Время выбирать - [43]

Шрифт
Интервал

— А впрочем, дорогая, последнее слово за тобой.

Итак, было решено, что свадьба будет скромной. Ее назначили на последний четверг месяца, отметить торжество собрались в яхт-клубе. На свадьбе не будет ни традиционного бросания букета, ни большого праздничного торта — ничего, что обычно свойственно этому событию. Обслуживающий персонал должен позаботиться о цветах, шампанском для стандартных тостов и подходящей музыке.

Джудит была очень занята все это время. Хлопотала по дому, ходила с Робертом к ювелиру и еще успевала подготовиться к вечеринке. В отличие от предстоящей скромной свадьбы, вечер в яхт-клубе должен был быть роскошным. И к нему следовало серьезно подготовиться.

Каждый год в первый четверг апреля в яхт-клубе проходила вечеринка, где присутствовала вся элита Гринхилла. Безусловно, на этот раз событие такой важности, как помолвка одного из известных в городе людей, не оставит равнодушными газетчиков, и уже на следующий день в разделе светской хроники появятся сообщения об этом. И пусть! Джудит будет представлена обществу там, в яхт-клубе, как невеста Роберта, а не какая-нибудь очередная подружка.

Джудит не любила тратить деньги на роскошную одежду даже тогда, когда жила в Бричстоуне. Поэтому и сейчас она, доверяя вкусу своей лучшей подруги, попросила Элизабет выслать ей подходящее платье из своего гардероба.

В пятницу вечером в их новом доме Роберт подарил Джудит обручальное кольцо с крупным рубином и бриллиантами в платиновой оправе.

— Роберт, оно прелестно, — восхитилась Джудит, утопая в его объятиях. Ее так растрогал этот подарок, что она не могла сдержать слезы.

— Знаешь, я мечтала о таком, но даже представить себе не могла, что мои мечты сбудутся!

— Я рад, что оно тебе понравилось. — Он достал из кармана платок и вытер Джудит лицо. — Дорогая, оно очень идет тебе.

Она склонила голову ему на плечо, и Роберт еще сильнее прижал ее к себе. Ей нравилось чувствовать его теплые сильные руки, слышать его тихий, немного простуженный голос и ощущать исходящий от его волос едва уловимый больничный запах. Джудит была очень тронута столь роскошным подарком. Но больше всего она оценила его неподдельное желание сделать их свадьбу особо знаменательным событием. Признаться честно, именно этого Джудит и добивалась.

Роберт был очень загружен на работе и мог просто забыть о мелочах. Но нет. Он, прихватив нежнейшие чайные розы и бутылку шампанского, навестил Джудит.

И сейчас здесь, в саду на скамейке, Джудит вдруг показались такими нелепыми все ее прежние жесткие требования!.. Им с первого дня незачем было скрывать свои чувства и сторониться друг друга. И не важно, какие трудности их ждут впереди, они вместе со всем справятся, создадут дружную крепкую семью, и их любовь будет жить вечно.

— Я хочу тебя, Роберт! — как-то само собой вырвалось у Джудит.

— Но я подарил тебе это лишь только потому, что хотел, чтобы у тебя было такое кольцо. Оно ни к чему не обязывает. Это подарок, а не взятка, — смутился тот.

Джудит начала медленно расстегивать рубашку Роберта и гладить его грудь.

— Если бы я так думала, то не пыталась бы тебя соблазнить.

Роберт сначала ничего не ответил, лишь закрыл глаза.

— Я так долго тебя не целовал, — произнес он наконец.

— Очень, — так же загадочно ответила Джудит. — Мне кажется, что сейчас самое время наверстать упущенное. Возьми меня, — прошептала она, когда Роберт поднял свою голову и посмотрел на нее.

— Ты серьезно?

— Пошли! — Она взяла его за руку и повела в дом, в спальню с видом на озеро.

Здесь будет все по-другому, совсем не так, как в дешевом мотеле. В этой просторной спальне начнется их новая жизнь. И Джудит хотела, чтобы никто не мешал им в этот день, который запомнится навсегда.


Они занимались любовью на старинной кровати с белой кружевной простыней, и оранжевый солнечный диск окрашивал золотом их тела. Сгорая от ласк Роберта, Джудит вся без остатка принадлежала ему. Она целовала его грудь, ласкала упругое сильное тело. И постепенно, все больше и больше заводясь от его страстных поцелуев, от нестерпимо возбуждающих прикосновений к самым интимным уголкам ее тела, словно взлетев на гребне чувственной волны, Джудит выгнула спину и прокричала:

— Я люблю тебя, Роберт!

Он приподнялся на руках и посмотрел на нее сверху. В ту же секунду Джудит что-то увидела в его глазах и, затаив дыхание, ждала, что Роберт тоже сейчас скажет, что любит ее.

Но он не сказал. Лишь с силой сжал веки и через секунду приглушенно застонал… Джудит отвернулась, чтобы он не видел, как из ее глаз хлынули слезы.

Она слишком многого хотела. Напрасно.

— Мы будем хорошей парой, — сказал Роберт, плотно прижимаясь к ее боку и обнимая за талию одной рукой. Джудит поглаживала пальцами его грудь, но праздника в ее душе не было. — Вот увидишь, все сложится нормально, мы со всем справимся. Нам ничего не мешает создать счастливую семью.

Ничего не бывает так просто, Роберт, лениво размышляла Джудит, а в ее ушах продолжали звучать пустые слова Роберта.

— Ты просто очень волнуешься по поводу вечера в яхт-клубе, — говорил он. — Не беспокойся, все пройдет отлично.


В общем-то, вечер, по большей части, действительно прошел спокойно. Ни разу Джудит не опрокинула ни на кого бокал красного вина и не пролила соус.


Еще от автора Патриция Хорст
Невеста с приданым

Жених бросил Аманду буквально у алтаря, и она бежит от унизительной жалости родных и друзей куда глаза глядят. Увы, бегство не решает ее проблем, а лишь заменяет на другие, не менее сложные. По возвращении домой Аманда обнаружила, что ждет ребенка от Джеффа, мужчины, с которым была знакома меньше суток. Джефф предлагает заключить брак, поскольку это сулит выгоду обеим сторонам, и Аманда соглашается. Однако любовь способна спутать даже самые разумные планы, и содружество, основанное на корысти, может превратиться в союз двух любящих сердец.


Ты мне не пара?

Герои романа втайне увлечены друг другом, но у их отношений нет будущего: Бернард помолвлен с богатой наследницей. Однако невеста чуть ли не накануне свадьбы исчезает, и, не связанный больше обязательствами, Бернард позволяет своей страсти вырваться наружу. Казалось бы, ничто не может омрачить его любви к Элине, но до полного взаимопонимания и счастья любовникам еще предстоит пройти долгий путь.Как выйти из испытаний, сохранив при этом достоинство и не утратив прежней остроты чувств? Рецептов нет, у каждой пары свой опыт.


В ожидании принца

После развода Тессы и Тайлера прошло долгих семь лет. Встретившись вновь, они понимают, что по-прежнему любят друг друга, но не так-то просто забыть былые обиды. Смогут ли они использовать второй шанс, подаренный судьбой, и, несмотря ни на что, снова быть вместе или любовь опять потерпит поражение?


Искушение

Время словно застыло в старинном имении Монжуа, и Мэри Клэр кажется, что, вернувшись, она снова превратилась в девочку, которая жила здесь когда-то. Но нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Счастье нужно искать на новых путях — освободившись от груза прошлого, от прежних обид и разочарований…


Повенчанные судьбой

Повенчанные судьбойПереводчик с англ. В.В.ВладимировМ.: Издательский Дом "Панорама", 2003Панорама романов о любви, № 03-161(c) Horst Patricia, 1971Оригинал: Кэтрин Спэнсер "Под капли дождя и слез" (ЛР № 927) (Catherine Spencer "Passion in secret", 2003)Кэтлин Хейнз не из тех, кто постоянно сетует на злодейку-судьбу, хотя на ее долю выпали немалые испытания. Брайс Джордан, с которым они должны были вот-вот сыграть свадьбу, неожиданно женится. И на ком? На лучшей подруге Кэтлин – Джейн, коварно предавшей ее.


Приносящая удачу

OCR & SpellCheck: Larisa_FХорст П. Приносящая удачуМ.: Издательский Дом «Панорама», 2000. – 192 с.(Панорама романов о любви)Horst Patricia, 1971ISBN 5-7024-0876-4Перевод с английского Л.М. ДанькоОригинал: Кэтрин СПЭНСЕР "Сокровище по имени Няня" (Catherine Spencer "A Nanny in the Family", 1997)Когда муж сказал: или семья, или сцена, – она выбирает сцену и теряет возможность видеться с сыном. Но муж случайно погибает в перестрелке, а официальным опекуном ее ребенка становится дальний родственник полковник Треверс.Чтобы быть ближе к своему сыну, Джесси Бриджмен идет к нему в няньки.


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…