Все тайны ночи - [56]
К счастью для Грега и двойняшек, хотя кухня в их доме отличалась полным отсутствием какой-либо еды, посуды тут было в избытке, а помимо тарелок имелось еще вдоволь всякой утвари, кухонный комбайн, микроволновка и прочие полезные кухонные приспособления. В доме частенько бывали гости, а Маргарита была хлебосольной хозяйкой.
— Даже не знаю, как объяснить, — наконец признался Грег. — После всего, что я узнал о вас, я чувствую себя так, словно столкнулся с дружелюбно настроенными пришельцами. Любой на моем месте попытался бы узнать о вас побольше, понимаешь?
Лисианна нерешительно кивнула. Доводы Грега были ей понятны, теперь его неуемное любопытство уже не удивляло ее. У нее не хватало смелости сказать Грегу, что все, что он узнал, будет вскоре стерто из его памяти, — ее мать не сомневалась, что дядюшке Люциану удастся справиться с этой проблемой.
— А почему двойняшки питаются как обычные люди, а не как все вы?
Разговор принял столь неожиданный поворот, что Лисианна на мгновение опешила. Она даже не сразу поняла, что имеет в виду Грег.
— Джули и Вики еще слишком молоды для этого, — помолчав, объяснила она. — Пока организм растет, нужно питаться полноценной пищей. Став взрослым, ты уже не нуждаешься в этом. Так что в конце концов большинство из нас просто перестают воспринимать ее как еду.
— Еда надоедает?! — воскликнул потрясенный Грег. — Неужели даже шоколад?
— Шоколад — это не еда, а удовольствие, — хихикнула Лисианна. — Он не может надоесть.
— Ну, благодарю тебя, Господи, хотя бы за это! — благочестиво пробормотал Грег, помешивая содержимое сковородки. — И все равно как-то с трудом представляю себе, как это еда может надоесть, с ее-то разнообразием! Итальянская, китайская, французская, мексиканская кухня… ммм… пальчики оближешь! — Видимо, вспомнив что-то особенно изысканное, Грег с удовольствием покрутил носом. — Кстати, а сама-то ты, когда ела чили в последний раз? — поинтересовался он.
— Вообще никогда не ела, — призналась она. — Меня как-то никогда особенно не тянуло в Мексику, а есть вашу пищу я перестала, кажется, после того как мне стукнуло сто. Кстати, в то время в Канаде про мексиканскую кухню никто и не знал, — фыркнула она.
— А тебе никогда не хотелось поехать в Мексику? — поразился Грег. Она только потом сообразила, что именно туда он собирался в отпуск — и поехал бы, не вмешайся ее мать.
— Там очень много солнца, — лаконично объяснила она.
— Ах да… конечно. — Грег вздохнул. — Значит, тебе уже стукнуло сто, когда ты перестала питаться как обычный человек? И как это произошло? В один прекрасный день ты проснулась и сказала себе: «Все, с меня хватит! Больше никакой еды!» Так, что ли? — чуть ли не с благоговейным ужасом спросил Грег.
Его наивность была неподражаема. Лисианна расхохоталась. Судя по всему, сам Грег обожал вкусно поесть и не мыслил себе жизни без этого. От мысли о том, что бедная Лисианна вынуждена обходиться без всяких вкусностей, он жутко расстроился.
— Понимаешь, — взялась объяснять она, — моим родителям нормальная пища надоела еще до того, как я появилась на свет, — впрочем, и моим старшим братьям тоже. Остались только мы с Томасом, но он потом переехал и мне пришлось есть одной. Это было скучно, долго и утомительно. — Лисианна пожала плечами. — Поэтому я постепенно отвыкла. Ну, разве что могу поесть в свой день рождения, — добавила она.
Грег так заинтересовался, что даже забыл про сковороду.
— Ты ешь только по праздникам? — Он захлопал глазами.
— Да. А что тебя так удивляет? Это удобно.
С губ Грега сорвался смешок.
— Понимаешь, есть люди, которые пьют только по праздникам, а вы по праздникам едите! Забавно!
Улыбнувшись ему, Лисианна снова уткнулась в журнал.
— Ну, если ты никогда в рот не брала чили, значит, он никак не мог тебе надоесть, — заметил Грег. — Может, попробуешь? Мне-то в любом случае нужно попробовать — может, рискнешь и сделаешь это за меня? — подмигнул он.
Подняв глаза, Лисианна увидела, что Грег, зачерпнув полную ложку, подул на нее и сунул ей под нос, аккуратно подставив ковшиком ладонь, чтобы на пол не упало ни капли.
Потом Лисианна взялась ему помогать — почистила и поджарила лук с морковью, пока сам Грег жарил мясо, после чего составила ему компанию, пока Грег, переложив все в глубокую сковороду, любовно помешивал ее содержимое, то и дело добавляя туда какие-то специи. Вскоре кухню наполнили соблазнительные ароматы, и Лисианна поймала себя на том, что шумно втягивает воздух. Правда, еда, которую Дебби приносила на работу из дома, тоже пахла аппетитно, напомнила она себе, однако у Лисианны почему-то никогда не появлялось желания ее попробовать.
— Давай! — подтолкнул ее Грег. — Один крохотный кусочек — и все.
Сдавшись, Лисианна потянулась за ложкой, но Грег мигом спрятал ее за спину.
— Ну уж нет. — Он покачал головой. — Открой рот!
Лисианна послушно открыла рот. Почувствовав, как взгляд Грега остановился на ее губах, она зажмурилась — и почти сразу ложка оказалась у нее во рту. С неожиданным для себя энтузиазмом она облизала ее, какое-то время подержала содержимое во рту, наслаждаясь ароматом и вкусом неведомых специй, и только потом осторожно проглотила.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…