Время клинков. Наследник Блуа - [20]
Филипп повернулся к стоящему возле дверей Лабуре.
— Гоше, пусть срочно найдут Пьера д'Одиара.
Когда камергер вышел выполнять распоряжение, король посмотрел на Мелло.
— Прикажи маршалам привести войска в готовность и пусть рыцари не покидают Парижа, — он отодвинул полупустую тарелку и вытерев руки о кусок холста, взял кубок. — И кстати отправь кого-нибудь в Венсен. Пусть мой сын возвращается. Хватит ему охотиться, пора заняться делом.
— Да государь, — Мелло медленно поднялся с трудом разгибая спину. — С вашего разрешения я пойду. Надо ещё отдать распоряжения.
— Иди.
Коннетабль прошёл мимо только что растопленного слугами камина и разбрасывая тяжёлым, длинным плащом покрывавшую пол солому, вышел из залы. Когда он спустился во двор замка, было уже совсем темно. Начинал накрапывать дождь. Мелло накинул капюшон и поплотнее закутавшись в плащ, пошёл к внутренним воротам, где его ждал крытый колёсный портшез, но на полпути дорогу ему преградила появившаяся из-за угла конюшни высокая фигура. От неожиданности Дрё споткнулся. Незнакомец шагнул вперёд и поддержал его за локоть.
— Осторожнее монсеньор, — раздался из под капюшона скрипучий голос. — Здесь скользко и много мусора.
Мелло попытался вглядеться в лицо человека, но сделать это в неверном свете факелов на стене конюшни, было трудно. Однако он увидел за спиной незнакомца нескольких рыцарей из числа королевских телохранителей. Сильная рука отпустила локоть коннетабля и откинула капюшон. Факел высветил лысый вытянутый череп, тяжёлый подбородок и большой рот, похожий на жабью пасть. Пьер д'Одиар — верный клеврет короля, был мягко говоря некрасив, но его внешность вполне соответствовала той роли, которую он исполнял при особе господина. Большую часть всех самых тайных, чёрных и грязных замыслов монарха, приводил в жизнь именно он. Высокий, костистый и с виду нескладный, он напоминал колодезного журавля, но при этом славился огромной силой, был великолепным бойцом и наездником. Однако не это конечно было самым главным. д'Одиар был исключительно умён, хитёр и умел выведывать любые тайны и потому, помимо прочих своих многочисленных обязанностей, он занимался добыванием для короля всевозможной секретной информации.
Дрё знал о королевских делах много, даже очень много, но разумеется не знал всего. Но даже то, что он знал, заставляло его относиться к Пьеру д'Одиару, как к опасной, ядовитой змее, которую он с удовольствием раздавил бы сапогом, но не мог себе этого позволить, так как эта змея верно служила его повелителю.
— Тебя уже нашли, я вижу? — сухо спросил Мелло.
— Меня не надо искать, монсеньор, — насмешливо ответил рыцарь. — Я всегда тут, когда я нужен его величеству.
— Я рад, — Мелло шагнул вперёд и д'Одиар посторонился освобождая дорогу, но затем резко наклонился к самому уху коннетабля.
— Вы слышали монсеньор, что сюда едет Ричард де Монфуко, граф Монбельяра, — проскрипел он.
Дрё резко остановился и посмотрел на него.
— И что?
— Да ничего, — улыбкой мертвеца осклабился д'Одиар. — Завтра утром он будет здесь. А всем известно, что дом Монбельяр, верные вассалы Бургундии. Можно предположить, что герцог Эд чем-то обеспокоен. Или заинтересован.
— Чем? — дождь усилился и Мелло плотнее закутался в плащ.
Рыцари короля стояли вокруг них. Шипели факела и в их свете лицо д'Одиара казалось страшной маской древнего идола.
— А я почём знаю? — снова усмехнулся он. — Я лишь скромный слуга его величества. Это вы — большие люди, должны думать как уберечь государя от беды в этой игре за кое-чьё наследство. А наследство, я слышал, не маленькое.
Коннетабль пристально, насколько было возможно в темноте, посмотрел ему в глаза.
— Тебе что-то известно? — спросил он.
— Всё что мне известно, будет известно и его величеству. — рыцарь больше не улыбался. — Вам же монсеньор я хотел сказать, что мне известно где приблизительно надо искать того, кого так усиленно уже несколько месяцев ищут люди графа Блуа.
Мелло уже не удивлялся осведомлённости и уму этого человека, но ему всё равно стало не по себе.
— Вот и расскажи об этом королю, — предложил он. — Его величество сам разберётся что с этим делать.
— Всенепременно, монсеньор, — д'Одиар отступил на шаг и изобразил полупоклон. — Но если вам вдруг понадобится узнать подробнее, я всегда к вашим услугам.
С этими словами, он развернулся на месте и быстро зашагал ко входу королевской башни. Рыцари двинулись за ним.
Дрё напряжённо посмотрел ему вслед, а затем повернувшись поспешил к своему портшезу. Когда он подошёл к нему, дождь лил уже в полную силу. Холодные струи потоками стекали с крыши экипажа, с его плаща, со шляп дожидающихся его людей.
— Домой, — приказал он и с помощью слуги забрался внутрь.
Повозка медленно двинулась в ворота. Четверо охраняющих его всадников пристроились следом.
Дождь барабанил по крыше портшеза, а Дрё де Мелло погрузился в невесёлые мысли о будущем.
«Интересно, к чему пытался меня подбить этот…? — он не нашёл подходящего эпитета и мысленно выругался. — И что нужно в Париже Ричарду де Монфуко? Не хватало только, чтобы в эти интриги вмешался герцог Бургундский… И что теперь будет делать король…?»
Убийство ужасно само по себе. Но некоторые преступления настолько невообразимы, что их подробности могут потрясти даже самых больших поклонников криминальных новостей. Обычному человеку жутко даже представить страдания жертв, и совсем непонятно, как убийца мог спокойно за ними наблюдать. Пронизывающие детали этих убийств страшнее, чем любой фильм ужасов…
Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».
После Октябрьской революции 1917 года верховным законодательным органом РСФСР стал ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет, который давал общее направление деятельности правительства и всех органов власти. С образованием СССР в 1922 году был создан Центральный исполнительный комитет – сначала однопалатный, а с 1924 года – двухпалатный высший орган госвласти в период между Всесоюзными съездами Советов. Он имел широкие полномочия в экономической области, в утверждение госбюджета, ратификации международных договоров и т. д.
Книга «Дело Дрейфуса» рассказывает об обвинении капитана французской армии, еврея по национальности, Альфреда Дрейфуса в шпионаже в пользу Германии в конце XIX века. В ней описываются запутанные обстоятельства дела, всколыхнувшего Францию и весь мир и сыгравшего значительную роль в жизни французского и еврейского народов. Это первая книга о деле Дрейфуса, изданная в России. Она открывает перед читателем одну из самых увлекательных страниц истории XIX века. Автор книги, Леонид Прайсман, израильский историк, известен читателю своими монографиями и статьями об истории терроризма и Гражданской войны в России.
Далеко на востоке Англии затерялся край озер и камышей Рамборо. Некогда здесь был город, но теперь не осталось ничего, кроме руин аббатства и истлевших костей тех, кто когда-то его строил. Джоанна Хейст, незаконнорожденная с обостренным чувством собственного достоинства, живет здесь, сколько себя помнит. Гуляет в тени шотландских елей, штурмует развалины башни, разоряет птичьи гнезда. И все бы ничего, если бы не злая тетка, подмявшая девушку под свое воронье крыло. Не дает покоя Джоанне и тайна ее происхождения, а еще – назойливые ухаживания мистера Рока, мрачного соседа с Фермы Мавра.
Когда немецкие войска летом 1941 года захватили Екатерининский дворец, бывшую резиденцию русских царей, разгорелась ожесточённая борьба за Янтарную комнату. Сначала ее удалось заполучить и установить в своей резиденции в Кёнигсберге жестокому гауляйтеру Коху. Однако из-за воздушных налётов союзников на Кёнигсберг ее пришлось разобрать и спрятать в секретной штольне, где Гитлер хранил похищенные во время войны произведения искусства. После войны комната исчезла при загадочных обстоятельствах. Никакая другая кража произведений искусства не окутана такой таинственностью, как исчезновение Янтарной комнаты, этого зала из «солнечного камня», овеянного легендами.
Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.