Все равно люблю - [13]
– Отпустите! Поставьте меня на пол!
– Ваше желание для меня закон, – смиренно сказал он, дерзко глядя при этом Стефани в глаза.
Марко начал медленно опускать ее, Стефани заскользила вниз по его плотному телу. Он сильно прижимал ее к себе, буквально вдавливал в себя ее груди, живот и бедра, так что она не могла не почувствовать, как реагирует его тело на близость женщины. Наглядное доказательство сильного возбуждения Марко, казалось, прорвет трехслойную юбку свадебного платья.
Марко продолжал удерживать Стефани около себя, даже когда ее ноги коснулись пола. Одна его рука лежала на ее спине, другой он взял Стефани за подбородок и поднял ее лицо.
– Я хочу поцеловать вас, – сообщил он охрипшим от сдерживаемой страсти голосом. – Сказать по правде, мне захотелось поцеловать вас в самое первое мгновение, когда я только увидел вас. Вы вышли из дома и направились к машине, около которой я стоял. Мне хотелось подбежать к вам, обнять, прижать к себе, как я прижимаю сейчас, дотронуться до вашей чудесной атласной кожи, почувствовать запах ваших золотистых волос…
Марко наклонился и прижался щекой к шелковистым прядям Стефани, медленно провел пальцем по ее слегка припухшим губам.
Значит, он ощущал то же самое, подумала Стефани. Это внезапное, как удар грома, ответное чувство, это необъяснимое томление, которое испытывают мужчины и женщины в самой примитивной форме, на уровне одного из основных человеческих инстинктов. Это ощущение витало в воздухе, которым они дышали, отражалось в их взглядах, читалось в выражениях лиц.
– И вы тоже хотите этого, Стефани.
– О да…
Стефани признала это, не задумываясь. Слова сами слетели с ее губ. Но, если бы она дала себе труд поразмыслить над тем, что сказал Марко, то, наверное, поняла бы, что этого не стоит делать. Поддаться на его соблазнительные речи было бы даже не глупостью, а самым настоящим безумием. И последствия этого безумия были бы очень серьезными. Но благоразумие казалось ей каким-то инородным телом на фоне тех ощущений, в плену которых она находилась в данный момент. Стефани купалась в море эмоций, чувств и сексуальных желаний. А все остальное – здравый смысл, разум, практические соображения – ушло глубоко в подсознание и не тревожило ее совесть.
Она хотела, чтобы Марко ее поцеловал. Хотела почувствовать эти красивые мужские губы на своих губах. Стефани горела желанием ощутить ласку его сильных рук, запустить свои пальцы в его густые, черные волосы.
И она отдалась своим желаниям. Приблизившись вплотную к Марко, Стефани медленно подняла руки и положила их на его широкие плечи. В тот момент, когда Марко приник к ее губам, она со всей силой прижалась к его груди, до боли вцепившись пальцами в ткань его пиджака.
Поцелуй подействовал на нее гораздо сильнее, чем она предполагала. Сильнее и жестче. Стефани показалось, что ее мозг раскололся надвое. Одна половина испытывала нестерпимое желание, другая находилась в жуткой панике. А сама Стефани пыталась противостоять сумасшедшей страсти, которая грозила заживо испепелить ее.
В этой борьбе победили страсть и сексуальный голод. У нее не хватало сил бороться с древними как мир желаниями. Но в первую очередь она не хотела отказывать себе в удовольствиях.
А уж о том, чтобы лишить Марко этой привилегии, и говорить было нечего.
Он овладел ртом Стефани жадно и грубо, но в следующий момент уже целовал ее с такой поразительной нежностью, на какую только способен мужчина. Стефани казалось, что он находит на ее губах самые чувствительные точки, чтобы доставить ей максимальное удовольствие. Марко заставлял ее расслабиться, открыться ему, отдаться полностью.
– Ты такая прекрасная… ты само совершенство… – ворковал Марко ей на ухо.
Он скользил горячими губами по ее лицу, и Стефани казалось, что на нежной коже остаются огненные полосы. Я в самом деле чувствую себя совершенной, с трепетом подумала Стефани, когда Марко с жадностью приник к ее оголенному плечу. Ей казалось, что она создана для этого мужчины, а их тела находятся в полной гармонии друг с другом. Восторженный вдох слетел с губ Стефани, когда Марко накрыл ладонями мягкие полушария ее грудей. Она запустила пальцы в его густые черные волосы и потянула голову Марко к себе, чтобы продлить поцелуй. Стефани хотела почувствовать головокружительное удовольствие, ее плоть жаждала его прикосновений и стремилась соединиться с его плотью.
– О, мой ангел… – глухо простонал Марко по-итальянски.
Он прижал Стефани к себе еще крепче, хотя казалось, крепче уже невозможно. Его нетерпеливые пальцы нащупали крошечные перламутровые пуговки на спинке ее платья и расстегнули их с удивительной легкостью и быстротой. Но Марко подгоняло нестерпимое желание поскорее добраться до тела Стефани, и он сдернул с ее плеч узкие бретельки, на которых держалось длинное подвенечное платье.
Стефани услышала, как треснула шелковая ткань, однако порча дорогого туалета не огорчила ее. Сейчас все ее мысли и чувства были поглощены другим. Ее внимание было сконцентрировано на бурных, необычайно эротических ощущениях, которые вызывали у нее прикосновения Марко. Его сильные руки опускали лиф платья все ниже и ниже, пока не обнажились упругие мраморные груди – на Стефани не было бюстгальтера, его функцию прекрасно выполнял легкий корсаж, вшитый в лиф.
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…