Вперед, Паола! - [42]
– Посмотрим, посмотрим, – пробормотала Паола, надевая длинные золотые серьги и несколько тонких золотых браслетов.
– Не жди меня. Я, может быть, приду поздно.
– Или не придешь вообще. Я, кстати, тоже ухожу.
– Франко?
– Он. Заедет за мной через полчаса.
– Загуляли, значит, девушки. Ничего, мы это заслужили. Желаю приятно провести время.
Паола послала ей воздушный поцелуй и исчезла за дверью. Когда она танцующей походкой подошла к станции метро, Антонио уже поджидал ее.
– Добрый вечер, Антонио. Я вас сразу узнала.
– Надеюсь, что не только по машине.
Он взял ее руку и поцеловал. Зазвенели браслеты. Его усы приятно щекотали кожу. Красивым его не назовешь, подумала Паола, но что-то в нем определенно есть. От него веяло силой, под одеждой скрывалось хорошо развитое, мускулистое тело. Такой на край света на руках унесет, как котенка, и не почувствует тяжести.
– А я уже подумал, что вы не придете.
– Но я здесь, и кое-что мне уже не нравится. Мне кажется, мы начинали с другого.
Антонио опешил.
– То есть?
– Мы говорили друг другу «ты», насколько я помню. А еще ты называл меня «куколкой» и «красоткой».
– Не отказываюсь ни от того, ни от другого. Куда хочешь пойти поужинать?
– Пойдем туда, где пошумнее и попроще.
– Тогда в «Мэджик», если там есть еще места. Попробуем?
– Отличная мысль.
Они сели в машину и поехали в сторону Дуомо.
Дуомо, знаменитый миланский собор, это не только центр и символ, это душа Милана. Гигантское готическое сооружение с десятками тысяч башенок, узких стрельчатых окон и каменных фигур, кажется невесомым, будто парит в воздухе. Вокруг него всегда кипит жизнь. Толпы туристов, уличных торговцев, огромные стаи голубей, откормленных, как индюшки, большие дорогие магазины, бары, кинотеатры.
Ресторан «Мэджик» находится как раз напротив собора. В этом уютном заведении с приглушенным светом даже приезжий чувствует себя как дома. Посреди зала многоярусный стол, весь уставленный разнообразными кушаньями. Здесь есть все: холодные закуски, салаты, подносы с жареным мясом и рыбой, изобилие морских блюд и гарниров и, конечно же, паста, без которой не обходится ни одна итальянская трапеза. Различные виды спагетти, равиоли, лазанья, приправы, тертый сыр пармезан. На отдельном столе цветут пирожные, фруктовые салаты, десерты под айсбергами взбитых сливок. В углу примостилась стойка бара. Два молодых бармена колдуют с напитками, виртуозно смешивают коктейли, подкидывают и трясут сверкающие шейкеры.
Когда Паола и Антонио вошли в зал, там уже яблоку негде было упасть. Они наполнили тарелки, заказали вино, сели за освободившийся столик и огляделись. Вокруг царило веселье, разноголосый гомон, смех. Многие мужчины оглядывались на Паолу, и это приятно волновало ее. Она так давно нигде не бывала.
– Ты производишь фурор, – сказал Антонио, касаясь ее руки. – Все мужчины с тебя глаз не сводят.
Паола улыбнулась ему.
– Хорошо, что мы пришли именно сюда, – заметила она. – Люблю это место. Отличная еда и непринужденная обстановка. Что еще надо для счастья?
– Да, особенно, если рядом сидит такая красотка, как ты. Ну и удивила же ты меня своим звонком! Я был уверен, что никогда больше тебя не увижу.
– Я тоже. Все вышло совершенно случайно. Я даже не сразу вспомнила, кто такой Антонио Канчелли и откуда у меня его визитка.
– Еще бы! Ты тогда была просто как одержимая. «Скорее, скорее!» Как будто убегала от кого-то. И все время оглядывалась. Гнался что ли за тобой кто-то?
– Можно сказать, что так. Просто надо было поскорее исчезнуть.
– Бывает. А я тебя вспоминал.
– А я нет. Столько всего произошло. Но когда нашла визитку и вспомнила все, захотелось увидеться с тобой, еще раз поблагодарить за помощь. Ведь ты мне здорово помог тогда.
– Никогда еще, помогая кому-то, я не испытывал такого удовольствия. Так что это я тебя должен благодарить.
В зал ввалилась большая группа спортивного вида молодых людей. Судя по тому, как засуетились официанты, их прихода ждали. Они принялись сдвигать вместе несколько столиков рядом с Паолой и Антонио. Он нахмурился.
– Этого нам только не хватало. Теперь шума не оберешься. Готов побиться об заклад, что это спортивная команда. Собираются обмывать свои чертовы медали. Можешь себе представить, что сейчас начнется.
– Ничего, так даже лучше, – проговорила Паола. Она вдруг снова ощутила сосущую пустоту внутри. Один из спортсменов до боли напомнил ей Роберто. Все сразу стало пресным и бесцветным. Даже мужчина рядом с ней был уже не интересен. Ей не хотелось больше говорить с ним, спрашивать о чем-то, выслушивать его ответы, имитировать интерес к тому, что он говорит. Пусть уж лучше гомонят футболисты или кто они там, да погромче. Тогда у нее будет повод поскорее уйти. Зачем она вообще все это затеяла?
Громко разговаривая и гремя стульями, ребята рассаживались вокруг стола. Во главе его уселся среднего роста парень с орлиным носом и пронзительными черными глазами. Длинные черные волосы перехвачены сзади резинкой. Это он напомнил ей Роберто. Сердце предательски заныло. Она поймала себя на том, что пристально смотрит на него. Он уже это заметил и улыбнулся ей в ответ. Она поспешно отвела глаза и повернулась к Антонио.
Юная итальянка Виолетта Паккарди, потеряв мать, решает отправиться в Болгарию на поиски отца. Общение с ним принесло ей немало страданий. Зато поездка в незнакомую страну подарила ей встречу с Судьбой, с той Любовью с большой буквы, о которой даже в ее девятнадцать лет можно сказать: «На всю оставшуюся жизнь».Чем ответил на ее чувство Рикардо Манчини, модный писатель-плейбой, к тридцати годам уже переутомленный женским обожанием, читатель узнает, познакомившись с предлагаемым его вниманию романом.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…