Всем штормам назло - [37]
Вновь собрали пожитки, и на парусном компанейском судёнышке Юлия Егоровна с пятью маленькими детьми, беременная, отправилась по бурному Охотскому морю в плавание, длившееся несколько недель. Как измучились и она, и дети, рассказать невозможно, это можно понять, только испытав самому.
Когда семья губернатора высадилась в Петропавловске, то Юлия Егоровна, казалось бы, разучившаяся чему-либо удивляться, была потрясена увиденным.
В городе свирепствовала цинга, люди умирали от голода, некоторые дома стояли без крыш, многие матросские семьи вообще ютились на улице, везде царили упадок и запустение. Всё портовое хозяйство состояло из старой восьмивесельной лодки. По улицам бродили толпы пьяных иностранных матросов с китобойных судов, некоторые даже с гарпунами. Иностранцы бесчинствовали, нападали на женщин, вырубали ближайшие леса, запасаясь дровами.
Завойко немедленно принялся наводить порядок. Он начал с наведения порядка в городе, приказал очистить склад, имущество сложить в штабель, одежду раздать людям. Часть бездомных распорядился поселить на складе, а остальных распределить по домам, где сохранились крыши, на чердаках. Несколько матросских семей Юлия Егоровна поселила у себя, в губернаторском доме. Они жили в губернаторской резиденции, пока для них не выстроили жильё.
Новый губернатор свою деятельность начал с самого важного — обеспечения людей жильём и продовольствием. Население Петропавловска и его крошечный гарнизон с первых дней поняли, что пришёл настоящий хозяин, а не временщик, и это вселило в людей надежду на изменения к лучшему.
Перемены действительно наступили. Жизнь в городе закипела: стали строиться суда для Камчатской флотилии, новые дома для обитателей Петропавловска, служебные здания, мастерские, пекарня, госпиталь. За городской чертой у горячих серных источников построили приют для прокажённых. Рядом с Паратунскими целебными горячими источниками появились дом и карантин для лечения больных цингой и другими болезнями. Благодаря этому впоследствии удалось спасти 164 больных матросов и офицеров экипажа фрегата «Аврора». Строевого леса в окрестностях Петропавловска не было. Завойко сам на собаках обследовал полуостров и нашёл необходимый лес. Его заготавливали команды матросов, но как доставить брёвна в Петропавловск? Под руководством Василия Степановича из заготовленного леса на берегу бухты в Нижне-Камчатске построили парусный бот и на нём переправили брёвна в Петропавловск. Также губернатор сам искал и подходящую глину для обжига кирпичей.
По его инициативе построили дорогу длиной в двенадцать вёрст до селения Авача. Завойко, когда началось её строительство, пошёл первый с топором, за ним все чиновники портового управления и офицеры, с лопатами, топорами, граблями.
Василий Степанович совершил большую поездку в глубь полуострова. Он знакомился с местными жителями и их бытом. Главным промыслом аборигенов была охота на пушного зверя. Русские купцы беспощадно грабили камчадалов, скупая за бесценок соболей и продавая по баснословным ценам порох, свинец, дрянные ружья, ножи, топоры и прочие необходимые охотнику вещи. Завойко принял меры, которые если и не исключили обман охотников, то, во всяком случае, поумерили аппетиты купцов.
Притихли иностранцы, которые раньше вели себя в городе, как завоеватели. С капитанами судов установились взаимовыгодные торговые отношения. Оживилась торговля с аборигенами после того, как губернатор прекратил произвол русских купцов и чиновников по отношению к коренному населению. Много внимания уделял Василий Степанович образованию матросских и солдатских детей, построил для них специальный дом, заботился об одежде. Матросы любили Завойко, а офицеры жаловались, что он с ними более строг, чем с нижними чинами. В общем-то, вполне правильная линия руководителя. Губернатор терпеть не мог, когда вместо поиска решения какой-нибудь проблемы подчинённые ему чиновники начинали ссылаться на законы. Завойко, вспыхивая, обычно на это отвечал: «Законы написаны для дураков и подлецов, а так как я ни тот, ни другой, то прошу законами не колоть мне глаз».
Несмотря на занятость детьми и семьёй, Юлия Егоровна принимала активное участие в делах мужа. По её инициативе стали разводить огороды. Для этого семьям горожан выдавали семена и по десять пудов картофеля для посадки. Завойко лично всё контролировал. При нём были завезены из Аяна 300 коров и розданы населению. Осенью во дворе губернаторского дома устроили выставку самых больших и красивых овощей. Их разложили на полотне в губернаторском саду. Посмотреть на это собрался весь город. Победителям, двум жителям, вырастившим огромных размеров редьку и картофель, жена губернатора вручила денежную премию. Никто не знал, что эти были деньги из семейного бюджета.
Своих детей Юлия Егоровна приучала обрабатывать грядки в семейном огороде.
Петербургский чиновник по особым поручениям по горной части Карл Владимирович Дитмар, побывавший в те годы на Камчатке, отмечал в своих путевых дневниках, что жена Завойко Юлия Егоровна, урождённая баронесса фон Врангель, очень любезна и приветлива, дом губернатора всегда открыт для гостей. В нём проводились все большие праздники, на которые собиралось до 80 человек. Петропавловское общество приятно удивило его своей сплочённостью, взаимным уважением, учтивостью и гостеприимством. Тон задавала жена губернатора.
Династия Бутаковых, берущая свое начало от Федора Бутакова, служившего в Новгородском полку при Иване Грозном, дала русскому Военно-морскому флоту 121 моряка, в числе которых было 19 адмиралов и 14 капитанов 1-го ранга. В семье Ивана Николаевича Бутакова (1776—1865) было четыре адмирала: отец и три его сына.Алексей Иванович Бутаков (1816—1869) — российский гидрограф, контр-адмирал, участник кругосветной экспедиции, исследователь Аральского моря. Отлично образованный, знавший многие европейские языки, он представлял собой тип морского офицера, которым могла бы гордиться любая морская держава мираГригорий Иванович Бутаков (1820—1882) — контр-адмирал, военно-морской теоретик, командир эскадры Балтийского флота, разработчик основ тактики парового флота, автор ряда научных трудов.
Путешествия Тима Северина продолжаются!С детства влюбленный в сказания о скитаниях Синдбада-морехода, Северин отправляется по следам знаменитого бродяги — на корабле, построенном по средневековой технологии.
Теперь, перевалив Арабатскую стрелку как некий водораздел между частями повествования, мы постигаем новый метод путешествия – движение железнодорожным стюпом. Яша и Серега отправляются в Таллинн, для чего вынуждены раздобыть пиджаки и галстуки.«Автостопом по восьмидесятым» – это короткие отрывки в стиле рассказов за кружкой пива, порой смешных, порой трагичных, парадоксальных и фантастических. Каждый последующий рассказ происходит из предыдущего – продолжая заявленную тему, раскрывая упомянутое событие, развивая проскользнувший характер, просто цепляясь за последние слова, по принципу венка сонетов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это художественный рассказ о путешествии в Таиланд: его буддийской культуре, современной цивилизации и красивых природных местах. Ставя акцент на духовной культуре страны: ее религии, мифологии и символике — он описывает достопримечательности и бытовые моменты поездки, давая рекомендации путешественнику. Книга может служить неформальным путеводителем для тех, кто хочет поездить по Таиланду самостоятельно и прикоснуться к его духовным ценностям.
Книга Милоша Главсы «Спящий пробуждается» — увлекательный и яркий рассказ о поездке двух чехословацких журналистов по Алжиру в 1956 году. Много сотен километров проехали они по стране и о своих впечатлениях от путешествия живо и интересно повествуют в этой книге. Читатель знакомится с некоторыми страницами истории Алжира, со своеобразной культурой, обычаями народа, который в наши дни ведет ожесточенную борьбу против французских колонизаторов за свою национальную независимость.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Слово «пират» появилось в Древней Греции. Слова, имеющие с ним общий корень, означают: испытание, опыт; покушение, опасное предприятие; нападение, схватка; подвергаться искушению. Действительно, пиратский промысел привлекал искателей удачи, готовых подвергнуться трудным испытаниям, нападать, вступать в схватки, осуществлять опасные предприятия. Конечно же, этих людей искушала возможность богатой добычи.Образ пирата прочно вошел в приключенческую литературу, а затем в кинематограф. Моряками-разбойниками, флибустьерами, каперами, викингами, витальерами, корсарами и прочими «джентльменами удачи» (которым она улыбалась далеко не всегда) порой восхищались, но чаще рассказывали о них страшные истории.О самых знаменитых морских разбойниках рассказывает очередная книга серии.
Предлагаемая вниманию читателей книга Гаральда Карловича Графа (1885–1966), старшего офицера эскадренного миноносца «Новик», капитана 2-го ранга, участника Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн, эмигранта с 1921 года, является первой частью его большого труда — «На „Новике“. Балтийский флот в войну и революцию», изданного в Германии в 1922 году. Успех «Новика» был феноменален, тираж быстро разошелся, при этом одна часть его была вывезена в РСФСР, а другая прочно осела в частных и общественных библиотеках русской эмиграции.
Новая книга известного российского писателя-мариниста Владимира Шигина посвящена ныне забытым катастрофам советского подводного флота. Автор впервые рассказывает о предвоенных чрезвычайных происшествиях на наших субмаринах, причиной которых становились тараны наших же надводных кораблей, при этом, порой, оказывались лично замешанными первые липа государства. История взрыва подводной лодки Щ-139, погибшей в результате диверсии и сегодня вызывает много вопросов. Многие десятилетия неизвестными оставались и обстоятельства гибели секретной «малютки» Балтийского флота М-256, погибшей недалеко от Таллина в 1957 году.
Книга известного российского писателя-мариниста капитана 1-го ранга Владимира Шигина посвящена драматическим событиям, происходившим на Российском Черноморском флоте в 20—30-х годах XIX века и связанных с деятельностью адмирала А.С. Грейга и его супруги, завладевших всей внешней торговлей юга России и пытавшихся превратить Черноморский флот в особое «удельное княжество». Вот уже почти двести лет эти события были сокрыты непроницаемой завесой тайны. Собрав и обобщив редкие архивные материалы, свидетельства современников, автору книги впервые удалось воссоздать полную и правдивую картину тех давних событий, раскрыть тайну смерти легендарного командира брига «Меркурий» А.И.