Всего лишь поцелуй - [7]
— Ты мог хотя бы надеть чистые штаны! — вне себя от злости пробормотал Кендалл.
— Мне было некогда, — бросил в ответ Люк. В удачные дни у него вообще не оставалось времени, и даже в июле, в самый разгар зимы в Кейптауне, всегда находилась работа. Они с Оуэном следили за обрезкой лоз, проверяли вина на степень кислотности, проводили множество других контрольных исследований. — А давай я всучу всю эту маркетинговую чепуху тебе? Вот тогда и будешь доставать меня по поводу одежды, Кен.
— Да пошел ты! — огрызнулся друг. — Они хотят видеть самого Сэвиджа Сен-Сильвского.
— Речь идет не об английском поместье! Сэвидж Сен-Сильвский… вот еще!
— Именно так. Давай, не тяни.
Кендалл кивнул на трибуну, и Люк вздохнул. Сэвидж Сен-Сильвский? Сейчас он хотел бы оказаться кем угодно, только не обладателем этого звучного «титула». Пробежав глазами по публике в деловых костюмах, он задержал взгляд на стройной блондинке, сидевшей за каким-то широкоплечим мужчиной.
Дежавю… За прошедшие годы Люк не раз ощущал нечто подобное: наклон головы, покачивание бедер — и его сердце замирало в груди. А потом наступало разочарование, потому что это была не она.
Краешком глаза Люк поймал движение стройной руки, скользнувшей в светлые волосы, и во рту у него пересохло. Люк вспомнил эти тонкие пальцы, и сердце заколотилось в груди, стоило снова пробежаться взглядом по ее волосам, пухлому рту, стройной фигуре под обманчиво простым, но блестяще демонстрирующим формы черным платьем.
Люк вцепился в трибуну, пытаясь выпрямить подгибавшиеся колени. Под пылом взгляда Джесс он разглядел ее замешательство, даже страх. Вот и прекрасно. Это в какой-то мере компенсировало тот факт, что он все еще хотел ее… и это определение было лишь скудным описанием того, что он к ней чувствовал.
Люк подавил тяжелый вздох. Видимо, она услышала, что ему нужен новый маркетинговый план, и, будучи настырной, Джесс заявилась сюда — будоражащей желание и решительной. И теперь Люк не знал, что делать: восхищаться ее попкой или беситься от ее бесцеремонности.
Прокашлявшись, он решил сосредоточиться на текущей задаче.
— Уважаемые дамы и господа, этот брифинг, вероятно, станет самым коротким в истории человечества. Я хочу что-то новенькое — то, что начнет продавать мое вино. Я хочу всеобъемлющую маркетинговую стратегию, мне нужно запустить рекламные кампании на веб-сайте, в социальных сетях, в печати и на телевидении. Все в комплексе. Вот так. После экскурсии по погребам Сен-Сильва Кендалл де Вильер познакомит вас с отчетом об исследовании рынка, а после этого состоятся фуршет и дегустация вин.
Коротко и ясно. Что тут еще говорить? Люк мог еще долго переливать из пустого в порожнее, но значительно больше его интересовала возможность поговорить с одной кареглазой блондинкой.
Джесс выскользнула из зала, договорившись, что Элли продолжит экскурсию, а потом вернется в аэропорт с Джоэлом. Сама Джесс должна была улизнуть прежде, чем столкнется с Люком. Выйдя на воздух, она надела черное пальто до колен и вытянула из кармана тонкий шелковый шарф. С высоких зеленовато-фиолетовых гор, окружавших винодельню, дул ледяной ветер. Джесс направилась по дорожке, извивавшейся среди облетевших кустов роз, мимо главного дома поместья, к длинной подъездной аллее, где она припарковала взятый напрокат автомобиль.
По пути Джесс обнаружила тропинку между главным особняком и гостевым домом, которая тоже вела на аллею. И тут Джесс увидела Люка, сидевшего на изгороди из жердей, которая отделяла по-зимнему коричневые, без травы, угодья от дороги. За участком начинался виноградник, где подрезали лозы работники Люка.
Джесс замерла в тени дома. Люк по-прежнему завораживал ее. О, он был взрывоопасно сексуален, казался альфа-самцом на все сто процентов — и явно был ей не по зубам. Джесс споткнулась, напомнив себе, что сама была альфа-самкой и блестяще могла справиться с Люком Сэвиджем. Она — независимая, успешная, сильная женщина… Лгунья! Силы ее духа оказалось недостаточно для этого испытания. Ей не стоило приезжать сюда…
«Возьми себя в руки, Шервуд, — приказала себе Джесс. — Ты выдержала непростые детские годы с четырьмя старшими братьями, а теперь управляешь успешным бизнесом. Ты не позволишь Сэвиджу вскружить тебе голову…»
Джесс собралась с духом и вышла из тени на аллею. Голова Люка тут же метнулась в ее сторону. Он спрыгнул с изгороди и, вздернув рукава футболки, сердито взглянул на Джесс.
— Почему-то меня совершенно не удивляет, что вы здесь. — Его ровный тон не обманул Джесс, зеленые глаза Люка метали молнии. — Рад узнать, что вы не растеряли ни капли своей наглости.
Сарказм. В этом ему по-прежнему не было равных.
Джесс положила сумку с ноутбуком на переднее сиденье припаркованной у изгороди машины и опустилась на водительское место. Потом подняла солнечные очки и огляделась.
— А я и забыла, как тут красиво, — как ни в чем не бывало заметила она, пропуская мимо ушей выпад Люка. — Воздух такой ароматный, такой свежий! Холодный, но приятный.
Грозно возвышаясь над ней, Люк скрестил руки на груди.
— Что вы здесь делаете, Джессика?
Она снова проигнорировала его зловещий тон и улыбнулась.
У взбалмошной Роуэн Данн, занимающейся торговлей антиквариатом, все шло хорошо, пока из-за недоразумения на паспортном контроле ее не депортировали обратно в ЮАР. Застряв в аэропорту, она помнила только два телефонных номера – родителей (это точно не вариант!) и брата лучшей подруги. Ситуация патовая, но выбора нет. Надо звонить Себу Холлису с просьбой о помощи… Он оказался даже сексуальнее, чем она помнила, и это бесило ее. Не пора ли забраться в постель к врагу?
Лу Шеппард, талантливый фотограф из южноафриканского Дурбана, десять лет опекала младших братьев. После отъезда близнецов в университет она решила наверстать упущенное, однако первый же поход в ночной клуб чуть не закончился трагедией. Какой-то мерзавец подсыпал наркотик в коктейль Лу и попытался воспользоваться ее беспомощностью. Уилл Скотт – тренер сборной по регби приходит девушке на помощь. Лу проникается глубокой симпатией к своему спасителю, но понимает, что Уилл не создан для длительных серьезных отношений, да и в городе он ненадолго… Не желая страдать понапрасну, Лу разрывает эту связь и безуспешно пытается забыть красавца тренера.
«Я подумал бы о рекламной кампании, очень серьезно подумал. Если бы вы согласились со мной переспать». Выпалив эти неосторожные слова, Росс Беннет осознал, что нарвался на проблемы. Потому что женщина, сидящая напротив, мало того что невероятно хороша, она занимается бизнесом и только что сделала ему интересное деловое предложение. Однако Алли Джонс неожиданно соглашается на его условия, поскольку считает Росса совершенно неотразимым. Тем не менее, по ее мнению, ему стоит преподать хороший урок.
Телеведущая Тейт Харпер неожиданно становится опекуншей своей маленькой племянницы. Сестра Тейт, подкинув малышку, сбежала, но девушка не в силах справляться с ребенком в одиночку. Она решает найти бывшего жениха сестры, Линца Баллантайна, и попросить его о помощи. Линц обещает Тейт разыскать ее сестру, если она поработает няней его сына. Девушка принимает приглашение Линца пожить в его доме и поухаживать за ребенком и не сразу замечает, как увлекается новым боссом настолько, что готова изменить ради него всю свою жизнь…
Юная Морган Моро – дочь богатых и знаменитых родителей, наследница бриллиантовой империи «Моро Джемс». Ной Фрейзер – суровый шотландец – ее телохранитель. Искрометная, умная, дерзкая – она не оставила охранника равнодушным и сама влюбилась в него. Ной без ума от своей подопечной, но Морган всего девятнадцать, да и профессиональная этика для него превыше всего. Едва не поддавшись соблазну, Ной принимает решение уйти, однако спустя восемь лет судьба снова сводит их вместе…
Рэйми Джепсен десять лет занимался своей семьей, забывая о собственных желаниях. Теперь он готов пуститься во все тяжкие, поэтому ищет женщин, желающих только развлекаться. Он сразу запрещает себе думать о романе с Лахлин – сестрой своего лучшего друга, Линца Баллантайна. Но Лахлин увлекается им и начинает его провоцировать.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…