Вспышка на солнце - [19]
Но бывали в их новой совместной жизни вечера, когда они тайно или явно наслаждались простым обществом друг друга. Тогда Майкл вытягивал свои стройные ноги у камина и с бокалом в руке откидывался на спинку просторного кожаного кресла. А она, уютно устроившись на диване, рассказывала ему о своих планах, о приготовлениях к фильму.
Выслушав ее подробное описание изматывающего процесса по подборке натуры, Майкл задал резонный вопрос:
— А как насчет актерского состава?
Трудно поспорить с тем, что для создания культового фильма имена имеют важнейшее значение. Часто именно участие той или иной знаменитости в съемках привлекает зрителя.
— Есть некоторые проблемы, — рассудительным тоном сказала Оливия. — Я держу кое-кого на примете. И эта актриса могла бы сыграть невесту свидетеля. Но у нее есть более заманчивое предложение. Пока я пыталась достать необходимые для фильма деньги, ей предложили более лакомый кусочек.
Оливия и ее помощники прослушали большое количество подающих надежды актрис, но ни одна из них не подходила для этой роли.
— А мужская главная роль? Я имею в виду роль свидетеля. Кому она достанется? — поинтересовался Майкл.
— Конечно же ее будет играть Винсент. — При этих словах ее голос стал значительно мягче. — Я знаю, что он никогда меня не подведет.
Майкл сделал небольшой глоток из бокала и спросил:
— А не будет ли более разумным пригласить на эту роль актера с мировым именем? Насколько я понял, ты мечтаешь продать фильм за границу.
— Да. Но ведь эта лента сможет помочь стать Винсу звездой мировой величины, как это случалось раньше с другими безвестными актерами. Неужели ты не понимаешь?
— Так он делает это не ради любви к тебе?
— Никто не может жить только одной любовью. Хотя Винсенту действительно нравится сценарий. Очень мило, что на этот раз я смогу отблагодарить его за внимательное и доброе отношение ко мне. — Помолчав, Оливия добавила: — Конечно, если бы наши титры украшало какое-нибудь всемирно известное имя, это бы очень помогло собрать публику. Но все знаменитости привыкли получать кучу денег. Хотя иногда подобные люди работают даже за гроши, если им нравится сценарий. Или же кто-нибудь, причастный к созданию фильма. — Она слегка наклонила голову и заговорщицки произнесла: — Трудно представить, что ты знаком с какой-нибудь молоденькой соблазнительной голливудской звездой.
— Вообще-то, — ответил он с подчеркнутым безразличием, — я как раз знаю одну — Дейзи Стилл… Она — моя давняя подруга.
Оливия часто заморгала. Если ей не изменяет память, Майкл назвал имя некой австралийской актрисы, которая, сделав свой первый фильм в Голливуде несколько лет назад, была сразу же номинирована на Оскара.
— Ты никогда о ней не говорил. — В голосе Оливии послышался упрек.
— Я учился в университете вместе с ее братом. Дейзи и я… — он заколебался, — у нас был короткий роман тогда.
Укол ревности пришелся в самое ее сердце. Оливия попыталась не концентрироваться на этом и спокойно произнесла:
— Не помню, чтобы ты упоминал о том, что знаешь ее, даже когда…
Майкл одарил Оливию ироническим взглядом, выжидая, пока та закончит фразу. Но поскольку она этого не сделала, он добавил сам:
— …Она не была знаменитой, когда ты и я были еще вместе. Но я не видел ее несколько лет. Уже после твоего ухода мы совершенно случайно столкнулись с ней в Лос-Анджелесе, когда я, проклиная погоду, торчал в аэропорту из-за отложенного рейса. С тех пор мы изредка встречались, и она часто говорила мне, что хотела бы на время приехать в Австралию, домой.
— Так почему же до сих пор не приехала? — настороженно поинтересовалась Оливия.
— У нее слишком много работы, — пожал он плечами. — Ты-то это должна понимать.
Проигнорировав его замечание, Оливия заметила:
— Не думаю, что посещение родины представляет для нее значительный интерес… Даже если эта звезда и смогла бы выделить немного своего драгоценного времени, мы не можем позволить себе пригласить подобную актрису. Наш бюджет этого просто не допустит.
Майкл задумался над ее словами.
— Мне кажется, я мог бы попросить ее о таком одолжении. Уверен, ей понравится сценарий, и понравится настолько, что она согласится работать за те деньги, какие мы сможем ей предложить. Я как раз в ближайшее время собираюсь в Америку.
Это было неожиданно для Оливии. Но разве она не знала, что Майкл постоянно отлучается, отправляясь в деловые командировки?
— И надолго уезжаешь?
— Дней на пять или на неделю. Оливия, ты будешь скучать? — В его голосе прозвучала надежда.
— Я буду слишком занята, — ответила она резко и, отвернувшись от Майкла, стала судорожно размышлять о том, сколько же из этих пяти дней он проведет со своей… давней подругой. Но тут же попыталась внушить себе, что это не имеет значения. Наконец, повернувшись к нему, Оливия спросила: — Ты… увидишься с ней? — Ей казалось, что тон ее голоса был весьма нейтрален, на самом деле вопрос прозвучал как обвинение.
Майкл бросил на нее пронзительный взгляд.
— Пока мы вместе, я не собираюсь бегать на свидания к другим женщинам, если ты это имеешь в виду, Оливия. Разве что речь идет о чисто платонических отношениях, — с ухмылкой закончил он фразу.
Красавица Натали Жофре приезжает на свадьбу кузины в Париж, свой родной город, из которого она в панике бежала четыре года назад, покинув дом родителей, первую любовь и отрезав себе путь к обеспеченной, благополучной жизни. Никто из близких, даже сам бывший жених Жан-Люк Морель, не знает истинной причины, заставившей ее пойти на столь странный шаг и прервать церемонию бракосочетания. Постепенно ситуация проясняется, тайна раскрыта, но как нелегко молодым людям принять жизнь такой, какая она есть, выдержать новые испытания и окончательно поверить в то, что они предназначены друг другу самой судьбой…
Много лет Эбигейл жила с убеждением, что ее сводная сестра покончила с собой из-за несчастной любви к Итану. И когда судьба свела повзрослевшую Эбби и ставшего успешным бизнесменом Итана в чужой стране, первым порывом девушки было отомстить за сестру. Казалось бы, она достигла цели, отплатив коварному соблазнителю той же монетой.Но тут-то все и началось…
Трагедия, случившаяся в семье юной Синди, оставила негативный след в ее душе и дальнейшей жизни: она внутренне ранима и, будучи весьма привлекательной девушкой, сторонится обращающих на нее внимание мужчин. Случай сводит ее с Эйнджелом, и их встреча меняет прежние представления Синди. Щадя ее неопытность, он проявляет в отношениях с ней терпение и заботу. Ей трудно признаться себе, что все возрастающая чувственная зависимость от него ей почему-то даже приятна. По устоявшейся привычке она все же отвергает его ухаживания, но понимает, что бесконечно так продолжаться не может: рано или поздно Эйнджелу надоест это и тогда…
Кэтлин и Гордон полюбили друг друга с первого взгляда, и разница в социальном положении не помешала им пожениться. Однако сохранить свой брак они не смогли.Прошло десять долгих лет, прежде чем случай снова свел их вместе, и выяснилось, что бывших супругов по-прежнему влечет друг к другу. Но, боясь повторить прежние ошибки, они не сразу решаются вновь соединить свои судьбы — на этот раз уже навсегда…
Прекрасные женщины находят свое место в жизни, демонстрируя по всему миру роскошные туалеты. А мужчины, чтобы самоутвердиться, бросают вызов смерти, рискуют жизнью, переплывая океаны, покоряя горы и проникая в таинственные пещеры. Но оказывается, на свете есть кое-что, ради чего стоит пожертвовать этими щекочущими нервы удовольствиями. И это — любовь. К такому выводу в конце концов приходят герои романа.
Покоя и тишины ищет человек, который пережил личную драму и уже не ждет от судьбы подарков. Начать все заново? Но зачем? Чтобы вновь испытать боль утраты? А отшельнический образ жизни как нельзя лучше способствует научным открытиям, решает молодой ученый и уезжает подальше от цивилизации.Но надо такому случиться, что единственной его соседкой оказывается прелестная чистая девушка, одержимая стремлением подружиться со всем белым светом. И как же замкнутому и необщительному математику устоять перед соблазном и найти в себе силы противостоять ее теплоте, обаянию, душевной щедрости и… любви?
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…