Врата времени - [41]
На свой страх и риск Ту Хокс приказал эвакуировать авиационный завод. Сам он оставался в Бамму, где уже шли уличные бои, пока не был отправлен последний станок, — они с Куазиндом едва успели занять места в последнем эшелоне, увозившем беженцев из столицы. Поезд тронулся, когда Ту Хокс шел по вагону, протискиваясь между запрудившими его людьми. Где-то совсем близко начали рваться снаряды...
С трудом добрался он до своего маленького купе, зарезервированного для него командованием. Купе было двухместным, и навстречу ему поднялся человек в форме полковника. Ту Хокс отдал честь, но полковник улыбнулся и к изумлению Ту Хокса дружески протянул руку.
— Лорд Хэмфри Гилберт, — представился он. — Судьбе было угодно исполнить мое желание. Я давно хотел познакомиться с вами.
Гилберт был плотным невысоким человеком лет пятидесяти, с густой шапкой седых волос и кустистыми черными бровями. Воротник кителя подпирал двойной подбородок, немного расплывшееся лицо очень скрашивали веселые глаза, приветливо разглядывавшие Ту Хокса. Он заговорил тоном давнего и близкого приятеля. Простота и откровенность попутчика приятно удивили Ту Хокса. Как выяснилось, Гилберт собирал о нем сведения везде, где только мог.
— Я унаследовал свой титул от отца, — начал Хэмфри. — Гилберты — древний и очень богатый купеческий род, наши корабли знали в портах всего мира. А теперь я потерял и родину, и почти все, что имел. Но это никак не связано с историей, которую я хочу рассказать, просто вам следует знать некоторые детали. Так вот, род наш был основан предком, осевшим в Блодландии около пятисот шестидесятого года...
Ту Хокс быстро пересчитал дату по летосчислению своего мира — 1583 год.
— Мой предок, которого звали как и меня, Хэмфри Гилберт, прибыл не с европейского континента. Он пришел со стороны западного океана на корабле, каких никто и никогда здесь не видел.
Прочтя в глазах Ту Хокса лишь вежливый интерес, Гилберт разочарованно улыбнулся:
— Я понимаю, конечно, что исчезновение моего предка из вашего мира не оставило никакого следа в истории, хотя, может, он и был важной персоной. Не в этом дело. Хэмфри Гилберт был англичанином, одним из первых капитанов, плававших в Америку...
— Откуда вам все это известно? Ну, я имею в виду, откуда вы знаете об англичанах и американцах? — встрепенулся Ту Хокс.
Гилберт поднял пухлую ладонь:
— Терпение! Я как раз и перехожу к этому, мой предок совершал плавание в сопровождении другого парусника, однако буря разметала корабли. Когда море успокоилось, он не обнаружил и следа второго судна, поэтому решил вернуться в Англию один. Однако он вошел в гавань не Бристоля, а нашего Энта. Представляете? Естественно, и самого предка, и его матросов сочли безумцами. Но для Гилберта и его людей с ума сошел весь окружающий мир. Он не мог понять, что случилось. Вокруг был народ, во многом похожий на англичан, но говоривший на языке, лишь отдаленно напоминавшем английский. Ничего, абсолютно ничего знакомого вокруг. Разве могла память так подвести всю команду? Тогда куда же они попали?
Кончилось тем, что блодландцы запихнули его вместе со всеми его матросами в приют для скорбных разумом. Многие моряки там действительно сошли с ума, и не удивительно! Но мой предок, видимо, был крепким орешком — все выдержал и даже сумел убедить власти, что безобиден. Его выпустили, он снова отправился в море, сперва простым моряком, а затем и капитаном. Занимался работорговлей, ввозил негров из Африки; как раз в то время Африку только что открыли. С годами он разбогател, выгодно женился и умер почтенным, уважаемым человеком.
Предок был достаточно умен, чтобы не настаивать на правдивости своей истории, которую поначалу пытался рассказывать всем. Кажется, он никогда больше не заговаривал об этом. Но записал все, что с ним случилось и приложил к дневнику описания родного мира. Записи он озаглавил «О том, как мы проплыли через морские врата богов». После его смерти рукописи хранилась в семейной библиотеке, но большинство потомков не удосужилось даже заглянуть в нее, а те, которые всё же прочли, считали предка не иначе как человеком с буйной фантазией...
Помолчав немного, Гилберт продолжил:
— Но я никогда не спешил соглашаться с ними. В его истории слишком много деталей, которые просто не возможно выдумать. Я нашел даже примерную карту его Земли и англо-блодландский словарик. Во всей же рукописи было больше пяти тысяч страниц. Это настолько поразило меня, что я всерьез занялся изучением манускрипта, начал собирать и систематизировать легенды о столь же невероятных случаях, пока не пришел к убеждению, что другая Земля действительно существует и время от времени люди каким-то образом попадают с одной на другую. Вы точно уверены, что никогда не слышали о моряке по имени Хэмфри Гилберт?
Ту Хокс покачал головой.
— Не помню. Может, я и читал о нем, но забыл. Вообще-то я много читаю. Наверное, он один из тех, о ком обычно пишут: «погиб во время шторма» или «стал жертвой моря»...
— Да-да. Возможно. Но для меня главное, что ваше появление здесь подтверждает рассказанное им. Выходит, все, что он написал в дневнике, — не фантазия. Что же до моих исследований, то они привели меня к еще одному выводу: «врата» — это некие слабые участки сил, разделяющих наши миры. Через какие-то промежутки времени эти участки становятся проходимыми, некоторые — всего лишь раз...
Повесть «Поверхностное натяжение» считается в англо-американской фантастике классической. Она входит в цикл повестей о «пантропологии» — придуманной Блишем науке будущего, которая ставит перед собой задачу облегчить космическую экспансию человечества путем направленных воздействий на генетические механизмы наследственных клеток. И на самых дальних планетах, где условия жизни резко отличаются от земных, появляются «люди», выдерживающие стоградусные морозы, «люди», обитающие в листве на вершинах деревьев, «люди», по физическому облику почти не похожие на землян — своих прародителей. Еще более оригинальную метаморфозу претерпевают по воле автора герои «Поверхностного натяжения» — потомки людей, поселенные в системе Тау Кита.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Глубоко в джунглях воюет с Врагом подразделение Универсальных Жизнесимулирующих Органических Солдат (УЖОСов). Среди органических роботов спрятан настоящий человек…
Грандиозный финал самого непредсказуемого литературного проекта в отечественной фантастике. Противостояние двух корпораций «Хронос» подходит к концу, и судьба всего мира теперь зависит от решения одного-единственного человека. Удастся ли ему разорвать временную петлю, в которую, как в ловушку, угодила Вселенная? И по чьей прихоти появились на свет загадочные корпорации, меняющие мировую историю в одним только им ведомых целях?Ответы на эти и другие вопросы вы узнаете, прочтя завершающие романы цикла!
Рассказ о судьбе молодого офицера турецкой армии Арама Овсепяна. Армянина по происхождению и христианина по вероисповеданию.© FantLab.ru.
Ревущие костры инквизиции и грохот копыт по залитой кровью Европе, готовящейся к войне с альбигойской ересью. Таинственный Жеводанский Зверь, наводящий ужас в окрестностях севера Франции, и шериф провинциального американского городка Эльдорадо, спустя столетия расследующий серию загадочных убийств в иллинойском заповеднике Шоуни. Что связывает эти события между собой и какая зловещая тайна скрывается под обликом знаменитого Иллинойского Могильщика, вновь выходящего на тропу войны? И почему каждое раскрытое преступление в прошлом создает изменения в будущем? Подобно кругам от брошенного в воду камня, волны этих изменений прокатываются по всей истории человечества.Противостояние началось!