Вперёд. В поисках Камня Феникса - [17]
– И вот я стою, занимаюсь своими делами, – тем временем рассказывала Греклин, – тут входит эта эльфийка. К слову, я никогда её раньше не видела. А следом за ней появляется Мантикора. Похоже, они очень спешили.
– Очень спешили... почему?
– Откуда мне знать? Они искали что- то под названием Чарокрошитель.
– Что такое Чарокрошитель? – спросила Садалия.
– Что ж, – сказала гоблинша, – рискну предположить, что это нечто такое, что крошит чары.
Садалия была не в настроении для сарказма, но понимала, что единственный способ получить информацию от Греклин – это подыграть ей:
– Этот Чарокрошитель. На что он похож? Вы можете его описать?
Греклин кивнула:
– Это меч. Не знаю, примерно вот такой длины, – сказала она, разводя руки так широко, как только могла. – Ничего особенного, но почему-то он был очень нужен Мантикоре. Я сказала им, что продам его за сорок грошей.
Садалия недоумённо склонила голову:
– За сорок? Это вполне разумная цена.
– Я имею в виду сорок тысяч.
– Сорок тысяч! – воскликнула Садалия, пытаясь представить себе хоть что-нибудь, стоящее десять тысяч, в этом магазине, полном пыльных старых микроволновых печей, радиочасов и ржавых доспехов. – Вам не кажется, что это немного... слишком?
– Послушай, не я устанавливаю цены, я просто продаю товар, – сказала Греклин. Садалия пристально посмотрела на неё. – Ладно, ладно, и так ясно, что цены устанавливаю тоже я, – сдалась Греклин. – Но мне же нужно зарабатывать на жизнь! Аренда не дешёвая!
– Так что же случилось, когда вы сказали им, что меч стоит сорок тысяч?
– Эльфийка сказала что-то о том, что меч нужен её сыновьям.
«Сыновья», – подумала Садалия. Она всё больше убеждалась в том, что этой эльфийкой была Лорел Лайтфут, мать Иэна и Барли. Это она прилетела с Мантикорой во время битвы, а затем разговаривала с офицером Бронко, перед тем как мальчиков забрали в участок. Но Садалия не могла взять в толк, откуда Мантикора и Лорел вообще знают друг друга. Они казались довольно странной парой.
– Так они заплатили за меч? – спросила Садалия.
– Если бы они заплатили, – проворчала Греклин, – как ты думаешь, я бы вызвала полицию? Мало того что они украли его у меня, так ещё и это чудовище меня ужалило!
– Подождите-ка, – сказала Садалия, сверяясь со своими записями. – Когда я впервые спросила, сколько стоил меч, вы сказали, что сорок. Не сорок тысяч.
Греклин пожала плечами:
– Должно быть, я забыла. Наверное, яд Мантикоры добрался до моего мозга и парализовал его.
– Я думаю, в тот день всё происходило совсем по-другому, – сказала Садалия. – По-моему, сначала вы назвали цену в сорок грошей, а когда узнали, что им очень нужен этот меч, тут же взвинтили цену.
Греклин возмутилась, яростно ударив в грудь ладонью:
– Разве я похожа на того, кто способен на обман?
– Да.
– Эх, твоя правда.
– Так они заплатили хоть сколько- то? – спросила Садалия.
– Да, они оставили, кажется... десятку? – сказала Греклин.
– Значит, меч не был украден. Больше похоже на то, что вам просто не удалось нажиться на клиенте, как вы надеялись.
Гоблинша закатила глаза:
– Мантикора сказала, что это единственный в своём роде меч, выкованный из какого-то редкого металла. Только дурак не поднял бы цену, услышав это. А Греклин вовсе не такая.
Садалия уже закрыла и убрала блокнот, как вдруг раздался звон дверного колокольчика. Входная дверь открылась, и вошли офицеры Гор и Спектер.
– Есть кто-нибудь? – сказала офицер Спектер, оглядывая магазин. – Мы прибыли по поводу жалобы на украденный меч.
Глава 11
Прежде чем её заметили полицейские, Садалия успела выскользнуть в заднюю дверь ломбарда. Пригнувшись, чтобы её не увидели в окне, девушка обошла дом и направилась к своему минивэну. Она удивилась, что полицейские его не заметили, но потом поняла, что перед её автомобилем остановился грузовик, который скрыл минивэн от посторонних глаз.
Садалия избегала встреч с полицейскими, хотя сама не понимала, почему так поступает. Она ведь не занималась ничем запретным. И всё же девушке не хотелось объяснять мисс Гор и Спектер, что она делала в ломбарде и как попала туда раньше них.
Она открыла дверцу минивена и завела его, надеясь, что шум не привлечёт внимания полицейских. Дверь ломбарда не открылась, и Садалия решила, что она в безопасности. Вздохнув с облегчением, она уехала.
Судя по тому, что она узнала от Греклин, Мантикора и Лорел определённо действовали сообща. Но зачем Мантикоре понадобился Чарокрошитель? Знала ли она о драконе заранее? Если так, то какова вероятность, что произошедшее было ошибкой Мантикоры, и мальчики просто оказались в неправильном месте в неправильное время? В любом случае тут где-то должна быть связь.
С каждым проведённым интервью Садалия чувствовала, что собирает всё больше кусочков мозаики. Но она не имела ни малейшего представления, как нужно соединить эти кусочки между собой и какую картину они скрывают. А время поджимало. Был уже полдень. Если Садалия собиралась написать свою статью к утру, ей необходимо было добраться до таверны Мантикоры – и быстро.
Казалось, даже сам автомобиль был на стороне девушки, так как в пути произошла только одна загвоздка: в полукилометре от таверны замерцала лампочка, сообщая о том, что топливо на исходе. Садалия сделала мысленную пометку вернуть минивэн маме с полным баком. Она не хотела давать ей повода расстраиваться из-за машины. Но сейчас у девушки не было времени беспокоиться об этом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Здесь собраны перлы американского остроумия, которые, возможно, составят одну из краеугольных основ философии разных людей, не желающих терять чувство юмора в новом тысячелетии.
Предлагаемая вниманию читателей книга является продолжением двухтомного справочника известного советского авиаконструктора и историка отечественной авиации Вадима Борисовича Шаврова. Его книги, выпущенные издательством "Машиностроение" под общим названием "История конструкций самолетов в СССР", не раз переиздавались и приобрели широкую известность в нашей стране и за рубежом. Они стали наиболее полными и авторитетными справочниками по истории отечественного самолетостроения. В последние годы жизни автор начал работу над следующим томом, однако по разным причинам выпустить подобное издание не представлялось возможным.
В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки народов Африки, Австралии и Океании. Составление, вступление и примечание К. И. Позднякова, Б. Н. Путилова. Иллюстрации Л. Токмакова. .
Что лучше снимает напряжение после трудовой недели, чем вечерок с приятелями в бане: с вениками, пивом, квасом или крепким горячим чаем? Каких типов бывают бани, чем отличается финская баня от ирландской, а последняя, в свою очередь, от древнеримских терм? Как самому спроектировать и построить для себя этот оазис хорошего настроения, как правильно париться и даже как заготавливать и сушить веники — все это вы узнаете из нашей энциклопедии.Рассчитана на широкий круг читателей.Що краще знімає напруження після трудового тижня, ніж вечірка з приятелями у бані: з віниками, пивом, квасом або міцним гарячим чаєм? Яких типів бувають бані, чим відрізняється фінська баня від ірландської, а остання, в свою чергу, від давньоримських терм? Як самому спроектувати й побудувати для себе цей оазіс гарного настрою, як правильно паритись і навіть як заготовлювати і сушити віники — про все це ви довідаєтесь з нашої енциклопедії.Розрахована на широкий загал читачів.
Naruto RpgНаправленность: Джен Автор: alchoz Беты (редакторы): Волчонок Кара , ДыханиеНочи Фэндом: Naruto, The Gamer (кроссовер) Рейтинг: R Жанры: Фэнтези, Фантастика, Экшн (action), AU, Мифические существа, Попаданцы Предупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью) Размер: Макси, 96 страниц Кол-во частей: 26 Статус: закончен Статус: Молодой человек из мира "The Gamer" попал в Наруто.
Стоит ли гибнуть за волшебную безделушку?Юный маг Рэндал обещает исполнить последнюю волю умирающего путника и передать наемнику Дагону таинственную статуэтку.Скоро Рэндал понимает: статуэтка обладает огромной магической силой, несущей смерть всему живому.Завладеть колдовским предметом стремятся многие. За Рэндалом и его друзьями начинается настоящая охота.Сможет ли юный волшебник избавиться от проклятой статуэтки, или ее магия уничтожит его самого?..
Дорогой друг!У тебя в руках фантастическая книга. Потому что всё, что происходит в моей совершенно новой повести, — настоящая фантастика! Представитель иной цивилизации оказался на планете Земля и подружился с девочкой Катей. И началось: погони, приключения, научные поиски и большая политика с настоящими президентами и миллиардами долларов. Прочитай эту книгу, и ты поймешь, что только дети, которые сегодня читают книги писателя Успенского, завтра будут знать, как делать мировую политику и вступать в контакт с внеземными цивилизациями.
Английский писатель Хью Лофтинг (1886–1947) широко известен серией книг о Докторе Дулитле (Айболит — его двойник). Но мимо нашего читателя прошла его удивительная повесть «На закате волшебства», где так тонка грань между реальностью и сказкой, где средневековье вступает в перекличку с нашим днем, где детям выпадает решать совсем не детские задачи, где обман и подлость пытаются осилить правду и честь, где сердце знает радость и печаль… И все это сплетено в увлекательном сюжете, выстроенном уверенной рукой Мастера.Художник Елена Попкова.
Параллельно, вместе, бок о бок существуют много миров. В каждом из этих миров поворотные моменты истории заканчиваются по-разному.Существует некое устройство для перемещения в эти миры, можно запросто покрутить ручку настройки и поймать другую реальность, но открытый доступ в другие миры означал бы крах для всей цивилизации. Зато доступ ограниченный открывает чудесные возможности…
Это фантастика. Но абсолютно ненаучная. Не ищите в этих повестях космических путешествий или встреч с пришельцами. Они — о Фантастике, которая сопровождает каждого из нас всю жизнь, живет рядом, но открывается только тем, кто ее достоин. Во-первых, детям. А во-вторых, тем взрослым, которые сумели сохранить в себе детство. А уж тогда с нами такое происходит — ну, просто фантастика!
Обычный семиклассник Коля, вернувшись из школы, находит на балконе своей квартиры - на двадцать третьем этаже! – незнакомого мальчика Олега. Тот утверждает, что "упал", когда гулял по окраинам некоего Верхнего Мира, тщательно замаскированного и потому невидимого. Когда Коля поднимает пришельца на смех, Олег предлагает вместе подняться по лестнице в небо и убедиться в том, что Верхний Мир существует…Так начинается череда случайностей, заговоров и приключений, которая изменит жизни обитателей обоих миров. А чтобы получить возможность вернуться домой, Коля должен не только найти загадочный Список Запрещенных Детей, но и научиться жестокости и искренности.
Пожиравшая душу зависть сделала милую и добрую Королеву злобной и коварной. Возненавидев Белоснежку за то, что та оказалась красивее, она решила во что бы то ни стало от нее избавиться. Эта история известна всем, но есть и другая. Еще более прекрасная, трогательная и загадочная.Впервые на страницах этой книги раскрываются все тайны знаменитой сказки. Что заставило Королеву погубить горячо любимую падчерицу? Какое событие прошлого разбило ей сердце и заморозило душу? И какова цена страшного колдовства? Великая история любви, обмана, подлости, а также безграничной преданности, которую не в силах победить даже смерть…
Эта история стара как мир: однажды коварная злодейка Малефисента наложила заклятие на принцессу Аврору, и в день своего шестнадцатилетия девушка уколола палец о веретено и заснула вечным сном. И только поцелуй истинной любви способен ее пробудить. Но Малефисента всеми силами пытается сделать так, чтобы этого никогда не случилось... Однако мало кто знает, что на самом деле движет темной феей. Почему она так боится, что Аврора проснется? Какие секреты хранятся в ее прошлом? Узнайте подлинную историю темной феи!
В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..
Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…