Возвращение тамплиера. Дональд Трамп 44/45 – мессия из колена Иосифа - [4]

Шрифт
Интервал

Трамп наш как, впрочем, и Обама. Президенты США с русской Великокняжеской Кровью

Трамп – Президент из «Проклятых Королей»

Читая о происхождении Дональда Трампа от легендарного Рюрика, нельзя не позавидовать высокородному и вековому родству главного американца с домом знаменитых новгородско-киевских князей, основоположников нашего государства, породнившихся со многими знаменитыми династиями Европы; тогда как последние и нынешние правители России вряд ли смогут протянуть свою генеалогию хотя бы на полтора века вглубь (исключение составляет разве что первый президент России Борис Ельцин, которому ученые составили генеалогию от начала XVII- го столетия). Все они в этом плане – прямые противоположности американцам; не отсюда ли у нас нет никаких позитивных сдвигов ни в экономике, ни во внутренней политике. Трудно не согласиться с мыслью графа Куденхове-Калерги о том, что ценности способны производить только родовитые люди, пускай и не дворянского происхождения, а другого сословия, но тесно связанные с родной землей и помнящие о своих вековых корнях. В отсутствие ценностей и произведений, на них основанных, вся духовная жизнь общества сводится к откровенной пропаганде и коктейлю из шоу-бизнеса с политтехнологиями, которые становятся основными культуртрегерами для населения и средствами для манипуляции массовым сознанием. Сегодня это присутствует повсюду, но самыми страшными их жертвами оказываются страны с вышеуказанной «безродностью» власти (как пример, Россия и Украина). Вот и получается: «Земля у нас богата, порядка в ней лишь нет». Станет ли Дональд Трамп новым Рюриком для нас? Вопрос этот, конечно, риторический, а вот генеалогические данные, опубликованные Алексеем Нилоговым, сообщают нам о выявленном родстве Дональда Трампа с легендарным князем Рюриком:

«Новоизбранный 45-й президент США – Дональд Джон Трамп (род. 14.06.1946) [1] – является потомком основателя российской государственности – Рюрика Варяжского (ум. 879) сразу по нескольким женским линиям. В этом факте нет ничего сенсационного, так как многие президенты США состоят в родстве с европейскими королевскими и аристократическими родами, а те в свою очередь породнены с Рюриковичами через браки по женским линиям.

Родственные связи Трампа и Рюрика основаны на нескольких женских линиях. Речь идёт не о прямом родстве по мужской или женской линиям, а о смешанном. Тем не менее, Рюрик – действительно предок Трампа в 36-м поколении, о чём свидетельствует нижеприведённая генеалогическая схема:


Ryurik, Grand Duke of NOVGOROD (830–879) Рюрик, великий князь Новгородский (830–879)

→ Igor, Grand Duke of KIEV (877–945) Игорь, великий князь Киевский (877–945)

→ Svyatoslav I, Grand Duke of KIEV (-973) Святослав I, великий князь Киевский (-973)

→ Vladimir I, KIEV (-1015) Владимир I Киевский (-1015)

→ Yaroslav I of KIEV (980–1054) Ярослав I Киевский (980–1054)

→ Anna Agnesa Yaroslavna of KIEV (1036–1089) Анна Яолславна Киевская (1036–1089)

→ Philippe I “the Fair” King of FRANCE (1053–1108) Филипп I, король Франции (1053–1108)

→ Louis VI “the Fat” King of FRANCE (1081–1137) Людовик VI, король Франции (1081–1137)

→ Pierre Emperor of CONSTANTINOPLE (1128–1183) Петр, император Византии (1128–1183)

→ Alix De COURTENAY (1160–1218) Аликс де Куртенэ (1160–1218)

→ Isabella of Angouleme De TAILLEFER (1188–1246) Изабелла Ангулем де Тайллефер (1188–1246)

→ Henry III King ENGLAND (1206–1272) Генрих III, король Англии (1206–1272)

→ Edward I “Longshanks” King of ENGLAND (1239–1307) Эдуард I, король Англии (1239–1307)

→ Edward II King of ENGLAND (1284–1327) Эдуард II, король Англии (1284–1327)

→ Edward III King of England (1312–1377) Эдуард III, король Англии (1312–1377)

→ John of Gaunt Duke of Lancaster (1340–1399) Иоанн, герцог Ланкастерский (1340–1399)

→ John Beaufort, 1st Earl of Somerset (1373–1410) Иоанн Бофор, 1-й граф Сомерсета (1373–1410)

→ Joan Beaufort, Queen of Scots Иоанна Бофор, королева Шотландская

→ John Stewart, 1st Earl of Atholl Иоанн Стюарт, 1-й граф Атолла

→ Elizabeth Stewart Елизавета Стюарт

→ Elizabeth Gordon, Countess of Sutherland Елизавета Гордон, графиня Сазерланда

→ Alexander Gordon, 12th Earl of Sutherland Александр Гордон, 12-й граф Сазерланда

→ Jane Gordon, Lady леди Джейн Гордон

→ Donald Mackay, 1st Lord Reay, fiar of Strathnaver Дональд Макей, 1-й лорд Реэя, фиар Стратнэвер

→ Anna Munro Анна Манро

→ Isabella MacKay Изабелла Макей

→ Alexander Mackay Александр Макей

→ Robert Mackay, tacksman of Halmdary Роберт Макей, налоговик из Хэлмдари

→ Ansus Mackay, tenant in Kinlochbea Анзус Макей, арендатор в Кинлохби

→ Mary Mackay Мэри Макей

→ Donald Macleod, of Whitefield, near Thurso Дональд Маклауд из Вайтфилда

→ Catherine / Christian MacLeod m. William MacLeod, Skerray Катерина/Кристиан Маклауд и Уильям Маклауд, Скеррэй

→ Alexander MacLeod Александр Маклауд

→ Malcolm (Calum) MacLeod Малколм (Калум) Маклауд

→ Mary Anne Trump (MacLeod) Мэри Энн Трамп (Маклауд)

→ Donald Trump, 45th President-elect of the United States Дональд Трамп, 45-й президент США


Как видно из схемы, родство с Рюриком у Трампа идёт от дочери Ярослава Мудрого – Анны Ярославны (ок. 1032/1036 – 1075/1089), которая в 1051 году была выдана замуж за французского короля Генриха I (1008 – 1060), став матерью будущего короля Франции – Филиппа I (1052 – 1108). Через потомство Филиппа I и прослеживается родственная связь между династией Рюриковичей и династией Капетингов, приводя по генеалогической цепочке к 45-му президенту США – Дональду Трампу.


Еще от автора Владимир Ткаченко-Гильдебрандт
Загадочная шкатулка герцога де Блакаса

По устным сведениям из кругов московской интеллигенции, легендарная шкатулка из Эссаруа (Бургундия) является прототипом того самого предмета, о котором написал в детективном жанре известный русский советский писатель-фантаст Еремей Парнов (1935–2009) в своем романе “Ларец Марии Медичи” (1972): снятый по нему в 1980 году одноименный фильм в буквальном смысле заразил столичное юношество перестроечной поры тягой к духовному и неизведанному… С великой долей вероятности можно утверждать, что Еремей Парнов, став затем автором “Трона Люцифера” (1985), первого советского научно-популярного издания по истории оккультизма, прекрасно знал о нашем средневековом гностическом артефакте, связанном с иоаннитами-мандеями, катарами и тамплиерами, и искусно завуалировал его подлинную сущность в романе, акцентировав внимание на сюжетной линии: поисках сокровищ и приключениях героев.


Мистические культы Средневековья и Ренессанса

Что скрывала гностическая шкатулка, обнаруженная накануне Великой Французской революции на территории некогда существовавшего командорства тамплиеров в Эссаруа в Бургундии; какая тайна объединяла сановников Ордена Храма, во время ареста содержавшихся в донжоне Кудре замка Шинон и оставивших в 1308 году на стене донжона свои загадочные граффити; каким образом храмовники оказались связанными с мандеями, последователями Иоанна Крестителя (Йоханана Ха-Матвиля). Все это и многое другое освещается в расследовании военного историка Владимира Ткаченко-Гильдебрандта и произведениях трех франкоязычных авторов XIX-го столетия – Проспера Миньяра, Йозефа фон Гаммера-Пургшталя и Жюля Луазелёра, впервые переведенных на русский язык.


Рекомендуем почитать
Мои воспоминания. Том 2. 1842-1858 гг.

Второй том новой, полной – четырехтомной версии воспоминаний барона Андрея Ивановича Дельвига (1813–1887), крупнейшего русского инженера и руководителя в исключительно важной для государства сфере строительства и эксплуатации гидротехнических сооружений, искусственных сухопутных коммуникаций (в том числе с 1842 г. железных дорог), портов, а также публичных зданий в городах, начинается с рассказа о событиях 1842 г. В это время в ведомство путей сообщения и публичных зданий входили три департамента: 1-й (по устроению шоссе и водяных сообщений) под руководством А.


В поисках Лин. История о войне и о семье, утраченной и обретенной

В 1940 году в Гааге проживало около восемнадцати тысяч евреев. Среди них – шестилетняя Лин и ее родители, и многочисленные дядюшки, тетушки, кузены и кузины. Когда в 1942 году стало очевидным, чем грозит евреям нацистская оккупация, родители попытались спасти дочь. Так Лин оказалась в приемной семье, первой из череды семей, домов, тайных убежищ, которые ей пришлось сменить за три года. Благодаря самым обычным людям, подпольно помогавшим еврейским детям в Нидерландах во время Второй мировой войны, Лин выжила в Холокосте.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки старика

Дневники Максимилиана Маркса, названные им «Записки старика» – уникальный по своей многогранности и широте материал. В своих воспоминаниях Маркс охватывает исторические, политические пласты второй половины XIX века, а также включает результаты этнографических, географических и научных наблюдений. «Записки старика» представляют интерес для исследования польско-российских отношений. Показательно, что, несмотря на польское происхождение и драматичную судьбу ссыльного, Максимилиан Маркс сумел реализовать свой личный, научный и творческий потенциал в Российской империи. Текст мемуаров прошел серьезную редакцию и снабжен научным комментарием, расширяющим представления об упомянутых М.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.