Время иллюзий - [10]
— Угадала. Между нами… состоялся неприятный разговор.
Алисия нахмурилась.
— Скотт без ума от тебя, и ты это прекрасно знаешь, дорогая. Думаю, он рассчитывает на некоторую благосклонность с твоей стороны…
— Если я тебя правильно поняла, ты предлагаешь мне переспать с ним?!
— К чему этот тон? Вы помолвлены. Свадьба не за горами. Поверь, никто не осудил бы вас за то, что вы решили… немного поторопить события.
— Иначе говоря, он имеет полное право принуждать меня к сексу?
— Боже мой, дорогая! Неужели он осмелился… А со стороны вы казались такой счастливой парой!
— Скотт был пьян, мама. Я никогда не видела его таким неуправляемым! Если бы не Клэй Каннингем…
— Скотт с детства не умел проигрывать, — понимающе кивнула Алисия, радуясь тому, что ее девочка избежала насилия.
— Дело не только в этом, мама. — Кэрри изо всех сил старалась быть убедительной. — Его родители до сих пор идеализируют сына, не замечая, что на самом деле он избалованный эгоист.
— В чем-то ты, безусловно, права. Но посуди сама: разве могут мистер и миссис Харпер не любить единственного, к тому же долгожданного, сына и наследника? Мы с отцом тоже в тебе души не чаем, дорогая.
— Неужели отец любит меня так же сильно, как ты? — удивившись и испугавшись собственной дерзости, прямо поинтересовалась Кэрри. — Не верю! Разумеется, он изо всех сил старается казаться любящим родителем. Но, по-моему, я для него лишь обуза…
— Кэрри, ты меня пугаешь… — Прекрасные глаза Алисии наполнились слезами. — Пожалуйста, не надо говорить такие ужасные вещи! Твой отец — очень сдержанный человек, который просто не умеет выражать свои чувства, но он любит тебя… Прошу, будь снисходительной к его недостаткам.
— А вот ты, мам, похоже, давным-давно смирилась с ними. Удивляюсь, что могло заставить таких разных людей, как вы, однажды связать свои судьбы?
— Только глубочайшая любовь, — улыбнулась Алисия. — Надеюсь, это веская причина?
— Конечно, да. Всегда приятно слышать, что твои родители страстно любят друг друга. Отец, например, настолько боготворит тебя, что стойко, стиснув зубы, терпит мое присутствие в родном доме…
— Твои слова причиняют мне боль…
— Прости, меньше всего на свете я хотела расстроить тебя. Но правда, увы, неумолима: по-настоящему любящий отец никогда не стал бы вредить единственной дочери, завещав «Викторианские рассветы» еще совсем юному племяннику, который ничего не смыслит в лошадях.
— Тебе прекрасно известно, как отчаянно я боролась с ним за твое право унаследовать все наше имущество, так что давай закроем эту тему! — Алисии уже порядком надоел этот разговор. — Кроме того, совсем скоро ты выйдешь замуж за Скотта и станешь полноправной хозяйкой в его поместье. Уверена, рядом с ним ты ни в чем не будешь нуждаться.
— Вот именно, мам, «в его поместье»! А после вчерашнего кошмара я вообще не желаю его видеть…
— Как женщина женщину я тебя понимаю, но прошу, дай Скотту шанс оправдаться за столь вопиющее поведение, как-то загладить свою вину. Ведь, в сущности, он хороший парень и к тому же любит тебя…
Кэрри на секунду задумалась, но потом твердо ответила:
— Нет, я не смогу его простить! Если помнишь, мам, наши отношения развивались бурно и стремительно. Едва Скотт начал ухаживать за мной, как его намерения тут же поддержали вы с отцом. В надежде на долгожданный мир в семье я согласилась обручиться с ним — и сразу стала всеми любимой послушной доченькой, которой гордятся родители, не правда ли? От счастья — а может, от переизбытка новых ощущений — у меня голова пошла кругом. Но пережитый шок на многое открыл мне глаза: впервые за долгое время я прислушалась к себе, к своим истинным чувствам, и поняла, что…
— Осторожно, дорогая, не принимай поспешного решения, о котором потом пожалеешь… — предостерегла разгорячившуюся дочь Алисия. При этом изящная фарфоровая чашка громко звякнула о блюдце, выдавая ее волнение. — Даже самые лучшие мужчины иногда теряют над собой контроль.
— Ты судишь обо всем по собственному опыту? — не удержалась от вопроса Кэрри. — Знаешь, мам, мне иногда кажется, что в прошлом твоя жизнь не была столь безоблачной, как ты рассказываешь.
— Мое прошлое — открытая книга, — покраснев, откликнулась мать. — Не стану лукавить и утверждать, что я потеряла невинность в первую брачную ночь. Но до твоего отца у меня был один-единственный парень, хотя от поклонников не было отбоя…
— Охотно верю! А кто стал твоим первым мужчиной?
Алисия страдальчески возвела глаза вверх:
— Ну и вопросы ты сегодня задаешь, дорогая! Я начинаю жалеть о том, что позволила себя разговорить. В любом случае этот человек не мог дать мне того, чем щедро поделился со мной твой отец.
— Если я тебя правильно поняла, все дело в его деньгах и уважаемой фамилии.
— Не стоит отзываться об этом с таким презрением. Семейная жизнь держится не только на романтических чувствах. Любовь — это обоюдное безумие, которое, увы, не длится вечно. Влюбиться и выйти замуж может любая женщина, но, чтобы сохранить брак и прежние трепетные отношения, ей потребуется максимум терпения и умение вовремя пойти на компромисс. Семейные узы надо взращивать и укреплять, как молоденькое растение. Ни я, ни твой отец не привыкли выставлять свои чувства напоказ, но это не значит, что наша свадьба была ошибкой, ведь мы до сих пор вместе.
Семь лет назад, встретившись под Рождество в Англии, Катрина Гамильтон и Эштон Карлайл страстно влюбились друг в друга. Но Эш – наследник баронства, он не из ее мира, и Кейт вернулась в Австралию с разбитым сердцем. Вскоре она узнала, что станет матерью, но не стала сообщать об этом отцу ребенка. И вот их пути снова пересеклись в Сиднее. Оба сразу поняли, что все еще любят друг друга. Теперь Кейт придется раскрыть свою тайну и тайны ее маленькой семьи…
Когда неизменно чопорная и сдержанная Оливия Бэлфор вдруг становится причиной громкого скандала, отец-миллиардер отсылает ее из родной Англии и далекую Австралию к своему деловому партнеру Клинту Мак-Элпайну. Тот понимает, что за маской неприступности и холодности кроется нежное, но горячее сердце. И очень надеется, что его внимание и жаркое тропическое солнце помогут снежной королеве оттаять и найти себя.
После очередного ничем не спровоцированного приступа агрессии со стороны мужа Лаура уходит из дома и снимает маленький коттедж, утопающий в зелени и цветах.
Если к другому уходит невеста… Так поется в известной песенке. К своему жениху в Кумбалу, богатейшее скотоводческое поместье в глубине Австралии, приезжает его невеста, очаровательная и строптивая городская девушка. Здесь она встречает сводного брата своего жениха, хозяина поместья, человека сильного и властного. Образуется любовный треугольник, вернее даже квадрат, потому что бывший жених тоже любим…
Скай и Кифф влюблены друг в друга. Он наследник скотопромышленной империи, она дочь управляющего. Он ворочает миллионами, а у нее нет ни гроша за душой. Социальное неравенство, интриги, презрение высшего света… В довершение ко всему прошлое Скай скрывает какую-то тайну. Сможет ли любовь преодолеть все преграды?..
Кимбара — старинная усадьба крупных землевладельцев, потомков первых поселенцев Австралии. Ослепительное солнце, синее небо, красноватые пески, которые после дождей покрывает волшебный цветочный ковер. Здесь кипят страсти. Сильные красивые люди любят, страдают, ненавидят, учатся доверять любимым. И над всеми царит всепобеждающая Любовь…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…