Время вновь зажигать звезды - [58]
– Спокойной ночи, папа, – ответила я, улыбаясь.
Он закрыл дверь в мою комнату, а я быстро нырнула в постель и проплакала до утра.
Анна
– Алло, это ты, Жанетта?
– Дорогая, как у тебя дела? Папуля, скорей, Анна звонит!
В телефоне послышался голос отца.
– Спроси, получила она мое сообщение? – сказал он Жанетте.
– Подожди, сейчас я включу громкую связь, – ответила она.
– Анна, ты получила мое сообщение? – повторил он, демонстративно громко говоря в микрофон.
– Да, получила, прости, что сразу не перезвонила…
– Ну и прекрасно, что у вас все в порядке, – поспешила вмешаться Жанетта. – Когда мы разговаривали в последний раз, вы были на Лофотенских островах, вы все еще там?
Я рассказала им о последнем этапе путешествия, о полуночном солнце, плавании на каяках, и они потребовали от меня тысячу подробностей.
– Мы планировали совершить первую поездку на нашем трейлере в Италию, но после твоего рассказа у нас возникли сомнения, – заметил отец.
– Разве что-то мешает нам сделать и то, и другое?
– О, да, – извини, это я не тебе, а моей ненаглядной Куколке: – Алло, алло!
– Да, да, слышу! – взяла я слово, пока процесс окончательно не вышел из-под контроля. – Советую начать со Скандинавии, пейзажи здесь поражают не только красотой, но и разнообразием, просто глаз не хватает. И я даже знаю кое-кого, кто сможет вас сопровождать.
Следующие минуты ушли на планирование их будущей поездки, они, кажется, загорелись. Кончилось тем, что отец вернулся к своим занятиям, не преминув дать мне несколько советов по поводу трейлера.
– Ну а как девочки? – спросила Жанетта.
– Прекрасно, у меня такое впечатление, что раньше я вовсе не знала своих дочерей, нам вместе очень хорошо.
– Здорово, что ты послушалась своего внутреннего голоса, дорогая. Ты поговорила с ними об отце?
– Нет. Пока нет. Ладно, пора прощаться, мне нужно в прачечную, уже ничего чистого не осталось. Я целую тебя крепко-прекрепко. Мне не терпится поскорее с тобой увидеться, ты ведь знаешь.
– Хорошо, расцелуй за меня девочек. Ты ведь тоже знаешь, как мне тебя не хватает.
– И мне. Целую, еще раз целую тебя, Жанетта.
Лили
Дорогой Марсель!
Ну что, как дела, дружок? Не отвечай, у нас нет на это времени. Давай я лучше расскажу тебе нечто невероятное, что кажется невероятным даже мне.
Мы спокойненько прогуливались по Старому городу Тронхейма, Хлоя фотографировала исторические здания и мост Гамле-Бибро[74], когда ее внезапно осенила идея, которой лучше было бы никак не появляться. Она вдруг захотела побывать в «IKEA», потому что ей, видите ли, показалось странным находиться в Скандинавии и не посетить «Икею». Я чуть было не сбросила ее с моста. Хватит и того, что во Франции приходится ходить за покупками! Иными словами, я просто взбесилась.
Представь, мама ее поддержала, я тщетно пыталась их отговорить, убедить, что это шведский магазин, и, значит, нужно было сходить в него в Швеции, но я отлично увидела, что мои слова не имеют для них никакого веса. И я не сказала о весе только потому, что мама, кажется, за последнее время набрала еще два килограмма.
Если честно, «Икея» в Норвегии – то же самое, что и во Франции, за исключением того, что местной публике названия изделий хоть что-то говорят.
Мы провели небольшую экскурсию по магазину, я попыталась посидеть немного на кровати, пока они с Хлоей закончат свой обзор, но тут встретилась взглядом с продавцом и поняла, что в моих интересах было поскорее с нее слезть. Взгляд продавца не нуждался ни в каком переводчике.
Мне кажется, они просмотрели КАЖДУЮ вещь на КАЖДОЙ полке. Я была близка к тому, чтобы спрыгнуть вниз со шкафа для одежды «Сниглар», пока не заметила то, что вернуло мне желание жить дальше. Не веря своим глазам, а они вроде меня никогда не обманывали, я попросила Хлою пойти и посмотреть, и ее глаза увидели то же самое.
Ладно, мне надоело испытывать твое терпение, вижу, что тебе не терпится узнать, в чем дело, как в конце очередной серии детективного сериала. Ну, так вот, это находилось в отделе рамок и плакатов, и чего там только не было, любых форм и размеров, даже огромная рамка-ширма, куда можно вставить десятка два фотографий, мне стало смешно, потому что они умудрились вставить двадцать одинаковых. И вот в этой фотографии и было все дело. Чистое безумие! Я стала вспоминать, где я уже могла видеть этот снимок, и мне пришлось потратить на это несколько минут.
Ты готов, Марсель? Осторожно, это нелегко будет вынести, смотри не обеспечь себе жжение и зуд в одном месте!
Ладно, так уж и быть, скажу.
На фото оказались жены Эдгара и Диего. Две немолодые смеющиеся женщины, изображенные на фоне озера, это точно были они, никаких сомнений.
Клянусь, эта история настолько странная, что мы с Хлоей решили провести собственное расследование. Мы с ней отличные детективы и часто играли в «Клуедо»[75].
Когда мы начали анализировать факты, то пришли к выводу, что на самом деле вариантов не так уж много.
Вариант а (маленькая): «Икея» присвоила себе фотографию Мадлен и Розы, и это очень, очень, очень серьезно, потому что это – фальшивая реклама, поскольку они уже умерли.
Вариант
Я больше не люблю тебя. Пять коротких слов пулеметной очередью разбили вдребезги мир Полины. Перепробовав все возможные способы вернуть супруга, она решается на последний. Каждый день на протяжении месяца она будет отправлять ему письмо с одним из счастливых воспоминаний их совместного прошлого. Но погружение в историю может воскресить не только радостные события.Калейдоскопом старых фотографий проходит перед нами история страшной потери и огромной любви. История, которую Виржини Гримальди рассказывает с неповторимой душевной интонацией.
В день сорокалетия мужа Мари, устав от его вечных претензий, делает решительный шаг и… оставляет его! Она пускается в путешествие «Вокруг света в одиночестве», чтобы начать все с чистого листа и разобраться в себе. Мари и ее новые подруги, Камилла и Анна, отправляются на поиски своего счастья, и вся их жизнь переворачивается. Их ждут приключения, новая любовь и поиск настоящего призвания. Если вы чувствуете, что повседневность вас больше не радует, оставьте позади старые страхи и ненужные привязанности, а Мари и ее подруги помогут вам пройти этот путь и понять, чего вы действительно хотите.
Жизнь не всегда похожа на зебру – порой черная полоса никак не желает заканчиваться, а белой пока не видно. Если вы чувствуете, что это про вас, срочно открывайте эту книгу! Ее героиня Джулия теряет отца и, спасаясь от пустоты в душе, уезжает работать психологом в дом престарелых, где окунается в совершенно иную жизнь. День ото дня взбалмошные и строптивые постояльцы учат ее с улыбкой преодолевать трудности и возвращают веру в себя. Полная юмора и неожиданных поворотов, книга Виржини Гримальди заставит вас плакать и смеяться, сопереживать героям и радоваться их маленьким победам, а пример Джулии вдохновит изменить свою жизнь и вновь наполнить ее смыслом.
События в книге происходят в 80-х годах прошлого столетия, в эпоху, когда Советский цирк по праву считался лучшим в мире. Когда цирковое искусство было любимо и уважаемо, овеяно романтикой путешествий, окружено магией загадочности. В то время цирковые традиции были незыблемыми, манежи опилочными, а люди цирка считались единой семьёй. Вот в этот таинственный мир неожиданно для себя и попадает главный герой повести «Сердце в опилках» Пашка Жарких. Он пришёл сюда, как ему казалось ненадолго, но остался навсегда…В книге ярко и правдиво описываются характеры участников повествования, быт и условия, в которых они жили и трудились, их взаимоотношения, желания и эмоции.
Светлая и задумчивая книга новелл. Каждая страница – как осенний лист. Яркие, живые образы открывают читателю трепетную суть человеческой души…«…Мир неожиданно подарил новые краски, незнакомые ощущения. Извилистые улочки, кривоколенные переулки старой Москвы закружили, заплутали, захороводили в этой Осени. Зашуршали выщербленные тротуары порыжевшей листвой. Парки чистыми блокнотами распахнули свои объятия. Падающие листья смешались с исписанными листами…»Кулаков Владимир Александрович – жонглёр, заслуженный артист России.
Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.
Действие книги известного болгарского прозаика Кирилла Апостолова развивается неторопливо, многопланово. Внимание автора сосредоточено на воссоздании жизни Болгарии шестидесятых годов, когда и в нашей стране, и в братских странах, строящих социализм, наметились черты перестройки.Проблемы, исследуемые писателем, актуальны и сейчас: это и способы управления социалистическим хозяйством, и роль председателя в сельском трудовом коллективе, и поиски нового подхода к решению нравственных проблем.Природа в произведениях К. Апостолова — не пейзажный фон, а та материя, из которой произрастают люди, из которой они черпают силу и красоту.
Ирина Ефимова – автор нескольких сборников стихов и прозы, публиковалась в периодических изданиях. В данной книге представлено «Избранное» – повесть-хроника, рассказы, поэмы и переводы с немецкого языка сонетов Р.-М.Рильке.