Врата рая - [12]
– И не подумаю, – с оскорбленным видом заявила бабушка.
– Ну хорошо, я найду замену.
– Эмили, ты славная девочка, но на кухне ты беспомощна.
– Да, – согласилась Эмили, – но у меня есть диплом Колумбийского университета. Думаю, я гожусь, чтобы заняться административными делами, пока ты не возьмешься за дела сама.
– У тебя, кажется, отпуск.
– Меня это не затруднит, бабуля. Отпуск можно продлить дольше, чем планировалось. Я с удовольствием этим займусь. Только попробуй спорить. – Она строго глянула на старушку. – Ты не в том положении.
Некоторое время царило молчание, потом бабуля вздохнула, признавая поражение.
– Ладно, твоя взяла. Пока что. – Она погрозила внучке пальцем, точно непослушному ребенку. – Но решаю, кого нанимать, я, а то ты живо приведешь с улицы первого попавшегося, кто заявит, что умеет готовить.
– Я справлюсь.
– Позвони в агентство и только объясни, что нам требуется. Занятия назначены на послеполуденные и вечерние часы, так что должен найтись хороший преподаватель, желающий подработать.
– Хорошо, сделаю, – терпеливо ответила Эмили. Она знала, как важна для бабушки школа.
– Нужно, чтобы они обязались пройти с учениками полный курс. И заключи с ними контракт, письменный.
Эмили вздохнула и медленно выдохнула.
– Да, мэм.
Дать внучке дальнейшие ценные указания бабуля не успела. Вернулся Дрю, и один взгляд на него сказал Эмили: что-то неладно.
– Что случилось?
– Я только что говорил с капитаном, – произнес он поворачиваясь к больной. – Мне больно говорить вам это, миссис Норрис, но у вас опять пожар.
Глава пятая
У Эмили упало сердце, когда веки бабушки дрогнули и опустились. Но затем ее губы беззвучно зашевелились, и стало ясно: она молится.
Лучше бы Дрю сначала сказал ей, а Эмили сама сообщила бы старушке эту новость. Хотя у хозяйки есть право знать об ущербе, нанесенном ее собственности – в который уже раз.
Когда бабуля снова открыла глаза, в них стояли слезы.
– Прошу вас, скажите, никто не пострадал?
Дрю качнул головой.
– К счастью, нет.
– В школе сегодня нет никого. Сегодня же суббота, – напомнила Эмили. Она схватила бабушку за руку и сжала ее, стараясь подбодрить то ли пострадавшую, то ли себя. – Дела обстоят очень плохо, да? – обернулась она к инспектору.
– На этот раз досталось не школе. К сожалению, полностью сгорел гараж. Пожарники потушили огонь прежде, чем он распространился на жилой дом и школу. Машину они спасти не успели, но предотвратили взрыв.
– Вы не… – голос старой женщины прервался в усилии сдержать слезы, – не выяснили, как все случилось?
– Я уверен, что подожгли нарочно, но нужно осмотреть место происшествия.
Бабуля откинулась на подушки.
– Не понимаю. Что же это такое делается? – прошептала она.
Эмили тоже ничего не понимала, но чувствовала в себе решимость найти подлую крысу и постараться отправить ее на всю жизнь за решетку.
– Ты никого не подозреваешь, бабуля? – Трудно сохранять голос мягким и ласковым, когда внутри кипят гнев и страх. – Не может ли кто держать камень за пазухой из тех, кого ты знаешь?
– Или спичку наготове. – Бабушка сморщилась, потом вздохнула. – Нет, ни на кого не могу подумать.
Дрю подошел ближе и аккуратно положил ладонь бабушке на плечо.
– Я остановлю того, кто это делает. Даю вам слово. А вы попробуйте не волноваться. Думайте, как вам поправиться.
Ответом ему была безнадежная улыбка.
– Спасибо.
Эмили подумала было, не нанять ли охранника, но отказалась от этой идеи – круглосуточная охрана обойдется очень дорого. Упорное нежелание бабушки отменить каких-то два курса, по всей вероятности, означает финансовые проблемы. А постоянный патруль только отпугнет виновного, поймать же его не поможет.
Проще всего было бы вообще прекратить занятия, пока охота Дрю не увенчается успехом, но Эмили почему-то казалось, что поджигателю это будет как раз на руку. Нет, нужно вот что:
– Дрю.
Теперь он решит, что она тронулась рассудком. Она и сама готова с этим согласиться, но не отбрасывать же из-за таких мелочей хорошую идею.
– Да?
– Вы хотите поймать этого типа?
– Ну да.
– Я знаю, как это сделать.
– О? И как же?
– Подменить учителей.
– Не понимаю.
– Возьмитесь преподавать на бабушкиных курсах. Это вечером, так что другой вашей работе это не помешает. И вы сможете наблюдать за учениками и за сотрудниками.
– Эмили… – начала бабуля.
– Не бойся, он справится, – прервала она. – Он великолепно готовит.
Дрю наклонился вперед, уперся руками в колени и проговорил, отделяя каждое слово:
– Это невозможно.
– Почему? Вы же умеете готовить. – Идея казалась ей прекрасной. Ведь распоясавшийся поджигатель вполне может оказаться сотрудником школы или одним из учеников.
– Это не дает мне права учить, – возразил он.
Бабушка задумалась.
– Он действительно хороший повар?
– По-моему, да. Наверняка твои ученицы получат то, за что заплатили. У тебя ведь есть планы уроков?
– Есть. – Бабушка перевела взгляд на Дрю. – Вы преподавали раньше?
– Кулинарные искусства – нет. – Он обернулся к Эмили: – Не понимаю, как я буду ловить преступника между замешиванием кексов? – Какая решимость в этих огромных карих глазах!
– Это относится к моему курсу «Домашние лакомства», – уточнила Вельма. – «Изысканные десерты» сложнее, это крем-брюле, черешня в винном соусе, торт с мороженым.
Сначала был секс. Водоворот чувственности закружил их в страстном танце. Но постепенно любовь проникла в их сердца. В их души. В их жизнь. Надо сделать лишь шаг навстречу друг другу, ведь для любящего сердца нет ничего невозможного.
Сколько людей спас Кэйл Перри — и не сосчитать! Однако судьба молодой красивой женщины, которую он вынес из огня, так глубоко взволновала его, что он пригласил ее пожить у него дома. Ведь бедняжка помнила из своей прошлой жизни лишь то, что ее зовут Мадж…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…