Все прекрасное началось потом - [44]

Шрифт
Интервал

Ты застыл как пришпиленный.

Потом вгляделся в толпу, силясь найти кого-то, кто вроде как стоял без дела. Ты схватил в охапку паренька и принялся его расспрашивать.

– Говори же! – кричал ты, но он вывернулся и убежал прочь.

– Надо пробраться туда, – сказал ты Джорджу. – Может, она там, под завалом.

Попасть внутрь можно было только через разбитое окно вестибюля первого этажа. Вход был завален камнями – но, странное дело, стекла на входной двери даже не треснули. Джордж прикрыл рот рубахой, потому что пыль еще не осела. Ты почувствовал вонь горелой электропроводки и вслед за Джорджем обошел кабель под напряжением, болтавшийся под лестничным пролетом. Шахта лифта была открыта и завалена кирпичами, мраморными обломками и книгами. На полу валялся молоток – джордж его подобрал.

Ты наткнулся на то, что осталось от лестничной клетки и, перед тем как подняться наверх, посмотрел на следующую, понимая, что постройка может обрушиться в любой миг. Холодный голос разума убеждал тебя, что выжить она, скорее всего, не смогла и тебе надо выбираться отсюда, но жажда спасения слепо толкала тебя дальше.

Трудно описать, на что походила внутренняя обстановка, потому как там все было передавлено и перевернуто вверх дном. Тебе удалось взобраться на этаж, где жила Ребекка, поскольку посреди обвала образовалось некое подобие лестницы. В некоторых местах, где было слишком высоко и невозможно подняться дальше, Джордж подкладывал кирпичи или подставлял какую-нибудь мебель – вы вставали на эту груду и потом взбирались на следующий уровень.

Когда же вы, как вам показалось, добрались до этажа, где жила Ребекка, площадка там местами хоть и покосилась, но большей частью выглядела ровной. Ты понял, что попасть к ней в квартиру одним махом не удастся – из-за обрушившихся балок. Все пальцы у тебя были разбиты и кровоточили. Пыль клубилась не густо – иначе было бы невозможно дышать.

С Джорджем по очереди ты крушил молотком балки, пробивая себе путь. Помнится, Джордж сказал, что, как ему кажется, вы проникли к ней в коридор. Вы оба обливались потом. Джордж стянул с себя рубаху. Кожа у него была вся в пыли, а в тех местах, где он ее ободрал, темнели пятна крови. Из коридора вы пробили себе узкий проход. Кругом стоял такой мрак, что вы едва различали, куда идти дальше. Повсюду валялись мраморные осколки. Джордж, круша молотком налево и направо, пробился через длинную кучу потолочных плиток, громоздившуюся у каменной стены, – и вот вы уже в ее спальне, которая с виду не пострадала, при том что была сплошь засыпана пылью. Хотя вы чувствовали запах газа, Джордж стал жечь обрывки бумаги и всякое тряпье, чтобы было лучше видно.

Одну стену снесло – похоже, она обрушилась вместе с балконом. Помнится ты смотрел на Афины из квартиры четырехэтажного дома, где теперь осталось только два этажа. Было довольно прохладно, в воздухе веяло каким-то покоем, наступившим под вечер. Дышалось уже легко. Ты слышал гул машин и неумолчный вой полицейских сирен, а временами – пронзительный крик.

На приставном выдвижном столике стояла чаша с апельсинами, побелевшими от пыли. Только сейчас ты сообразил, что находишься у Ребекки в спальне. В паре дюймов от чаши лежала потолочная плита – на том самом месте, где, вероятно, помещалась кровать Ребекки. Потом ты заметил на полу руку. Должно быть, ее оторвало, когда все рухнуло. Ты начал истошно кричать – Джордж не знал, что делать. Затем ты почувствовал, как он навалился тебе на спину.

Ты рывком высвободился и принялся крушить молотком каменную груду.

– Постой! – громко рыкнул Джордж. – Так ты нас обоих угробишь. Постой, постой же!

Он бросился к тебе, чтобы схватить тебя за руку, но ты остановился прежде, чем он успел ее перехватить.

– Надо выбираться отсюда, – сказал он.

– Только с ней, – взмолился ты. – Без нее я не уйду.

– Она мертва, – твердил Джордж, но лишь потом ты осознал в полной мере, что это значит: Ребекка погибла, и ты ее больше никогда не увидишь, не будет жить и младенец, зачатый в ее чреве, – он никогда не родится и не будет бегать по саду вокруг придуманного тобой дома.

Жизнь ее, наверное, уже окутана покровом призрачного счастья.

– Мы не можем ее бросить, – в отчаянии проговорил ты.

– Надо выбираться отсюда, – настаивал на своем Джордж.

– Послушай, Джордж, мы не можем ее бросить. Она может пролежать здесь, под завалом, несколько дней, а то и недель. Мы не можем вот так взять и бросить ее здесь.

– А если откопаем, что тогда? Что мы будем делать?

– Отвезем ко мне домой.

– Нет, Генри, исключено.

Ты подобрал молоток, но Джордж схватил тебя за руку. Ну и силища былда у него!

– Брось! – сказал он. – Мы перевезем ее на Эгину.

Ты представил себе затерянный пляж, мерцающий в лунном свете, – место идеальное, тихое. И ты, конечно же, понял: Джордж пошел на это ради тебя – не ради Ребекки или себя, а ради тебя, и только.

То было проявление знака величайшей дружбы, которой ты прежде не знал.

Когда оказалось невозможно сдвинуть мраморную глыбу, ты притащил с кухни ножи и начал кромсать матрас. Если бы тебе удалось прорезать в ткани отверстие, ты смог бы как-то изловчиться и попробовать вытащить ее из-под завала.


Еще от автора Саймон Ван Бой
Тайная жизнь влюбленных

Любовь удивительна во всех своих проявлениях — к детям и родителям, супругам и друзьям, к тайным и недостижимым увлечениям. В книге Саймона Ван Боя «Тайная жизнь влюбленных» очень тонко и порой с неожиданной стороны исследуется это многогранное чувство. Сборник включает в себя лучшие рассказы автора, за которые он был удостоен престижной премии «Frank O'Connor International Short Story Award». «Маленькие птички», «Мир смеется цветами», «Портрет художницы, погибшей во время землетрясения» и другие истории — это настоящий манифест любви и дань уважения людям, которые, несмотря на жизненные потрясения, сохранили мир в душе и способны находить поэзию и красоту даже в обыденности.


Иллюзия разобщенности

Случайная встреча во Франции молодого немецкого дезертира, единственного выжившего в своем подразделении, и сбитого американского летчика свела воедино несколько судеб (и даже поколений). Наши жизни подчас переплетены самым невероятным образом. Все мы связаны между собой призрачными нитями, но не каждому выпадает шанс это прочувствовать. Как же очнуться от всеобщей иллюзии разобщенности? Кто сможет нам в этом помочь?


Любовь рождается зимой

«Любовь рождается зимой» – сборник удивительно красивых импрессионистских историй, которые в деликатной, но откровенной манере рассказывают о переживаниях, что коснулись однажды и самого автора. Герои этой книги – фланеры больших городов. Пережив в прошлом утрату, они балансируют на грани меж меланхолией и мечтой, а их любовь – это каждый раз причуда, почти невроз. Каждому из них предстоит встреча с незнакомцем, благодаря которой они пересмотрят свою жизнь и зададут себе важной вопрос. Каким бы стал этот мир – без них?


Рекомендуем почитать
Страна возможностей

«Страна возможностей» — это сборник историй о поисках работы и самого себя в мире взрослых людей. Рома Бордунов пишет о неловких собеседованиях, бессмысленных стажировках, работе грузчиком, официантом, Дедом Морозом, риелтором, и, наконец, о деньгах и счастье. Книга про взросление, голодное студенчество, работу в большом городе и про каждого, кто хотя бы раз задумывался, зачем все это нужно.


Сирена

Сезар не знает, зачем ему жить. Любимая женщина умерла, и мир без нее потерял для него всякий смысл. Своему маленькому сыну он не может передать ничего, кроме своей тоски, и потому мальчику будет лучше без него… Сезар сдался, капитулировал, признал, что ему больше нет места среди живых. И в тот самый миг, когда он готов уйти навсегда, в дверь его квартиры постучали. На пороге — молодая женщина, прекрасная и таинственная. Соседка, которую Сезар никогда не видел. У нее греческий акцент, она превосходно образована, и она умеет слушать.


Рассказ с похмелья

Рассказ опубликован в журнале «Юность», № 6, 1995 год.


Змеиный король

Лучшие друзья Дилл, Лидия и Трэвис родились и выросли в американской глубинке. Сейчас, в выпускном классе, ребята стоят перед выбором: поступить в университет и уехать из провинции или найти работу и остаться дома? Для Лидии ответ очевиден. Яркая и целеустремленная, она ведет популярный фэшн-блог и мечтает поскорее окончить школу, чтобы вырваться из унылого городка. Для Дилла и Трэвиса все далеко не так просто. Слишком многое держит их в Форрествилле и слишком мало возможностей они видят впереди. Но так ли это на самом деле? И как не пожалеть о своем выборе?


Ошибка богов. Предостережение экспериментам с человеческим геномом

Эта книга – научно-популярное издание на самые интересные и глобальные темы – о возрасте и происхождении человеческой цивилизации. В ней сообщается о самом загадочном и непостижимом – о древнем посещении Земли инопланетянами и об удивительных генетических экспериментах, которые они здесь проводили. На основании многочисленных источников автор достаточно подробно описывает существенные отличия Небожителей от обычных земных людей и приводит возможные причины уничтожения людей Всемирным потопом.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!