Возвращение воина - [2]
— Я собираюсь отыскать своего блудного мужа и привезти его домой.
Глава 1
Уидернси, Англия
Кристиан Эйкрский сидел в трактире единственного на весь город постоялого двора, доедая в одиночестве свой ужин, в то время как вокруг него чавкали, прихлебывая эль, остальные постояльцы. В комнате было темно, так как свет исходил от огня, плясавшего в очаге, на котором тучная, дородная женщина жарила оленину и свинину.
Он торчал здесь вот уже четыре дня, ожидая встречи с Язычником и Лахланом Макаллистером. Они собирались объединить свои усилия.
Все они шли по следам убийцы их друга, который, по слухам, направился со своими братьями в эту сторону. Если убийца Лисандра находится где-то поблизости, Кристиан разыщет его и заставит заплатить за то, что тот у них отнял. И если Лахлану удалось узнать что-нибудь полезное о своем пропавшем брате Киране Макаллистере, то он обрадуется еще больше.
Но на самом деле для него было важно единственно то, чтобы душа Лисандра обрела покой. Лисандр был хорошим человеком, а как член Братства просто не имел цены. Его смерть была огромным несчастьем для всех них. Члены Братства прошли через все круги ада не для того, чтобы, вернувшись домой, погибать из-за чьей-то подлости.
Допив остатки эля, Кристиан оставил деньги на столе и поднялся, собираясь идти в свою комнату.
В такие минуты он почти ненавидел свое одиночество. В особенности потому, что Нассиру и Зенобии совсем недавно пришлось покинуть его. Они уехали как раз накануне его отъезда в Утремер.
Но с другой стороны, Кристиан по доброй воле выбрал жизнь в одиночестве.
Так было лучше.
Он почти шесть лет прожил в уединении в монастырских стенах, где братьям вообще запрещалось разговаривать. Они общались друг с другом при помощи рук, никогда не размыкая губ. Поэтому ему было не привыкать к тишине и одиночеству.
Пожив с монахами, Кристиан провел следующие шесть лет в заточении в грязной двадцатифутовой камере у своих врагов. Он не испытывал никакого желания снова оказаться в оковах.
Впервые за всю свою жизнь он был свободен и всерьез намеревался таковым и остаться.
Если одиночество было платой за свободу, то пусть так оно и будет. Ему приходилось расплачиваться потом и кровью за то, что имело для него гораздо меньшую ценность.
Кристиан подошел к своей комнате в конце коридора, распахнул дверь и резко остановился, увидев одинокую фигуру, в ожидании стоявшую возле маленького столика, на котором мерцала масляная лампа.
Стройная фигура незнакомца была закутана в длинный черный плащ, благодаря которому совершенно невозможно было понять, какого он пола или национальности.
— Вы, часом, не ошиблись комнатой? — спросил он, думая, что это очередной заблудившийся путник.
— Смотря как на это посмотреть, — ответил женский голос, спокойный и чувственный, в котором сквозил легкий незнакомый акцент. — Ты Кристиан Эйкрский?
Услышав этот вопрос, он напрягся, в особенности потому, что он недавно приехал из Хексема, который кишел наемными убийцами, разыскивающими его и его братьев по оружию.
И среди этих наемных убийц были женщины…
Кто его ищет?
Женщина шагнула вперед и дерзко потянула за тонкую золотую цепочку, обвивавшую шею Кристиана, на которой покоился королевский герб его матери с того самого часа, когда он появился на свет. Перевернув его, она увидела на обратной стороне гравировку верхушки гербового щита королевства, которое он посетил лишь однажды, еще будучи ребенком.
— Да! — сказала она, выпустив цепочку, так что та упала поверх его черного монашеского одеяния. — Ты действительно тот, кого я ищу.
— А вы кто такая?
Изящные руки незнакомки вынырнули из темных складок и расстегнули пряжку плаща. Не успел он даже сделать вдох, как она опустила руки, и плащ с глухим стуком упал на пол, обдав его дуновением ветерка.
Кристиан увидел, что она стоит перед ним обнаженная, во всем блеске своей красоты. Длинные черные волосы струились по ее плечам, прикрывая груди, в то время как кончики волос щекотали темный треугольник в своде ее бедер.
Она была прекрасна, и его тело бурно откликнулось на ее вызывающую наготу.
— Кто я такая? — спросила она, и в ее голосе снова прозвучали чувственные нотки. — Я твоя жена, и я здесь, чтобы заявить на тебя свои права!
Ошеломленный этими неожиданными словами, Кристиан ощутил удивление, граничащее с ужасом, когда она дотронулась до него.
Он тут же отшатнулся:
— Простите, но у меня нет жены.
Незнакомка устремила на него томный взгляд своих темных глаз из-под длинных черных ресниц:
— Как бы мне хотелось, чтобы это было так, но увы, милорд, у вас совершенно точно есть жена, и она намерена остаться с вами.
Кристиан усилием воли заставил себя замолчать. Очевидно, эта женщина сумасшедшая. Он поднял плащ с пола и быстро обернул его вокруг обнаженной фигуры, хотя что-то в его душе кричало, что ему не следует так скоропалительно прогонять ее.
Часто ли мужчина встречает на своем пути женщину, которая столь дерзко предлагает себя ему?
Определенно не так уж часто.
— Миледи, вы…
— Адара, — перебив его, сказала она. — Теперь ты меня вспомнил?
Кристиан открыл было рот, чтобы сказать «нет», но тут в его голове промелькнул образ маленькой девочки из его детства. Он помнил только ее большие карие глаза, которые изучали его с огромным любопытством, что делало ее похожей на нежного олененка. Та девочка была застенчивой тихоней, определенно не принадлежавшей к тому типу женщин, которые обнажаются перед незнакомым человеком.
Локлан Мак-Аллистер — старший сын шотландского лэрда. Его с детства безжалостно готовили к управлению кланом, и он целиком посвятил себя этой задаче. Но когда Локлан узнает, что брат, которого он считал мертвым, возможно, жив, горец отправляется на поиски, чтобы узнать истину.Катарина жаждет свободной жизни. Однако французский король, ее отец, задумал использовать ее в качестве пешки для обеспечения договора между конфликтующими странами. Он так сильно хочет этого, что готов приказать похитить свою дочь, чтобы форсировать события.
Потеряв старшего брата в междоусобице с кланом Макдугласов Мэгги, дочь Блэра из клана Макаллистеров, придумывает дерзкий заговор с целью заставить горцев отказаться от военных действий: пока не завершится вражда, ни одна женщина из обоих кланов не будет готовить еду своему мужчине или делить с ним постель. Когда записной повеса Брейден принимает вызов и обещает положить конец бойкоту женщин, он явно переоценивает свои силы, так как Мэгги выросла среди мужчин и знает цену его обходительности и очаровательным улыбкам.
Оригинальное название: The Wager из сб. "Elemental: The Tsunami Relief Anthology: Stories of Science Fiction and Fantasy" (2006)Согласно городской легенде, Шеррилин Кеньон и Кинли Макгрегор устроили турнир по армрестлингу на право принять участие в этом сборнике, все средства от продаж которого пошли на благотворительные нужды в Фонд спасения детей, пострадавших от цунами в Юго-Восточной Азии в 2005 году. Кинли выиграла.Примечание переводчика:В общем, как ни крути, с самим Томасом Мэлори мне не тягаться.
Новый Король Камелота не носит сияющих доспехов. Артур и его рыцари пали, и власть в руках нового Короля.В темном лесу…Напуганный, покинутый юноша стал самым могущественным и опасным мужчиной в мире. Безжалостный и неудержимый Керриган уже давно перестал быть человеком.В сердце Лондона…Деятельная крестьянка, погрязшая в тяжелой работе, Сирен, мечтает стать обычной женщиной, но она и не предполагает, что, убегая от своей участи, встретит свою судьбу.Их мир навсегда изменился…Цель Керригана проста: обменять или убить Сирен, чтобы заполучить Круглый стол Артура.
Сюжет романа Дюма «Инженю» — любовная драма, которая разыгрывается на фоне событий, непосредственно предшествующих Великой французской революции.
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дочь талантливого, но беспутного художника Фенела Прентис привыкла, что отец постоянно приводит домой то новую жену, то новую любовницу. Ей как старшей из детей приходится все заботы о семье взвалить на свои плечи. И когда очередная любовница отца навлекает позор на их семью да еще оказывается женой человека, в которого влюблена сама Фенела, ей не остается иного выхода, кроме как выйти замуж за нелюбимого, но благородного человека, единственного, кто может ей помочь. И лишь спустя некоторое время Фенела обнаруживает, насколько благосклонной оказалась к ней судьба.
Одинокой юной Эйнджел приходится выбирать между плохим и худшим: либо оказаться во власти негодяя, выигравшего в карты ее дом, либо... согласиться на заочный брак с совершенно незнакомым человеком. Красавица выбирает второе – и бесстрашно отправляется навстречу неизвестности... Но возможно, мужественный Холт Мерфи, которого Эйнджел назвала своим мужем от безысходности, – единственный мужчина, способный завоевать ее сердце...
Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…
Когда жизнь дает шанс принять участие в судьбах если уж не всего мира, так хотя бы родного города, грех не воспользоваться представившейся возможностью. Однако по карману ли вершителю судеб окажется цена, которую придется заплатить за право вмешательства? Как правило, такие вопросы возникают слишком поздно…(Третья книга из цикла «Братство меча»)
Они привыкли к звону железа и тяжести доспеха на плечах, к запаху пота и крови. Для них бои на потеху толпе — привычное дело. Но даже они не могли предположить, что, отправляясь в самую обыкновенную поездку, вдруг окажутся в месте, где не действуют канонические законы физики, а привычным оружием являются мечи и арбалеты, где на дорогах еще можно встретить последних ведьмаков, а леса и болота кишат невиданными существами. Это не зазеркалье, не параллельное измерение и не другая планета. Две с половиной тысячи километров и два часовых пояса отделяют их от знакомого и безопасного родного города.
Когда война подбирается к границам мира, который вам дорог, она перестает быть чужой… в особенности если вы сами приложили максимум усилий, чтобы ее туда привлечь. Продолжение приключений парней из военно-исторического клуба «Гладиатор», ну и конечно ведьмачки Инари.
Они привыкли к звону железа и тяжести доспеха на плечах, к запаху пота и крови. Для них бои на потеху толпе — привычное дело. Но даже они не могли предположить, что, отправляясь в самую обыкновенную поездку, вдруг окажутся в месте, где не действуют канонические законы физики, а привычным оружием являются мечи и арбалеты, где на дорогах еще можно встретить последних ведьмаков, а леса и болота кишат невиданными существами. Это не зазеркалье, не параллельное измерение и не другая планета. Две с половиной тысячи километров и два часовых пояса отделяют их от знакомого и безопасного родного города.