — Она посмотрела ему прямо в глаза, гордо подняв голову.
Майкл нервно засмеялся.
— Возможно, я никогда не думал о том, что можно с толком использовать силу женщины.
Ее зрачки моментально расширились, а в сердце закрался настоящий страх. Оливия достаточно хорошо знала Майкла, чтобы быть уверенной на девяносто девять процентов в том, что тот не сделает ей ничего плохого. Но девяносто девять процентов — это не сто. Как раз этот единственный процент сомнения отразился на ее лице.
— Не беспокойся, — утешил Майкл. — Я пока еще контролирую себя. Так мне кажется. Разве не удалось доказать тебе в прошлый раз, что моя натура может стать лучше и возвышенней? Но подобная ситуация не может продолжаться вечно. Я — не святоша. Пойми это.
Должно быть, Майкл чувствовал себя ужасно. Его жена отказывалась спать с ним, а теперь возникла еще и очаровательная мисс Стилл со своей невинной чувственностью. Оливия вспомнила о внезапном исчезновении Майкла, когда ей нужно было отснять эпизод с поцелуем Дейзи и Винсента.
Ей следовало бы сказать Майклу, что он свободен, и что она не держит его никакими обещаниями. Но Оливия не смогла заставить себя сделать это. Она была виновна в том, что ее муж несчастен. И ведь знала, что поступает с ним несправедливо, однако мысль о том, как он занимается любовью с другой, доставляла ей огромное физическое страдание. От этого у нее сжималось сердце. Наконец она произнесла:
— Ты выходишь за рамки условия.
— Что? Я всего лишь заправил постель, могу теперь на ней поваляться? — Юмор Майкла был холодным и злобным. — Это именно то, чего мне хотелось бы сделать, но только не одному.
Оливия попыталась разрядить напряженную атмосферу. Даже больше того: она мечтала сдаться и предложить себя Майклу в качестве награды за все испытания. Но момент для столь щедрого дара был неподходящий.
— Увидимся позже, — бросила она через плечо и, не оглядываясь, ушла в свою комнату.
С Дейзи было очень легко работать, поскольку та вела себя с другими актерами просто, доброжелательно и достойно. Она не пыталась украсть выигрышные сцены у своего партнера или у кого-нибудь другого, и не была излишне темпераментной. Ее нельзя было не любить, Дейзи Стилл была идеальна! Получив от Оливии приглашение на обед, знаменитая актриса любезно согласилась. Когда же Оливия рассказала Майклу еще и о том, что пригласила Винсента, тот удивленно поднял брови, но ничего не возразил.
Винсент и Дейзи приехали вместе в субботу вечером. Оба оделись так, словно собирались дать представление. Они смотрели друг на друга с сияющим видом, вели себя непосредственно и забавно.
Майкл выбрал для себя амплуа идеального хозяина, занимающегося выбором подходящего сорта вина для ужина. Он также развлекал собравшихся гостей разными байками, пока Оливия, как прилежная опытная хозяйка, накрывала на стол. От нее не укрылось и то, что Майкл обращается с Дейзи с особой заботой. А та вела себя, как и подобает актрисе с голливудским опытом. С толком использовала грациозность и выразительность отрепетированных жестов и сияние глаз цвета аквамарина.
Майкл то и дело покатывался от смеха. Оливия скрестила руки на груди и буквально впилась ногтями в локти. Как долго она не слышала искреннего смеха своего мужа! Даже забыла этот прекрасный, мелодичный и заразительный хохот. Когда-то общее веселье было неотъемлемой частью их жизни. Сейчас это было непозволительной роскошью. В их отношениях преобладала горечь.
Отвернувшись от Дейзи и Майкла, таких счастливых и самодостаточных, Оливия обнаружила, что Винсент как-то странно смотрит на ее лицо. Она попыталась выдавить из себя улыбку. Получилось не очень убедительно. Оливия начала убирать тарелки со стола.
— Я принесу десерт, — объявила она радушно. — Вернусь через пару минуток.
В кухне она поставила посуду в раковину и какое-то время стояла, опершись на край стола. У нее кружилась голова.
Голос Винса заставил ее вздрогнуть:
— Ты в порядке?
Повернувшись к нему, она растянула на лице резиновую улыбку.
— Конечно! — солгала Оливия.
Винсент держал в руках две тарелки с нетронутыми блюдами.
— Куда их деть?
— В холодильник, если там найдется свободное место. — Оливия открыла дверцу, достала мусс, торт и выставила их на стол.
— Точно у тебя все хорошо? Может, поделишься? — переспросил ее друг с беспокойством.
— Да. Ставь еду. Там на полке есть место. — Она взяла десертный нож, чтобы разрезать пышную бисквитно-фруктово-кремовую гору.
Но, если честно, Оливия была растрогана вниманием Винсента до глубины души. Внешне этот красавчик мог казаться мыльным пузырем, но внутри скрывался мужчина с развитой интуицией и добрым сердцем. Эти качества помогли ему стать хорошим актером, способным чувствовать и сопереживать другим людям.
— Да нечего рассказывать. Просто немножко устала. Вот и все.
Наверное, Винсент и Дейзи тоже измотались за время съемок. Но ей казалось, что усталость никак не отражается на их лицах.
Красавица Натали Жофре приезжает на свадьбу кузины в Париж, свой родной город, из которого она в панике бежала четыре года назад, покинув дом родителей, первую любовь и отрезав себе путь к обеспеченной, благополучной жизни. Никто из близких, даже сам бывший жених Жан-Люк Морель, не знает истинной причины, заставившей ее пойти на столь странный шаг и прервать церемонию бракосочетания. Постепенно ситуация проясняется, тайна раскрыта, но как нелегко молодым людям принять жизнь такой, какая она есть, выдержать новые испытания и окончательно поверить в то, что они предназначены друг другу самой судьбой…
Много лет Эбигейл жила с убеждением, что ее сводная сестра покончила с собой из-за несчастной любви к Итану. И когда судьба свела повзрослевшую Эбби и ставшего успешным бизнесменом Итана в чужой стране, первым порывом девушки было отомстить за сестру. Казалось бы, она достигла цели, отплатив коварному соблазнителю той же монетой.Но тут-то все и началось…
Трагедия, случившаяся в семье юной Синди, оставила негативный след в ее душе и дальнейшей жизни: она внутренне ранима и, будучи весьма привлекательной девушкой, сторонится обращающих на нее внимание мужчин. Случай сводит ее с Эйнджелом, и их встреча меняет прежние представления Синди. Щадя ее неопытность, он проявляет в отношениях с ней терпение и заботу. Ей трудно признаться себе, что все возрастающая чувственная зависимость от него ей почему-то даже приятна. По устоявшейся привычке она все же отвергает его ухаживания, но понимает, что бесконечно так продолжаться не может: рано или поздно Эйнджелу надоест это и тогда…
Кэтлин и Гордон полюбили друг друга с первого взгляда, и разница в социальном положении не помешала им пожениться. Однако сохранить свой брак они не смогли.Прошло десять долгих лет, прежде чем случай снова свел их вместе, и выяснилось, что бывших супругов по-прежнему влечет друг к другу. Но, боясь повторить прежние ошибки, они не сразу решаются вновь соединить свои судьбы — на этот раз уже навсегда…
Прекрасные женщины находят свое место в жизни, демонстрируя по всему миру роскошные туалеты. А мужчины, чтобы самоутвердиться, бросают вызов смерти, рискуют жизнью, переплывая океаны, покоряя горы и проникая в таинственные пещеры. Но оказывается, на свете есть кое-что, ради чего стоит пожертвовать этими щекочущими нервы удовольствиями. И это — любовь. К такому выводу в конце концов приходят герои романа.
Покоя и тишины ищет человек, который пережил личную драму и уже не ждет от судьбы подарков. Начать все заново? Но зачем? Чтобы вновь испытать боль утраты? А отшельнический образ жизни как нельзя лучше способствует научным открытиям, решает молодой ученый и уезжает подальше от цивилизации.Но надо такому случиться, что единственной его соседкой оказывается прелестная чистая девушка, одержимая стремлением подружиться со всем белым светом. И как же замкнутому и необщительному математику устоять перед соблазном и найти в себе силы противостоять ее теплоте, обаянию, душевной щедрости и… любви?
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…