Время сновидений. Мифы и легенды аборигенов Австралии - [9]

Шрифт
Интервал


Племена Гипсленда

Было время, когда черные люди не имели огня. И им приходилось довольно нелегко: они не могли готовить себе пищу и не имели костра, у которого можно согреться в холодное время.

Огонь принадлежал двум женщинам, очень не любившим черных людей. Они ревниво оберегали огонь. Один человек, который очень любил черных людей, решился отнять его у этих женщин. Чтобы достичь своей цели, он подружился с ними и сопровождал их во время их путешествий. Однажды, воспользовавшись удобным моментом, он украл палочку для получения огня и, сославшись на какую-то причину, покинул женщин, унося с собой огонь. Он вернулся к черным людям и отдал его им. Сейчас этот человек — маленькая птичка, у которой под хвостом красное пятно, оставленное огнем.


Племена с реки Ярра

Женщина по имени Каракарук[8] была единственной, кто умел добывать огонь. И она ни с кем не хотела делиться своим секретом. Она хранила огонь на конце своей палки для выкапывания ямса. Но Ваунг[9] придумал план, как завладеть огнем. Каракарук очень любила муравьиные яйца. Ваунг собрал много-много змей и спрятал их под муравейником. Затем он предложил Каракарук выкопать яйца. Покопавшись немного, она наткнулась на змей. Ваунг посоветовал ей убить их своей палкой. И только она ударила змей, как огонь упал с ее палки. Ваунг подобрал его и убежал. После этого Пунджел поселил Каракарук на небе. Однако Ваунг оказался таким же собственником, как и Каракарук. Он никому не хотел отдать огонь. Он, правда, готовил еду для черных людей, но самые хорошие кусочки оставлял себе. Вот почему Пунджел рассердился на Ваунга. Он приказал черным людям собраться и наказать Ваунга. Тот испугался. Чтобы спастись, он бросил в людей огонь. Каждый подобрал немного огня и ушел с ним.

Тчерт-Тчерт и Тррар взяли немного огня, подожгли вокруг Ваунга высохшую траву и сожгли его. Затем Пунджел сказал Ваунгу:

— Ты будешь вороном, который будет летать повсюду. Отныне ты больше не человек.

Что касается Тчерт-Тчерта и Тррара, то они были тоже сожжены и превратились в два огромных камня, которые и сейчас находятся у подножия горы Данде-нонг.


Племя бунурунг

Две женщины срубили дерево, чтобы достать муравьиные яйца. И в это время на них напало множество змей. Долгое время женщины сражались с ними, но им не удалось убить змей. Наконец одна из женщин сломала свою палку, и из нее вылетело пламя.

Ваунг подобрал огонь и убежал. Двое черных юношей — Тоордт и Тррар — решили догнать Ворона. Испугавшись, Ворон бросил огонь, и начался большой пожар.

Черные люди были в ужасе, когда Тоордт и Тррар передали им огонь. Пунджел спустился с неба и сказал черным людям:

— Теперь у вас есть огонь. Не теряйте его.

Пунджел позволил им лишь на мгновение увидеть Тоордта и Тррара, забрал их с собой и поместил на небо: они превратились в звезды. А черные люди все-таки потеряли огонь. Пришла зима. Им стало очень холодно. Они не знали, где готовить себе пищу. Им пришлось, как собакам, есть холодное, сырое мясо. Повсюду развелось множество змей.

Наконец Паллиян, тот самый, который вытащил женщин из воды[10], послал с неба Каракарук, чтобы она оберегала женщин. Эта добрая Каракарук была очень красивой и большой женщиной, и у нее была очень длинная палка. Она обошла страну, убивая змей, но немного оставляла их везде. Как-то она била одну змею, и ее большая палка сломалась. Из нее выскочил огонь. Ваунг (Ворон) снова подобрал его и убежал.

Долгое время черные люди бедствовали без огня. Наконец однажды ночью Тоордт и Тррар спустились с неба и смешались с черными людьми. Они сказали людям, что Ваунг спрятал огонь на горе Нурнервун. Тоордт и Тррар отправились на вершину этой горы. Тррар вернулся с огнем целый и невредимый. Во время своего путешествия он сдирал с деревьев кору, чтобы поддерживать огонь. А Тоордт вернулся в свое жилище на небе и никогда больше не появлялся среди черных людей. Он очень сильно обжегся на горе Муннио, где разжег костер, чтобы поддержать огонь, которым завладел. Он устроил его так близко от дерева меллоан, росшего на этой горе, что оно загорелось. Говорят, что он не умер от ожогов на этой горе, а Пунджел превратил его за добрый поступок в звезду[11].

Добрая Каракарук велела женщинам научиться пользоваться палкой, которую она сломала и из которой выскочил огонь, и никогда не терять ее подарок. Но так как этого было недостаточно, Тррар привел людей на гору, где росло дерево льелвук. Из него можно делать палочки для добывания огня. И он показал людям, как нужно добывать огонь. Потом он поднялся на вершину и стал невидим.

Возникновение огня и животных

Когда-то, очень давно, наши предки собрались в месте, называемом Мутабарингар. И так как огонь им был неизвестен, они совершали свои обряды только днем. Они отправили Куратьи и Канмари[12] в качестве своих посланников на восток к Кондолу[13], чтобы пригласить его присутствовать при совершении их обрядов. Они знали, что Кит владеет огнем.

Кондол был человеком большим и сильным. Он пришел к ним, но огонь, из-за которого они пригласили его, спрятал. Люди, очень недовольные этим, решили завладеть огнем силой. Но никто не отважился подойти к Киту. Наконец один из них, по имени Рибалл, решил бросить в него копье, а затем забрать у него огонь. Он метнул в Кондола свое копье и попал ему в затылок.


Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Мифы и легенды народов мира. Том 12. Передняя Азия

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты. В данном томе представлены мифы, легенды и предания народов древних государств Передней Азии — Финикии, Сирии, Угарита и других.


Шорские сказки и легенды

«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.


Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


Исландские королевские саги о Восточной Европе

Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918–1983). Это – исправленное и дополненное переиздание в одном томе трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера (выходившей в 1993, 1994 и 2000 гг.).Для историков, филологов.