Все, что нужно мужчине - [12]
— А заодно ты получаешь удовольствие от того, что играешь роль другого человека? — Кейт с трудом представляла себе, как можно кем-то притворяться.
Он пожал плечами.
— Я уже сказал, что мне доставляет удовольствие говорить и делать то, что не является частью моего «я». Когда люди носят маски, они, как правило, ведут себя более раскованно, а это почти тот же случай.
— Ты хочешь сказать, что в обычной жизни ты более стеснителен? — Эта мысль рассмешила Кейт.
Марк поднял голову и пристально посмотрел ей в глаза.
— У тебя есть свои секреты, а у меня — свои.
Она помолчала, подумав, что пока не следует стремиться проникнуть глубже в его внутренний мир. У нее действительно были свои секреты, и она не собиралась ни с кем ими делиться.
Чтобы снять возникшую неловкость, Марк одарил Кейт своей обезоруживающей улыбкой и, потянувшись к ней, привлек ее на диван рядом с собой.
— А теперь вспомни тот день, когда тебе было шестнадцать и ты привела мальчика к себе домой, а твои родители сладко спали наверху, — промурлыкал он, заключая ее в объятия.
У нее вырвался короткий смешок — такой, словно она и вправду перенеслась в те свои девичьи годы.
Он улыбнулся в ответ.
— Давай будем обниматься.
Кейт высвободилась из его объятий, но не встала с дивана. Она тряхнула головой, не в силах понять обуревавших ее противоречивых чувств.
— У тебя глаза цвета морской воды при восходе солнца, — прошептал Марк, завороженный ласковым теплом, которое излучали ее аквамариновые очи. — Я уже видел твои глаза ледяными и суровыми, а теперь они теплые и манящие. Они словно приглашают меня утонуть в их сияющей глубине. — Его слова гипнотизировали Кейт, лишали ее силы воли, и она не могла противиться очарованию его голоса. — Ты позволишь мне измерить эти глубины, любимая?
— Это не похоже на речи нормального подростка, — приходя в себя, мягко заметила она, продолжая их игру.
— Я прочел их в книге. — Он медленно и осторожно привлек ее к себе, словно боялся вспугнуть своей торопливостью. Их лица оказались так близко, что они ощутили тепло дыхания друг друга.
— Что ты еще прочитал в последнее время? — шепотом спросила Кейт. Кончиками пальцев она провела по его подбородку вверх, к чувственному изгибу его нижней губы.
— «Радости секса».
Марк не увидел той реакции неприятия, которой он ожидал.
— Хм, наверняка ты только рассматривал картинки, — пробормотала Кейт, продолжая водить кончиками пальцев по его лицу. — Вообще-то, я удивлена, что твоя мама хранила эту книгу там, где ты ее мог найти.
Не в силах противостоять искушению, он склонил голову набок и коснулся языком нежной кожи ее шеи.
— Хочешь, чтобы я рассказал тебе, о чем эта книга? Я всегда получал «отлично» за пересказ. — Он не занимался такого рода словесным соблазном с тех пор, как перестал быть старшеклассником, и сейчас это показалось ему очень забавным. В то же время он ощущал, что женщина, которую он держит в своих объятиях, вызывает в нем не одно лишь физическое влечение.
То же самое испытывала Кейт. Для нее эти ощущения были и необычными, и неожиданными: сама себе она казалась неопытной девчонкой, которая когда-то поздним вечером привела парня в дом своих родителей.
Марк губами дотронулся до ее щеки, потом поцеловал уголок ее глаза. Ладонь его мягко легла на ее шею, и он почувствовал, как бьется ее пульс.
— Я неделями мечтал об этом, — прошептал он, поглаживая нежное чувствительное углубление у основания ее шеи. Он улыбнулся, ощущая легкую дрожь, пробежавшую в ответ по ее телу. — Я ложился спать, представляя тебя в моих объятиях, а просыпался в тоске, потому что тебя со мной не было.
Кейт, рационально смотревшей на мир, трудно было понять, что мужчины, как и женщины, могут столь же легко предаваться игре своего воображения.
— Тебе не следует так говорить, Марк. — Не удержавшись, она поцеловала крошечную ямочку у него на подбородке. — Ведь мы с тобой взрослые люди. — Это было сказано с необходимой ноткой беспечности в голосе.
Марк нахмурился, но его недовольство быстро улетучилось. Он терял самообладание от ее прикосновений и запаха ее тела и впервые в жизни испытывал самое примитивное желание: сорвать с нее одежду и отыскать на ее теле те места, которые источали этот сладострастный аромат. Он застонал, прижимая ее к груди, и впился в ее губы страстным поцелуем.
Кейт не была готова к такому откровенно требовательному поцелую. Она лишь обняла его за шею, покоряясь бурному и страстному приливу его ласк.
— Кейт, — выдохнул Марк, оторвавшись от ее губ, чтобы осыпать поцелуями все ее лицо. Любой ее ответ утонул бы сейчас в этом его новом порыве желания. Казалось, он не мог ею насладиться. Он шептал ей на ухо слова любви и слушал ее несвязные ответы. Его ладонь накрыла ее грудь, и под пальцами он вдруг почувствовал, как твердеет сосок и ответным желанием наливается ее грудь. Она чуть слышно застонала от удовольствия, и ему стало приятно оттого, что он смог так легко возбудить ее. Он продолжал нежно ласкать ее тело сквозь шелковую ткань кофточки и искать губами ее губы. Он знал, что влюбился в нее, и знал, что вскоре ему придется сказать ей об этом.
Роман Линды Рэндалл Уиздом «Незваный гость» – это волнующая, эмоционально напряженная история возрождения к жизни женщины, пережившей развод с мужем, сопровождаемый грязными подробностями, и разлуку с маленькой дочерью.Но в жизнь Кали Хьюджес пришла большая любовь, отогрела ее душу, пробудила в ней страсть, и героиня романа поняла, что мир вокруг прекрасен!
Тесс О'Хара — не просто женщина. Тесс — это огонь желания, это надежный друг и отличный полицейский. Пять лет назад она встретила Джейка Вилдера, мужчину под стать себе. Испугавшись своего чувства, Тесс расстается с ним, но новая встреча заставляет ее вспомнить то, что она все эти годы безуспешно старалась забыть. Жизнь друг без друга не имеет для них смысла, но Джейк принимает единственно верное решение, и теперь они всегда будут вместе.
Двое талантливых детских писателей – Джил и Гарри – вот уже пять лет плодотворно сотрудничают бок о бок, соблюдая установленное ими правило – никаких личных отношений в ущерб работе!Джил не знает отбоя от поклонников, у Грега одна любовница сменяет другую, но они оба не могут найти постоянного партнера. Словно глаза застилает пелена, и молодые люди не видят, что любовь совсем рядом…
Решив круто изменить свою судьбу после развода, выпускница военной академии Алексис Пейдж становится телохранителем крупного бизнесмена Джареда Темплтона, постоянно получающего письма с угрозами.Оба — Алекс и Джаред — обладают сильными, независимыми характерами, их тянет друг к другу, но они сопротивляются влечению, не желая давать волю чувствам…Такая ситуация неминуемо ведет к бурной развязке!
Райен Кинкейд, увидевший Кери на приеме, сразу же заинтересовался красивой молодой женщиной, в глазах которой таилось столько боли. Жизнь, преподавшая Кери суровый урок, приучила ее относиться к мужчинам с недоверием. Но настойчивость поклонника, умеющего быть таким внимательным и нежным, тронула ее.Незаметно для себя Кери привыкает к тому, что он всегда рядом… Но останется ли с ней Райен, когда она откроет ему свою тайну?
Признанный покоритель женских сердец Джош Брендон начинает уставать от назойливых ухаживаний неизвестной поклонницы. Ревнивая незнакомка, воспылавшая к нему страстью, буквально наводит страх на близких ему женщин.Роман, завязавшийся между Джошуа и Лорен, подвергается тяжелым испытаниям, им приходится вести настоящую войну с тайной поклонницей, защищая и отстаивая свою любовь.
Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.
Находясь на вершине голливудской карьеры, Сасс Бранд имела все, что только можно пожелать, и была счастлива! Так продолжалось до тех пор, пока странная книга, попавшая ей в руки, не затронула потаенную струну в ее душе.Актриса поклялась отыскать реального героя этой книги, заставившей по-иному взглянуть на себя, и эти поиски обернулись поисками ответа на вопрос, что такое истинная любовь.