Время камней - [45]

Шрифт
Интервал

 Первым вошел Шурсток, за ним Айрон. Охранники остались снаружи.

 Начальник городского совета как обычно сидел в своем кресле, читая какие-то бумаги.

   "Хиловатый какой-то мэр", – решил "Гром и молния", разглядывая сморщенного и худощавого Грина. – "Хотя именно таких и стоит бояться".

   -Сержант Шурсток к вашим услугам, – жандарм наклонил голову.

   -С тобой все ясно, – не отрываясь от бумаг, промолвил Мозас.

  Прошло несколько секунд, и он, наконец, отложил документы в сторону и поднял свои маленькие крысиные глаза.

   -А что нам скажет гость?

   -Позвольте представиться, – произнес "Гром и молния". – Капитан торгового судна Фрай Айрон.

 -Мозас Грин, - в свою очередь скупо ответил мэр. – Садитесь, я готов вас выслушать, -  и Грин указал взглядом на стоявший неподалеку кожаный диван.

 Айрон присел и кратко поведал Грину выдуманную историю с кораблекрушением.

   -Ну и какие планы у вас на будущее? – выслушав его, спросил Грин.

 Казалось, история с крушением не вызвала у Грина никаких эмоций, хотя было видно, что сомнений она не вызвала. Айрон решил, что сейчас самое время рассказать о том, что у них есть товар.

   -Дело в том, – начал капитан. – Что нам удалось спасти и большую часть товара.

   -Это уже интереснее, – сказал Грин, снимая очки. – Продолжайте.

   -Я бы хотел попросить разрешения продать его у вас в городе, и переждать здесь шторм. А когда погода наладится, с первым судном отплыть с острова.

   -А позвольте узнать, – поинтересовался мэр. – Что у вас за товар такой, что вы в первую очередь стали его спасать?

   Грин пребывал в приподнятом настроении. Он ждал, что Ленор, вот-вот, привезет ему труп могильщика.

   -Ничего необычного, – ответил Айрон. – Мука, рис, ром…

   -Как вы могли убедиться, капитан, продукты для нас сейчас очень необходимы, – перебил его Грин. – Вы будто знали, что делали…

   -Это получилось случайно, – попытался оправдаться "Гром и молния". – Товар уже был загружен в шлюпки, поэтому и остался цел.

 Грин задумался. Казалось, в его маленькой лысеющей голове было так тесно, что мысли с трудом протискивались между собой.

   -Сержант Шурсток, – обратился мэр к жандарму, по-прежнему стоявшему у входа. – Я попрошу вас выйти.

 -Но господин мэр, – запротестовал тот, - Этот человек может быть опасен.

   -Вы не поняли приказа! – Грин привстал, и угрожающе посмотрел на Шурстока.

   -Да господин мэр, – ответил тот и, кивнув, вышел.

   "Этот сухарь лихо управляется со своими подопечными", – решил капитан, увидев  злобную гримасу мэра.

   -У меня к вам деловое предложение, – продолжил разговор Грин, успокоившись, и снова садясь в кресло. – Я покупаю у вас весь товар сразу. Плачу тройную цену. – Он посмотрел на Айрона, пытаясь понять его реакцию, но капитан мог умело скрывать свои эмоции, и Мозас продолжал. – Кроме того устраиваю вас и ваших людей бесплатно в гостиницу. Как вам такой вариант?

   "Все как-то слишком легко", – решил "Гром и молния". - И что требуется от меня, – осторожно спросил он, вопросительно смотревшего на него Грина.

   -Я ждал этого вопроса, – сказал мэр Кирла. – Вы не похожи на человека, верящего в легкую жизнь, но спешу вас обрадовать, – и он попытался изобразить улыбку.–  Взамен вы должны будете выполнить для меня всего лишь одно небольшое поручение.

   -И что это за поручение? – поинтересовался "Гром и молния".

   -А вот об этом вы узнаете немного позже, – загадочно произнес Мозас Грин. -Ну как, вы согласны?

   -Как же я могу принять ваше предложение, не зная, чего мне это будет стоить, – ответил капитан, возмущенный такой наглостью.

   -Это тоже часть сделки. Хотя… могу сказать одно. Дело не тяжелое и для вас привычное.

 Айрон задумался. Он опять находился в зоне риска. Согласиться на сделку, значило оказаться ввязанным в какую-нибудь авантюру. А уж их-то он чувствовал сразу. С другой стороны, это могло принести немалый куш. А вот, что будет в случае отказа, приходилось только догадываться, и на всякий случай он решил спросить.

   -У меня есть выбор?

 Мозас Грин посмотрел на капитана взглядом, который выдал ответ лучше любых слов.

   -Хорошо, –  ответил Айрон. – Я согласен.

 Жажда наживы вновь взяла верх. Он встал с дивана и подошел к столу, за которым сидел Грин.

   -Если вы заплатите каждому моему человеку по десять золотых сверху, моя команда в вашем распоряжении, – и он протянул ему руку.

   -Что ж, вы знаете себе цену капитан Фрай Айрон, – довольно ответил мэр, и  поднявшись, пожал сильную пятерню "Грома и молнии" своей худощавой ручонкой.

   -И еще одно, господин мэр, - решил задать последний вопрос Айрон, не отпуская руку Грина. - Нам можно будет немного побродить по городу?

   -В данном положении, капитан, прогулки по Кирлу не просто неприятны, - и он высвободил свою руку. - Но как вы уже успели убедиться, еще и опасны. На окраинах города процветает беззаконие.

   -Нас это не пугает, - Айрон продолжал стоять у стола.

   -Ну, тогда я не против. Хотя все же не советую вам отдаляться от центра, - мэр потер руку и попытался изобразить улыбку. - Чтобы жандармы не приняли вас за бродяг, я прикажу выдать вам приличную одежду. А еще возьмите это, - и он достал из ящика стола какой-то значок и протянул его Айрону.


Рекомендуем почитать
Личный фотограф смерти

Он фотограф. То что он снимает некоторым людям и в кошмарах не может присниться. Он видит смерть каждый день и уже привык к своей странной жизни. Но появляется человек, который толкает его на путь размышлений и пересмотра своих ценностей.Что в итоге победит - прижившаяся за годы привычка видеть смерть или желание что-то изменить в своей жизни?


Белая прачка

Шотландцы называют ее Bean-Nighe, «белая прачка». Опасайся увидеть, как она стирает в ручье саван…


Повелитель теней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хроники Птеродактиля

Это роман обо всем — о любви, о жизни, о смерти, о бессмертии… В ироничной манере, раскручивая детективную интригу, автор ведет повествование от лица человека, со смерти которого произведение начинается. Реальные события тесно переплетены с вымыслом, а из того, иного мира, где нет ни материи, ни времени, ушедшие созерцают наше бытие, стараясь не вмешиваться в земные дела. Но это не всегда удается.


Внутренняя комната

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прах Феникса

 Жизнь и смерть. Мы слишком легко проводим черту между ними. Диана проверила это на собственном опыте. Трагедия дарует ей новую жизнь, о которой она не просила. Девушка узнает, что принадлежит к древнему роду Фениксов, расе, возрождающейся после своей смерти. Но так ли хороша новая жизнь? Наставник, превращающий каждый ее день в ад, новые друзья, заставляющие чувствовать себя изгоем и, конечно же, новые враги, нашедшие слабые места в ее прочной на вид защите. Можно бежать, но зеркало видит истинные страхи.