Все равно люблю - [11]
И Стефани с удвоенной энергией стала вырываться из его рук. Марко ничего не оставалось, как поднять ее выше над землей. Одной рукой он обвил ее ноги, другой – талию, и голова Стефани оказалась прижатой к его плечу.
– Теперь вы, может быть, одумаетесь и будете делать что вам говорят! – рявкнул Марко, потеряв наконец терпение.
Он чувствовал, как внутри него поднимается злоба на строптивую пленницу. Ему хотелось встряхнуть ее хорошенько, чтобы привести в чувство.
В этот момент Стефани сделала резкое движение и, чтобы не свалиться на землю, инстинктивно обвила руками шею Марко. На него пахнуло легким ароматов ее духов. Запах – смесь розы и лилии – был свежим и приятным. Но настоящее удовольствие Марко получил от ощущений, которые принес с собой этот запах. Он всколыхнул в Марко все, что было в нем истинно мужского.
Чистый, легкий и в то же время необычайно эротичный запах кожи этой женщины, ее волос, близость нежного тела вызвали у Марко острый прилив желания. Он возбудился так стремительно и сильно, что был потрясен этим обстоятельством.
Глаза Стефани встретились с чувственным взглядом его темно-синих глаз. Марко понял, что только что совершил одну из самых серьезных ошибок в своей жизни.
4
Марко и так пришлось сдерживать свои мужские инстинкты, когда он менял машину пару часов назад.
Но тогда Стефани спала и не знала, что происходит с ней и вокруг нее. Ее тело было обмякшим и инертным, глаза закрытыми. Сейчас же они смотрели на Марко в упор. В глубине этих серебристых озер еще сверкали воинственные огоньки, выражая сердитое неповиновение. Бледные щеки Стефани порозовели после короткой схватки, а дышала она, приоткрыв рот, чтобы быстрее восстановить дыхание.
Марко не хотел даже думать о том, что ее учащенный пульс – следствие не только их рукопашного боя. Он гнал от себя мысли о том, что Стефани тоже могла почувствовать внезапный приступ желания, который в данный момент держал его самого железной хваткой. Могла ли она ощутить резкое и опасное изменение в тональности момента? Сдвиг в температуре эмоций, которая в мгновение ока обратила зимнюю стужу в летний зной?
– Я отнесу вас в дом. – Марко не узнал собственный голос, который вдруг зазвучал низко и грубовато-надтреснуто. – Если вы обладаете здравым смыслом, то больше не будете выкидывать подобных штучек.
– А вы на что надеялись? – заносчиво осведомилась Стефани. – Что я буду паинькой и стану ждать, пока вы не сделаете со мной еще что-нибудь?
– Я же обещал вам.
– О да, конечно! Но я уже знаю цену вашим заверениям. Вы давали слово не делать мне ничего плохого, а сами в этот момент подсыпали снотворное.
– Я уже говорил, что не рассчитывал, что оно так подействует на вас.
Марко двинулся к дому. Он нес Стефани легко, будто перышко, и она ощущала, как его мускулы играют под великолепным пиджаком от дорогого портного. У Стефани пропало желание бороться с Марко, вся ее энергия ушла на безумный бросок к дому, и Стефани превратилась в слабое, безвольное существо.
О Господи, кого я пытаюсь обмануть?! – мысленно упрекнула она себя. Внезапный паралич воли не имеет ничего общего с попыткой побега. Все дело в том, что я испытываю сильнейшее эмоциональное возбуждение, от которого по телу пробегает пульсирующая дрожь. Это ответ на мощную энергию, излучаемую Марко. На запах его кожи, который заполнил ее нос, на его надежные крепкие руки, которые, как казалось Стефани, прожигали тонкий шелк ее свадебного платья.
– А вы не подумали о том, что мягкое снотворное – щадящее средство по сравнению с тем, которое я мог использовать для того, чтобы усмирить вас?
– Вы, кажется, хотите, чтобы я еще и поблагодарила вас, да? За то, что вы не обошлись со мной хуже того, что уже сделали?
– Ну что вы… – пробормотал Марко, потрясенный столь внезапным изменением ее настроения.
Казалось, Стефани только-только начала относиться к нему по-человечески, и вот, пожалуйста, – перед ним снова непримиримое существо. Ангельские искрящиеся серебром глаза превратились в серое неприветливое море в студеный зимний день. Марко моментально почувствовал, как в ответ на агрессивность Стефани меняется и его настроение. В нем шевельнулась злость.
– Благодарность – самое последнее, что я ожидаю от вас. В конце концов, женщина, которая собиралась выйти замуж за Филипа Янга… – Марко осекся, увидев потрясенный взгляд Стефани. – О, только, пожалуйста, не говорите, что вы не помните об этом, – саркастически сказал он. – Что у вас просто вылетело из головы, что сегодня самый счастливый день в вашей жизни.
А ведь действительно вылетело, подумала Стефани, шокированная тем, что забыла о собственной свадьбе. Она могла оправдать свою забывчивость тем, что в ее жизнь ураганом ворвался Марко и настолько ошеломил ее, что она потеряла способность думать о чем-либо еще. Но правда была намного глубже и в то же время значительно проще.
С момента, как Стефани увидела этого загадочно красивого мужчину, ее мозг уже не принадлежал ей. У нее было ощущение, что Марко заполнил собой все ее мысли, вытеснив из ее сознания память о том, кто она и как жила до встречи с ним.
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Брак Этьена и Натали — всего лишь расчетливая сделка. Она добивается наследства, он спасает семейную издательскую компанию. Задуманный ими спектакль, изображающий счастливое замужество, должен продлиться двенадцать месяцев… Спектакль? Да, но Этьен, соглашаясь на предложение Натали о фиктивном браке, выдвинул условие, которое приблизило игру к реальности. Герои этой тщательно продуманной пьесы зачастую забывают, что они всего лишь актеры, и играют свои роли с неподдельной страстью…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…