Время камней - [57]

Шрифт
Интервал

   -Да. Вот только мы можем не добраться.

 Андор остановился и посмотрел на Фариэль.

 -Мы уже столько с тобой преодолели, что опускать руки просто глупо!

   -Обещай мне, что мы выберемся, - и она посмотрела на него взглядом, которому нельзя было отказать.

   -Обещаю, - ответил он. – А теперь бери себя в руки и вперед, - и они продолжили путь.

                                         *     *     *

 Неизвестно, сколько прошло времени, прежде чем Андор и Фариэль на значительное расстояние удалились от страшного места. Время потеряло значение. Было ясно лишь то, что вокруг  все еще был день.

   Они уже неплохо справлялись с новым способом передвижения, значительно увеличив свою скорость. Несколько раз кто-то из них срывался со сломанной ветки, или, поскользнувшись, но лесорубный крюк и плечо друга надежно защищали от падения. По пути они почти не разговаривали. Ослабленные от голода и стресса люди, просто не могли позволить себе такой роскоши.

   Дождь, казалось, почти прекратился. Его капли, просочившись сквозь густую зелень, собираясь на широких листьях в небольшие лужицы, а затем ручейками стекали вниз. Неба почти не было видно, но чувствовалось как оно, огромной серой массой нависает над головой.

 Силы Фариэль были на исходе. Она несколько раз подряд сорвалась вниз, и больше не могла идти.

   -Все, - сказал Андор, в очередной раз, поднимая девушку наверх. – Будем отдыхать.

   -Но ведь до вечера еще далеко, - попыталась возразить Фариэль.

   -Продолжать путь сейчас бессмысленно. Ты еле держишься на ногах.

   -Хорошо, - согласилась она.

   -Нужно найти подходящее место, - сказал могильщик, смотря по сторонам.

   -Вон там, погляди, - и девушка указала на огромный плоский сук, который как маленькая площадка, удобно располагался у ствола.

 Они  быстро пробрались к выбранному месту. Вблизи площадка оказалась еще больше, и люди удобно разместились на ней. Огромные листья какого-то вьющегося растения прикрывали их лежбище так, что дождь почти не попадал туда.

    -Кажется, я не отдыхала целую вечность, - сказала Фариэль присев, и опершись спиной о ствол.

   -Да уж, - подтвердил Андор, укладываясь на спину рядом с ней.

   -Еще бы чего-нибудь перекусить, - мечтая, сказала девушка.

 Могильщик с минуту лежал молча, затем приподнялся на локтях, всматриваясь куда то вверх.

   -Что это там, посмотри, - обратился он к Фариэль.

   -Я ничего не вижу.

   -Да вон там, - и он указал рукой куда-то сквозь листву.

 Девушка напрягла зрение. И действительно, среди листвы, виднелось  что-то желтое.

   -Похоже на бананы, - сказала она. – Хотя не помню, что бы они росли в наших лесах.

   -Посмотрим, - Андор встал и начал карабкаться по ветвям и лианам вверх, и через минуту  уже отрывал плоды от ветки и бросал их вниз.

    -Держи! – крикнул он Фариэль, и девушке в руки упала целая связка очень похожих на бананы плодов.

   Андор бросил еще несколько связок вниз и быстро спустился.

   -Надеюсь это съедобно? – произнес он, очищая от кожуры желтый, продолговатый плод. – Хотя они вроде на пальмах растут.

   -Да. Все-таки, это не совсем банан, - Фариэль смотрела на розовую мякоть, обнажившуюся после чистки. – Никогда не видела ничего подобного.

 -Но ведь ты столько знаешь про лес.

 -Я ни разу не заходила так далеко. Возможно это какой-то неизвестный сорт.

 -Пахнет вкусно, - и Андор втянул носом аромат плода.

 -Может это все же бананы. Но, из-за сильной влаги  немного видоизменились, - с надеждой произнесла Фариэль, понимая, что несет чушь.

 Чувство голода затмило ее  здравый смысл.

 -Придется рискнуть, - с этими словами  Андор откусил добрую половину плода, и почти не прожевывая, проглотил. - Вкусно, - и он отправил в рот оставшуюся часть. Фариэль не выдержала и поступила так же.

 Через несколько минут вокруг лежали только шкурки, а люди, впервые за многие часы утолили голод. Запив дождевой водой, они улеглись на сук.

   -А теперь бы еще поспать, - сказала Фариэль. Ее начало клонить в сон.

   -Как ты себя чувствуешь? – спросил Андор.

   -Сытой и довольной, - ответила девушка, засыпая.

   -Нужно покрепче привязать крюк, чтобы не свалиться во сне, -  Андор попытался встать, но резкая боль пронзила весь желудок, и он чуть не упал. - Не хотелось бы тебя пугать, но со мной что-то не то.

   -О чем ты? - Фариэль уже почти спала.

   -Что-то с желудком, - тихо произнес могильщик.

 Фариэль открыла глаза и тоже попыталась встать, но ее постигла та же участь. Девушка осела вниз и держась за живот тихо застонала.  Превозмогая боль, Андор все же укрепил крюк, и сел рядом с ней.

   -Все-таки это были не бананы, - пытаясь изобразить улыбку, произнес он, но Фариэль было вовсе не до смеха.

 У нее резко закружилась голова и подступила тошнота.

   -Я умираю, - тихо прошептала она и потеряла сознание.

 Андор сидел рядом и балансировал на краю сознания. Он обнял Фариэль и решил держаться до последнего. Боль была настолько сильной, что казалось, будто в желудок засунули раскаленный стальной прут и начали проворачивать. Голова кружилась, и деревья бешеной каруселью вертелись вокруг. Неожиданно внизу, ему послышался какой-то шум. Он из последних сил опустил голову и различил среди зарослей большое черное пятно, которое двигалось и негромко рычало.


Рекомендуем почитать
Повелители ночи

Прогулка в парке развлечений с новым знакомым едва не стала для Рейчел последней: оборвалась кабинка «Чертового колеса». Как Бенджи удалось уберечь девушку? Откуда у него такая нечеловеческая сила и ловкость?.. Оказывается, он – вампир! Между двумя могущественными вампирскими кланами начинается война, и Рейчел – ее причина… Ведь она – Избранная. Чтобы спасти Рейчел от смерти, Бенджи превращает ее в вампира. Но сможет ли она принять такое бессмертие?


Сердце Шивы

Загадочная и мистическая Индия. Изуверская секта, словно возникшая из прошлого. Секрет проклятого сокровища. А чтобы разобраться со всем этим, нужен великий сыщик. Ну, или просто - сыщик и медиум.


Личный фотограф смерти

Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?


Жажда Крови

Люди безрассудно приняли наследие древней цивилизации Птумеру и повторили её ошибки. Так на них пало проклятие, погубившее птумерианцев. Для борьбы с его проявлениями Церковь Исцеления, организация, занимающаяся исследованием и использованием наследия погибшей цивилизации, создала охотников. Благодаря изменённым тайной силой крови бойцам Церкви в течение многих лет удавалось сохранять тёмную сторону своих чудодейственных лекарств в тайне. Но долго ли продлится мнимое спокойствие?


Дар

 Роман "ДAP" - первая книга мистической трилогии. В ней нет оборотней и вампиров, волшебников и нереальных миров, но есть самая обычная девушка, проживающая в наши дни, получившая "дap" о котором не просила. Представьте, что в одно солнечное или дождливое, не важно, утро вы просыпаетесь с крыльями за спиной. Вот так просто - открыли глаза, пошли принимать душ и-и-и… Изменится ли после этого Ваша жизнь? Куда бежать с подобной проблемой: в психиатрическую клинику, секретную лабораторию, а, может, на телевидение в шоу «Кунсткамера»?  Но крылья это не предел, это начало череды необъяснимых, пугающих и болезненных событий в жизни Сары Лисы.  .


Лоуни

Атмосферный, леденящий кровь, мистический роман начинающего английского писателя. Книга, мгновенно ставшая бестселлером, по праву была названа «живой классикой готики» и получила одобрение самого Стивена Кинга.Лоуни — странное пустое место, расположенное на побережье Англии. Отправляясь вместе со своей семьей в паломничество к здешней святыне, пятнадцатилетний подросток даже не подозревал, с чем ему предстоит столкнуться в этом жутком, унылом краю. Пугающие чучела, ужасные ритуалы, необычное поведение местных жителей, скрывающих страшную тайну, внезапный оползень и обнаруженный труп младенца, выпавший из старого дома у подножия скал…Победитель COSTA FIRST NOVEL AWARD и Best Book of the YearПремия British Book Industry AwardsBest Summer Books of 2016 by Publishers WeeklyA Best Book of 2015 by the London Times and the Daily Mail«Не просто здорово, а восхитительно.